Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

כתר מלכות 31

Keter Malkhut · Chapter 31

‹›
  1. 1

    מִי יִגְמֹל עַל טוֹבוֹתֶיךָ בְּשׂוּמְךָ הַנְּשָׁמָה לַגּוּף לְהַחֲיוֹתוֹ. וְאֹרַח לְהוֹרוֹתוֹ לְהַרְאוֹתוֹ.

    O Lord, who shall requite Thy goodness? For Thou hast placed the soul in the body to vivify it, And to teach and show it the path of life

  2. 2

    לְהַצִּיל לוֹ מֵרָעָתוֹ:

    And to deliver it from evil;

  3. 3

    קֵרַצְתּוֹ מֵאֲדָמָה. וְנָפַחְתָּ בּוֹ נְשָׁמָה.

    Thou hast formed man from a pinch of clay and breathed into him a soul,

  4. 4

    וְאָצַלְתָּ עָלָיו רוּחַ חָכְמָה. אֲשֶׁר בָּהּ יִבָּדֵל מִבְּהֵמָה. וְיַעֲלֶה אֶל מַעֲלָה רָמָה:

    And didst impart to him the spirit of wisdom Whereby man is divided from the beasts That he may ascend to a higher sphere.

  5. 5

    שַׂמְתּוֹ בְּעוֹלָמְךָ סָגוּר וְאַתָּה מִחוּץ תָּכִין מַעֲשָׂיו וְתִרְאֶנּוּ.

    Thou hast him enclosed in Thy universe, And directest and beholdest his deeds from without,

  6. 6

    וְכָל אֲשֶׁר מִמְּךָ יַעְלִימֶנּוּ. מִבַּיִת וּמִחוּץ תְּצַפֶּנּוּ:

    And all that would conceal him from Thee Thou beholdest from within and without.

Hebrew: Mahberet miShire Kodesh, I. Davidson. JPS, Philadelphia, 1923 · Public Domain

English: Selected Religious Poems of Solomon Ibn Gabirol, trans. Israel Zangwill. JPS, Philadelphia, 1923 · Public Domain

Texts from Sefaria.