Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

מצוות עשה 32

Sefer HaMitzvot · Positive Commandments, Chapter 32

‹›
  1. 1

    היא שצונו לכבד זרע אהרן לפארם ולנשאם ושנשים מדרגתם מדרגה קודמת וראשונה ואפילו ימאנו לא נשמע מהם, זה כלו הגדלה לאל יתעלה אחר שהוא לקחם ובחרם לעבודתו ולהקריב קרבנותיו. והוא אמרו יתעלה ויתברך שמו וקדשתו כי את לחם אלהיך הוא מקריב ובא הפירוש וקדשתו לכל דבר שבקדושה לפתוח ראשון ולברך ראשון וליטול מנה יפה ראשון. ולשון ספרי וקדשתו על כרחו לומר כי זה צווי נצטוינו בו ואינו בבחירת הכהן. וכן אמרו קדושים יהיו לאלהיהם על כרחם, והיו קדש לרבות בעלי מומין שלא תאמר אחר שלא יאות להקריב לחם אלהיו למה זה נתן לו מעלת הקדמה וכבוד על כן אמרו והיה קדש כל הזרע הנכבד ההוא תמים ובעל מום. וכבר התבארו התנאין המחוייבין להם ואז יהיה ראוי להתנהג עמהם בזה המנהג במקומות מפוזרים בגמרא בחולין ושבת ובכורות וזולתם. (אמור, כלי בית המקדש פרק ד'):

    That is that He commanded us to honor the seed of Aharon, to adorn and glorify them, and that we should place them on a level of priority and precedence. And even if they decline, we should not listen to them - this is all aggrandizement of God, may He be exalted, since He took them and chose them for His service and to offer His sacrifices. And this is His, may He be exalted and may His name be blessed, saying, "And sanctify him, since he offers the bread of your God" (Leviticus 21:8)." And the explanation appears - "And sanctify him," in every matter of holiness: To start first, to bless first and to take a nice portion. And the language of the Sifrei is, "'And sanctify him' - against his will." This means to say this is a command that we are commanded, and it is not the priest's choice. And likewise did they say, "'They shall be holy to their God' (Leviticus 21:6) - against their will; 'and they shall be holy' - to include those with blemishes." This is so that you not say, "Since this one is not fit to serve the bread of His God, why should we give him the level of priority and honor?" Hence His saying, "and they shall be holy" - all of this honored seed, both unblemished and blemished. And the stipulations required by them, such that it will be fit to treat them with this practice, have already been explained in scattered places in the Gemara - in Chullin, in Shabbat, in Bekhorot and in the other [tractates]. (See Parashat Emor; Mishneh Torah, Vessels of the Sanctuary and Those who Serve Therein 4).

Hebrew: Sefer HaMitzvot, Warsaw 1883 · Public Domain

English: Sefaria Edition 2021, Translated by Rabbi Francis Nataf

Texts from Sefaria.