Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

בראשית, נח 1

Kedushat Levi · Genesis, Noach, Chapter 1

‹›
  1. 1

    אלה תולדות נח (בראשית ו, ט). נראה דהנה יש שני מיני צדיקים שעובדים את הבורא, צדיק אחד יש שעובד הבורא ברוך הוא בהתלהבות גדול והוא לעצמו ואינו מקרב הרשעים להיותם גם כן מעובדי הבורא ברוך הוא רק שהוא בפני עצמו לבדו עובד הבורא, ויש צדיק אחד שעובד הבורא ומחזיר הרשעים להיות גם כן מעובדי הבורא כמו אברהם אבינו שהיה מגייר גרים. ואיתא בכתבי האר"י ז"ל שעל זה נענש נח על שלא היה מוכיח הרשעים שבדורו והוצרך לגלגל במשה ומשה היה מתקן שהיה מוכיח תמיד כל ישראל. וזהו הפירוש שאמרו חכמינו ז"ל (קידושין מ.) טוב לשמים וטוב לבריות, כי זה הצדיק שעובד ה' ומקרב את הרשעים גם כן להיות עבדי ה' נקרא טוב לשמים משום שהוא עובד הבורא ברוך הוא וטוב לבריות גם כן בשביל שהוא מקרב הבריות לעבוד ה' אבל נח לא היה מקרב הבריות לעבוד ה' כנ"ל. וידוע מה שאמרו חכמינו ז"ל (סנהדרין יט:) כל המלמד בן חבירו תורה כאילו ילדו, כמו שכתוב אצל אברהם אבינו ואת הנפש אשר עשו בחרן (בראשית יב, ה) נמצא לפי זה אברהם אבינו שהיה מגייר גרים הרבה לכך לא נאמר אצל אברהם אלה תולדות כמו שנאמר אצל נח משום שלא היה לו תולדות רק מה שאמר הכתוב ויולד נח שלשה בנים את שם וכו', ולא יותר כנ"ל (וזהו פירוש הכתוב אלה תולדות נח נח איש צדיק תמים היה בדורותיו וכו' ויולד נח וכו', רק אלה תולדות נח מה שאמר הכתוב להלן ויולד נח שלשה וכר). והטעם את האלהים התהלך נח, רצה לומר רק את האלהים היה מתהלך נח, נח לבדו היה עובד הבורא ברוך הוא אבל לא היה מתהלך עם הבריות לקרבם להיות מעובדי הבורא ברוך הוא לכן נאמר שוב ויולד נח רק שלשה בנים את שם וכו', ושייך שפיר אלה תולדות נח. וזהו פירוש ונח מצא חן בעיני ה', היה לו לומר ונח היה לו חן בעיני ה', ולפי הנ"ל אתי שפיר, כי ידוע שאנשי דור המבול שטופי זימה היו ונח היה צדיק תמים והיה מעלה אותו החן לקדושה כי דור המבול הביאו אותו חן לקליפה ונח לא היה מוכיח אותם. וזה פירוש ונח מצא חן בעיני ה'. ונח מצא חן, רצה לומר ראה שיש מציאת חן בזה העולם והוא מצא אותו חן בעיני ה', רצה לומר היה מעלה אותו לקדושה אבל לא היה מעלה רק בעיני ה' אבל לא בעיני הבריות כנ"ל:

    Genesis 6,9. “these are the generations of Noach;" there are two types of righteous people, both of whom serve the Lord. The first category does so with enthusiasm and profound devotion, but does so as an individual only, not endeavouring to draw other people, admitted sinners, nearer to their Creator.
    There is a second category of tzaddik, righteous person, who not only serves the Lord himself, but who also is instrumental in leading sinners back to their Creator. Avraham was a prime example of the latter type of tzaddik. He was busy converting pagans to monotheism.
    According to Ari’zal, Noach was even punished for not ‎rebuking the pagans in his time; his punishment consisted of his ‎soul being reincarnated in the body of Moses in order to ‎accomplish then what it had failed to accomplish on its first ‎round inside a human body. Moses made up for the sin of ‎omission of Noach by constantly rebuking the Israelites for their ‎shortcomings. When our sages in Kidddushin 40 discussed the ‎difference between a ‎צדיק‎, “a righteous individual,” and a ‎צדיק טוב‎, ‎‎“a good righteous individual,” they said that the former is ‎righteous vis a vis G’d, whereas the latter is “righteous both vis a ‎vis G’d, and vis a vis his fellow man.” Being “good” to one’s peers ‎involves more than being helpful and charitable; it includes ‎admonishing one’s neighbour when one observes him violating ‎G’d’s commandments. According to Sanhedrin 99, teaching one’s ‎neighbour’s son Torah is one of the most important ways in ‎which to demonstrate one’s concern for him, so much so that a ‎student who has been taught Torah by someone other than his ‎biological father is deemed as having been sired by that teacher. ‎In introducing Avraham to us, the Torah underlines (Genesis ‎‎12:5) that when heading for the land of Israel from Charan, ‎Avraham and Sarah took with them ‎את הנפש אשר עשו בחרן‎, “the ‎souls they had acquired while in Charan”. (the converts to ‎monotheism)‎
    When the Torah refers to Avraham, it never wrote the ‎line: ‎אלה תולדות אברהם‎, as opposed to Genesis 6,9-10 where ‎amongst the ‎תולדות‎ of Noach we are told about his three sons; ‎there is no mention or allusion to any converts that Noach had ‎attracted to monotheism other than his own flesh and blood. The ‎word ‎אלה‎, “these,” is almost always used as a limitation, i.e. “these ‎and none other.” In Noach’s case, he had failed to “acquire souls.”‎
    When we reflect on this we will understand why the Torah ‎wrote ‎ונח מצא חן בעיני ה'‏‎, instead of ‎ונח היה לו חן בעיני ה'‏‎. The latter ‎formulation would mean that when Noach faced G’d he brought ‎with him much to commend him, i.e. his converts, whereas the ‎formulation the Torah uses implies that G’d had to go looking for ‎Noach; indeed he was a valuable find, a ‎צדיק תמים‎, a perfectly ‎righteous man, but not one that could not be overlooked such as ‎Avraham’s “Chassidim.”‎
    When the Torah testifies that ‎את האלוקים התהלך נח‎, “Noach ‎walked with G’d,” this sounds as proof of Noach’s aloofness vis a ‎vis his fellow man [at least during the 120 years prior to the ‎deluge when he was busy building his ark. Ed.] He was in step ‎with G’d, but out of step with his peers. This is why the Torah ‎repeats once more (verse 10) that he sired three sons, although ‎the Torah had informed us of this already at the end of the last ‎chapter (Genesis 5:32).‎
    Noach, though aware of the many sexual perversions ‎practiced by the people around him, and being steadfast in not ‎copying their behaviour, is attested to by the Torah describing ‎him as ‎תמים היה בדורותיו‎, “he was perfect in his time.” ‎Nonetheless, his loyalty to the Creator certainly did not endear ‎him to his peers, hence “he walked with G’d”, as there was no one ‎else “with whom to walk.” Sadly, only G’d appreciated his self-‎restraint, his righteousness.‎

Hebrew: Kedushat Levi - Munkatch 1939 · Public Domain

English: Kedushat Levi translated by Rb. Eliyahu Munk · CC-BY

Texts from Sefaria.