ומשה היה רעה (שמות ג א). זש"ה יודיע דרכיו למשה וגו' (תהלים קג ז), למה יודיע דרכיו למשה, שכל דרכיו של הקב"ה ידע משה, ואדם אחר לא ידע, כתיב ועתה [וגו'] הודעני נא את דרכיך (שמות לג יג), אמר לו הקב"ה על דרכיו אתה מבקש לעמוד, חייך שאני מודיעך, יודיע דרכיו למשה.
(Exod. 3:1:) NOW MOSES WAS TENDING <THE FLOCK>. This text is related (to Ps. 103:7): HE MADE HIS WAYS KNOWN TO MOSES….41Cf. Exod. R. 2:1; M. Pss. 103:10. Why would he make known his ways to Moses? Because Moses knew all the ways of the Holy One, but no one else knew them. It is written (in Exod. 33:13): AND NOW, […,] PLEASE MAKE YOUR WAYS KNOWN TO ME. The Holy One said to him: Do you desire to stand upon my42The Buber text reads “his.” ways? By your life, I will make <them> known to you. (Ps. 103:7): HE MADE HIS WAYS KNOWN TO MOSES.
2
ד"א יודיע דרכיו למשה, שהקב"ה בלבד היה יודע את הקץ של גלות מצרים שנאמר וירא אלהים את בני ישראל וידע אלהים (שם ב כה), ולמי הודיע למשה, שנאמר ומשה היה רועה וגו'.
Another interpretation (of Ps. 103:7): HE MADE HIS WAYS KNOWN TO MOSES. The Holy One <did so> because he alone knew the final end of the captivity in Egypt. Thus it is stated (in Exod. 2:25): GOD SAW THE CHILDREN OF ISRAEL, AND GOD KNEW. To whom did he make known <what he knew>? To Moses, as stated (in what follows, i.e., Exod. 3:1ff.:) NOW MOSES WAS TENDING <THE FLOCK…>.43This reference to Exod. 3:1 must be understood as a reference to the whole story of the burning bush in which God reveals to Moses the plan for delivering Israel.
ומשה היה רעה (שמות ג א). זש"ה יודיע דרכיו למשה וגו' (תהלים קג ז), למה יודיע דרכיו למשה, שכל דרכיו של הקב"ה ידע משה, ואדם אחר לא ידע, כתיב ועתה [וגו'] הודעני נא את דרכיך (שמות לג יג), אמר לו הקב"ה על דרכיו אתה מבקש לעמוד, חייך שאני מודיעך, יודיע דרכיו למשה.
(Exod. 3:1:) NOW MOSES WAS TENDING <THE FLOCK>. This text is related (to Ps. 103:7): HE MADE HIS WAYS KNOWN TO MOSES….41Cf. Exod. R. 2:1; M. Pss. 103:10. Why would he make known his ways to Moses? Because Moses knew all the ways of the Holy One, but no one else knew them. It is written (in Exod. 33:13): AND NOW, […,] PLEASE MAKE YOUR WAYS KNOWN TO ME. The Holy One said to him: Do you desire to stand upon my42The Buber text reads “his.” ways? By your life, I will make <them> known to you. (Ps. 103:7): HE MADE HIS WAYS KNOWN TO MOSES.
ד"א יודיע דרכיו למשה, שהקב"ה בלבד היה יודע את הקץ של גלות מצרים שנאמר וירא אלהים את בני ישראל וידע אלהים (שם ב כה), ולמי הודיע למשה, שנאמר ומשה היה רועה וגו'.
Another interpretation (of Ps. 103:7): HE MADE HIS WAYS KNOWN TO MOSES. The Holy One <did so> because he alone knew the final end of the captivity in Egypt. Thus it is stated (in Exod. 2:25): GOD SAW THE CHILDREN OF ISRAEL, AND GOD KNEW. To whom did he make known <what he knew>? To Moses, as stated (in what follows, i.e., Exod. 3:1ff.:) NOW MOSES WAS TENDING <THE FLOCK…>.43This reference to Exod. 3:1 must be understood as a reference to the whole story of the burning bush in which God reveals to Moses the plan for delivering Israel.