"For … they hearken to the me'onenim and the diviners": lest you say, they have whom to consult, and we do not; "but you, not thus (to hearken to them) did the L-rd your G-d relegate you." It (the means of consultation) was given to you (i.e., by means of a prophet, etc.); but you forsake words of Torah and occupy yourself with these!
(דברים יח יד) כִּי הַגּוֹיִם הָאֵלֶּה אֲשֶׁר אַתָּה יוֹרֵשׁ אוֹתָם, עֲשֵׂה מִצְוָה הָאֲמוּרָה בָּעִנְיָן, שֶׁבִּשְׂכָרָהּ אַתָּה יוֹרֵשׁ אֶת הַגּוֹיִם הָאֵלֶּה.
(Devarim 18:14) "For these nations that you inherit": Do the mitzvah stated herein, in reward for which you will inherit them.
אֶל מְעוֹנְנִים וְאֶל קוֹסְמִים יִשְׁמָעוּ, שֶׁמָּא תֹאמַר: לָהֶם יֵשׁ בַּמֶּה לְהִשָּׁאֵל וְלִי אֵין לִי? תַּלְמוּד לוֹמַר: וְאַתָּה לֹא כֵן: נָתַן לְךָ ה׳ אֱלֹהֶיךָ. נָתַן לְךָ – לְךָ נִתְּנָה, וְאַתָּה מַנִּיחַ דִּבְרֵי תוֹרָה וּמִתְעַסֵּק בְּבִטּוּלָהּ?
"For … they hearken to the me'onenim and the diviners": lest you say, they have whom to consult, and we do not; "but you, not thus (to hearken to them) did the L-rd your G-d relegate you." It (the means of consultation) was given to you (i.e., by means of a prophet, etc.); but you forsake words of Torah and occupy yourself with these!