Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

ויקרא דבורא דנדבה, פרק יז 1

Sifra · Vayikra Dibbura DeNedavah, Chapter 17, Chapter 1

‹›
  1. 1

    [א] "וסמך ידו" – לא יד עבדו, לא יד שלוחו, לא יד אשתו. "ידו על ראש" – לא ידו על גב; "ידו על ראש" – לא על הצואר; "על ראש" – לא על הגביים. אוציא את כולם ולא אוציא את החזה? ודין הוא! ומה אם הראש – שאינו טעון תנופה – טעון סמיכה, החזה – שטעונה תנופה – אינו דין שיטעון סמיכה?! תלמוד לומר "על ראש" – ולא על החזה.

    1) (Vayikra 3:2): ["vesamach" ("and he shall place") is written four times: once in respect to olah, thrice in respect to shelamim] "And he shall place his hand" — not the hand of his bondsman; "his hand" — not the hand of his messenger; "his hand" — not the hand of his wife. "his hand on the head" — not on the back; "his hand on the head" — not on the throat; "his hand on the head" — not on the back of the head. I would exclude all of these, but not the breast; and it would follow by kal vachomer, viz.: Now if the head, which does not require tenufah, requires semichah — the breast, which requires tenufah, should it not require semichah! It is, therefore, written "on the head" — and not on the breast.

Hebrew: Venice 1545

English: Sifra by Rabbi Shraga Silverstein · CC-BY

Texts from Sefaria.