(Devarim 12:11) "then the place that the L-rd your G-d shall choose to repose His name therein, there shall you bring … your burnt-offerings": both individual and communal burnt-offerings. "and your sacrifices": sacrifices of individual peace-offerings and of communal burnt-offerings.
This tells me only of vows and donations. Whence do we derive (the same for) the first-born (bechoroth), tithes, sin-offerings and guilt-offerings? From "and all your choice vows."
Rebbi says: If this is written above (12:6), why is it written below (here)? The first, for Shiloh, (that these things shall be brought only there and not on a bamah); the second, for Jerusalem.
עוֹלֹתֵיכֶם – עוֹלַת יָחִיד וְעוֹלַת צִבּוּר. וְזִבְחֵיכֶם – זִבְחֵי שַׁלְמֵי יָחִיד וְזִבְחֵי שַׁלְמֵי צִבּוּר.
(Devarim 12:11) "then the place that the L-rd your G-d shall choose to repose His name therein, there shall you bring … your burnt-offerings": both individual and communal burnt-offerings. "and your sacrifices": sacrifices of individual peace-offerings and of communal burnt-offerings.
מַעְשְׂרֹתֵיכֶם, רַבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר: בִּשְׁנֵי מַעַשְׂרוֹת הַכָּתוּב מְדַבֵּר – אֶחָד מַעְשַׂר דָּגָן וְאֶחָד מַעְשַׂר בְּהֵמָה.
"and your tithes": R. Akiva says: Scripture speaks of two tithes, the grain tithe and the animal tithe.
וּתְרוּמַת יֶדְכֶם – אֵלּוּ הַבִּכּוּרִים.
"and the offering of your hands": These are bikkurim.
וְכֹל מִבְחַר נִדְרֵיכֶם אֲשֶׁר תִּדְּרוּ לַה׳ – לְרַבּוֹת נְדָרִים וּנְדָבוֹת, שֶׁלֹּא יָבִיא אֶלָּא מִן הַמֻּבְחָר.
"your choice vows": These are vows and donations, which are to come only from the choicest.
וְאֵין לִי אֶלָּא נְדָרִים וּנְדָבוֹת, מִנַּיִן לְרַבּוֹת בְּכוֹרוֹת וּמַעַשְׂרוֹת חַטָּאוֹת וַאֲשָׁמוֹת? תַּלְמוּד לוֹמַר: מִבְחַר נִדְרֵיכֶם – וְכֹל מִבְחַר נִדְרֵיכֶם.
This tells me only of vows and donations. Whence do we derive (the same for) the first-born (bechoroth), tithes, sin-offerings and guilt-offerings? From "and all your choice vows."
רַבִּי אוֹמֵר: אִם נֶאֶמְרוּ לְמַעְלָה לָמָּה נֶאֶמְרוּ לְמַטָּה? רִאשׁוֹנָה לְעִנְיַן שִׁילֹה, שְׁנִיָּה לְעִנְיַן יְרוּשָׁלִַם.
Rebbi says: If this is written above (12:6), why is it written below (here)? The first, for Shiloh, (that these things shall be brought only there and not on a bamah); the second, for Jerusalem.