Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

בהעלותך 8

Midrash Tanchuma Buber · Beha'alotcha, Chapter 8

‹›
  1. 1

    ד"א אל מול פני המנורה. בשר ודם מדליק נר מנר דולק, שמא יכול להדליק נר מתוך החשך, והקב"ה האיר נר מתוך החשך, שנאמר וחשך על פני תהום (בראשית א ב), מה כתיב אחריו, ויאמר אלהים יהי אור (שם שם ג), ומתוך החשך הוצאתי אורה, ואני צריך לאור שלכם, ולמה אמר, אלא בשביל לעלותכם להעלות נר תמיד.

    Another interpretation (of Numb. 8:2 cont.): IN FRONT OF THE MENORAH. Flesh and blood lights a lamp from a burning lamp. Could one <ever> light a lamp from the darkness? The Holy One, however, did make a lamp give light from the darkness, as stated (in Gen. 1:2): WITH DARKNESS UPON THE FACE OF THE DEEP. What is written after that (in vs. 3)? THEN GOD SAID: LET THERE BE LIGHT. Since I have brought light out of the darkness, do I have need for your light? So why did he say <to light lamps>? Simply for the sake of your exaltation (rt.: 'LH), (in the words of Exod. 27:20) TO SET UP (rt.: 'LH) AN EVERBURNING LAMP.

Hebrew: Midrash Tanhuma haKadum veHaYashan, S. Buber, 1885 · Public Domain

English: Midrash Tanhuma, S. Buber Recension; trans. by John T. Townsend, 1989. · CC-BY

Texts from Sefaria.