Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

בראשית, לך לך 1

Kedushat Levi · Genesis, Lech Lecha, Chapter 1

‹›
  1. 1

    ויאמר ה' אל אברם לך לך (בראשית יב, א). רבים מקשים למה הביא אברהם את שרה לסכנה זו שילך עמה למצרים כיון שלא אמר לו השם יתברך. והנראה מה שהשם יתברך אמר לאברהם אל הארץ אשר אראך, אמר לו שלזה הארץ אשר יהיה הסבה שילך ילך שם. והנה אברהם כאשר בא לארץ ישראל והיה שם הרעב ראה כי כן הסיבה מן השם יתברך שלא יהיו כאן. וזהו ויהי רעב בארץ וירד אברם מצרימה כי כבד הרעב בארץ, בזה ראה כי כן הסבה שלא ישאר כאן רק ילך לארץ אחרת ונמצא זה הוא מן ה' שילך אל ארץ אשר יהיה שם הרצון מן ה':

    Genesis 6,9.‎ “The Lord said to Avram: ‘go for ‎yourself,’ etc.” Many commentators ask why Avram endangered ‎Sarai by taking her with him to Egypt, seeing that G’d had not ‎given any instruction for either him or his wife to go to Egypt? ‎The answer may be in the words: ‎אל הארץ אשר אראך‎, “to the land ‎that I will show you.” By being vague about Avram’s destination, ‎and not naming the country, G’d may have hinted that Avram ‎should move to any country which circumstances would indicate ‎as a suitable destination for him. Hence, when he came to Eretz ‎Yisrael and shortly thereafter a famine struck that land, he ‎reasoned that it was time for him to move further south, to ‎Egypt where there was no famine. This is the meaning of 12,10 ‎ויהי רעב בארץ וירד אברם מצרימה כי כבד הרעב בארץ‎, “It was that when ‎a famine broke out in the land, Avram descended to Egypt as the ‎famine in the land was severe.” He took the outbreak of the ‎famine as a sign from G’d not to remain in the land of Canaan, but ‎to move on. He was convinced that he acted in accordance with ‎G’d’s wishes.‎

Hebrew: Kedushat Levi - Munkatch 1939 · Public Domain

English: Kedushat Levi translated by Rb. Eliyahu Munk · CC-BY

Texts from Sefaria.