אמר הבעל שם טוב זללה"ה שמה שאמרו חכמינו ז"ל (במשנה אבות פ"ג) ומצודה פרוסה על כל החיים, פרוסה הוא מלשון פרס, כמו (אבות פרק א') על מנת לקבל פרס, ופירוש פרס מלשון פרנסה, וזהו מצודה של פרנסה הוא על כל חי, שמבקש פרנסתו ונטרד מאוד, ואין לבו פנוי לעבודת ה': (בת עין פ' במדבר).
“[Rabbi Akiva] used to say: Everything is given on collateral,40That is, a person is responsible for everything he has in life, and in the end, must give an accounting on all that he did. and a net is spread over all the living…” (Pirkei Avos 3:16). The Hebrew word “spread,” prusa, is from the word pras, “reward,”41As in: “Do not be like servants who serve their master in order to receive reward – pras” (Pirkei Avos 1:3). which itself is related to the word “livelihood,” parnasa. The net of parnasa is spread over the entire world. Everyone is so preoccupied with making a living that no one has the time to think about serving G‑d. Bas Ayin, Bamidbar
אמר הבעל שם טוב זללה"ה שמה שאמרו חכמינו ז"ל (במשנה אבות פ"ג) ומצודה פרוסה על כל החיים, פרוסה הוא מלשון פרס, כמו (אבות פרק א') על מנת לקבל פרס, ופירוש פרס מלשון פרנסה, וזהו מצודה של פרנסה הוא על כל חי, שמבקש פרנסתו ונטרד מאוד, ואין לבו פנוי לעבודת ה':
(בת עין פ' במדבר).
“[Rabbi Akiva] used to say: Everything is given on collateral,40That is, a person is responsible for everything he has in life, and in the end, must give an accounting on all that he did. and a net is spread over all the living…” (Pirkei Avos 3:16).
The Hebrew word “spread,” prusa, is from the word pras, “reward,”41As in: “Do not be like servants who serve their master in order to receive reward – pras” (Pirkei Avos 1:3). which itself is related to the word “livelihood,” parnasa. The net of parnasa is spread over the entire world. Everyone is so preoccupied with making a living that no one has the time to think about serving G‑d.
Bas Ayin, Bamidbar