(Devarim 14:4) "This is the beast that you may eat: the ox, the lamb of sheep, and the kid of goats, the hart, the gazelle, and the fallow deer" — whence we derive that animals (the last three) are in the category of "beast." Whence do we derive that a beast is in the category of "animal"? From (Vayikra 11:2) "This is the animal that you shall eat from all of the beasts" — whence it is derived that an animal is called a beast, and a beast, an animal.
And we are taught that the unclean beasts (and animals) are more numerous than the clean ones; for in all places Scripture specifies the lesser, viz. (Devarim, Ibid.) "This is the beast that you may eat … (5) the hart, the gazelle, and the fallow deer."
(דברים יד ד-ה) זֹאת הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר תֹּאכֵלוּ, שׁוֹר שֵׂה כְשָׂבִים וְשֵׂה עִזִּים; אַיָּל וּצְבִי וְיַחְמוּר, מְלַמֵּד שֶׁחַיָּה בִּכְלַל בְּהֵמָה.
(Devarim 14:4) "This is the beast that you may eat: the ox, the lamb of sheep, and the kid of goats, the hart, the gazelle, and the fallow deer" — whence we derive that animals (the last three) are in the category of "beast." Whence do we derive that a beast is in the category of "animal"? From (Vayikra 11:2) "This is the animal that you shall eat from all of the beasts" — whence it is derived that an animal is called a beast, and a beast, an animal.
מִנַּיִן שֶׁאַף בְּהֵמָה בִּכְלַל חַיָּה? תַּלְמוּד לוֹמַר (ויקרא יא ב): ״זֹאת הַחַיָּה״ וְגוֹ׳. מְלַמֵּד שֶׁחַיָּה קְרוּיָה בְּהֵמָה וּבְהֵמָה קְרוּיָה חַיָּה, וּמְלַמֵּד שֶׁבְּהֵמָה טְמֵאָה מְרֻבָּה מִבְּהֵמָה טְהוֹרָה. בְּכָל מָקוֹם הַכָּתוּב פּוֹרֵט אֶת הַמּוּעָט, שֶׁנֶּאֱמַר זֹאת הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר תֹּאכֵלוּ וְגוֹ׳ אַיָּל וּצְבִי וְיַחְמוּר וְגוֹ׳.
And we are taught that the unclean beasts (and animals) are more numerous than the clean ones; for in all places Scripture specifies the lesser, viz. (Devarim, Ibid.) "This is the beast that you may eat … (5) the hart, the gazelle, and the fallow deer."
וּתְאוֹ, רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר: תְּאוֹ זֶה שׁוֹר הַבָּר.
R. Yossi says: "T'o" (5) is the wild ox.