The statement,1See Zohar II, page 255a, Zohar III, page75a, also see Tanya, end of chapter 34. “Weeping is affixed in my heart on this side and joy on that side,” is well known.
2
להיות שצריך להקדים בחינת הכנה בנפש לכללות הידיעה האלהי״ת בהשתלשלות דאור אין סוף באבי''ע עד שתהא הנפש בחינת כלי מוכן לזה
[This is to say] that one must prepare his soul for the general Godly knowledge of the chaining down (Hishtalshelut) of the Limitless Light of HaShem-יהו״ה, blessed is He, in the worlds of ABY”A,2Atzilut, Briyah, Yetzirah and Asiyah. until his soul becomes a fitting receptacle for this.
3
וזה אינו אלא על ידי אמצעות ב' דברים הללו דבכיה וחדווה
This can only come about through these two matters of weeping and rejoicing.
4
גם שהן ב' הפכים הרי באים כאחד ממש מהתבוננות אחת דווקא
For, although they are two opposites, nonetheless, they come together, literally as one, specifically from the same contemplation.
5
ובזה נעשה דווקא בחינת הכנה רבה בנפש לקבוע בעצמיות שלה מכל השגות פרטיות דאור אין סוף באבי''ע
It is specifically through this that his soul becomes well prepared, so that the comprehension of the particulars of the Limitless Light of HaShem-יהו״ה, blessed is He, in the worlds of ABY”A become embedded in the essence [of his soul].
6
ואם יחסר אחד מאלה דהיינו זה בלא זה או גם שנדמה לו שיש בלבו משתיהם אבל אינם לאמיתתם ולעומקם בנפש כלל, רק דרך מעביר חיצוני בעלמא, הרי זה סימן גמור שלא נקבע בנפשו כלום, רק מרחוק מאד כו'
If either of these3Joy and weeping (love and fear) is missing, in other words, if there is one without the other, [then it is certain that nothing has become embedded in his soul]. Even if it appears to him that both are in his heart, but they are not within his soul truly and deeply, but only in an external, passing way, this is a sure sign that nothing has become embedded in his soul, except from a very great distance.
7
ובמעט דבר המנגד כמו בטרדא גדולה או בהרגשת עצמו ליש ביותר כו' ינתק מלבו לגמרי כו'.
With the slightest opposition, such as being greatly preoccupied or from an increased sense of self and ego, it will be completely uprooted from his heart.
8
וביאור הדברים הנה ידוע דענג ושמחה הוא בחכמה ובינה, הענג בחכמה ושמחה בבינה
As known, the explanation of these matters is that pleasure and joy are in Chochmah and Binah. Pleasure is in Chochmah (insight), and joy is in Binah (comprehension).
9
(וזהו ההפרש בין שבת ליום טוב כידוע)
(As known, this is the difference between Shabbat and Yom Tov.4As will be explained in greater detail in chapter 26.)
10
כי ההשגה בשכל מוליד השמחה שהוא שמחת הנפש כמו שכתוב אם הבנים שמחה
The comprehension of the intellect gives rise to joy, that is, the joy of the soul. This is as stated,5Psalms 113:9 “The mother6Binah-Comprehension of the children rejoices.”
11
וידוע שעיקר השמחה דווקא באלהו״ת הוא, וכמו וישמחו בך דוקא
Moreover, as known, the primary source of joy is specifically in HaShem’s-יהו״ה Godliness, as stated,7See the Amidah prayer for the holidays. “They will rejoice in You,” specifically.
Now, we explained previously in regard to the comprehension [of Binah], that “no thought can grasp Him.” Quite the contrary, He is astounding in the great degree of His separation.
13
והיינו בבחינת כח מ''ה דחכמה בהעלם כנזכר לעיל
This is the aspect of the Koach Ma”h (the power of “what”) of Chochmah, [in which the perception] is concealed, as explained above.
14
ואם כן נהפוך הוא, שאין השמחה במהותו כו'
This being the case, it should be the opposite; that joy is not into HaShem’s-יהו״ה Essential Being.
15
כי מאחר שמשיג, אין זה אמיתתו ומהותו, רק בחינת צמצומו להוות המתהווה כו'
For, as soon as he comprehends it, it can no longer be His true Essence and Being, but rather only an aspect of how He restrains8Tzimtzum. This will be explained in chapters 12 and 13. Himself in order to bring the created into being.
16
ובחכמה, בחינת אין כנזכר לעיל, שם ראוי להיות השמחה, כמו שאמר וישמחו בך
Accordingly, Chochmah, which is the aspect of “nothingness,” as previously explained, is where it would be fitting for the joy of “we will rejoice in You” to exist.
17
ואינו כן כידוע, דהביטול היפך, השמחה בחכמה דווקא והשמחה בבינה כו'
However, this is not the case, for as known, nullification, which is the opposite of joy, is specifically in Chochmah, whereas joy is in Binah.
18
אך הענין הוא כידוע שבכל דבר יש היפוכו, וגם שנגלה להיפוכו ממש, אדרבה מזה עצמו נראה לעין שכל כחו אינו בא רק מכח המנגדו ממש
Rather, as known, the explanation is that everything contains its opposite. Moreover, although it is revealed as its actual opposite, from this [fact] itself, we see that its whole force is only due to the opposing force.
19
ולפי ערך כח המנגד כן ימצא כח היפוכו ממש, אם כן כדבר אחד ממש הוא
Furthermore, the strength of the opposing force is [always] commensurate to the strength of its opposite, literally. If so, they are literally as one.
20
כמו הענג והצער, שלפי ערך כח התענוג בדבר מה, כן ממש לפי ערך ימצא כח התפעלות הצער, שהוא גרעון אור הענג המנגדו
An example of this is pleasure and pain. Commensurate to the degree of a person’s pleasure in something, will be the degree of the arousal of pain, which is the absence of the pleasure that opposes [the pain].
21
דהיינו אם יעמוד לנגדו דבר לבטל הענג ההוא להיות מן ההיפוך כו'
This takes place should something stand in opposition, to negate that pleasure, since that is its opposite.
22
וכן להיפך, ערך הענג מדבר מה לא יוכר רק לפי ערך הצער בהעדר אותו הדבר כו'
The opposite is true as well. The degree of his pleasure in something cannot be recognized except through the degree of pain he has when that thing is missing.
23
הרי כח אחד הוא ממש, רק שנחלק לב' קווין שוין ממש ושקולין
We see that this is literally one force, except that it divides into two equal lines which are literally in equal balance to each other.
24
בלתי יטה כח קו א' על ב' אפילו כקוצו של יו״ד
The one side will not be stronger than the second, even to the amount of “the thorn of a Yod.”
25
וכן החדווה והבכיה, שלפי ערך החדווה, שהוא ענג המורגש בגלוי אלקות בהשגתו כנזכר לעיל, כך ימצא קו הב' שיוצא ממנו ומכחו דוקא
The same [principle] applies to joy and weeping. To the degree of his joy, which is a felt and revealed pleasure when HaShem’s-יהו״ה Godliness is revealed within his grasp, as explained above, so will be the degree of the second side, which specifically comes out of it and from its power.
26
שהוא הבכיה על העדר גלוי האור בנפשו מצד הסתר אלהו״ת, עד שמואס בחייו ממש
This [second side] is the weeping over the lack of revealed light in his soul, because HaShem’s-יהו״ה Godliness is concealed [from him], until he literally despises his life.
27
וכל שטעם טעם ענג אלה״י בחדווה יותר, יותר יתמרמר בנפשו מהיפוכו
The more one has tasted the flavor of Divine pleasure with rejoicing, the more embittered will he be in his soul from its opposite.
28
וכן להיפך, מערך עומק המרירות והבכיה למאוס בחייו הגשמים, ניכר ערך כח העונג והחדווה באלהו״ת, כמה ערך כוחו
Likewise, the opposite is [also] true. From the degree of the depth of his bitterness and weeping, that he despises his physical life, is the strength of his pleasure and joy in HaShem’s-יהו״ה Godliness recognized. This is the gauge for the measure of its strength.
29
כי ב' קווין הללו שקולין מאד בשווה כנזכר לעיל
This is because these two lines are counterbalanced with absolute equilibrium, as explained above.
30
והיינו בכיה מסטרא דא וחדוה מסטרא דא בשקול אחד בשווה ממש
This then, is the meaning of “Weeping is affixed in my heart on this side and joy on that side,” with equal measure, literally.
31
וכמו כן למעלה מזה בבחינת עונג הנעלם שבחכמה, שמזה בא בחינת הביטול מעצמותו לגמרי, מעומק עונג הנעלם בעצמיות שלו כו'
Likewise, even higher than this is the aspect of the concealed pleasure of Chochmah. It is from this, (the depth of his pleasure which is concealed in his essence,) that the aspect of a total and complete nullification of himself comes.
32
הרי היפוכו הבא מכחו הוא ענין השלכת נפשו מנגד בכל דבר המנגד לזה, שהוא נכלל בבחינת הרגשת עצמו
Therefore, its opposite, which is born of its strength, is the matter of casting his soul9With self-sacrifice. against anything that opposes it. For, this is included in the aspect of his ego.
33
דהיינו למאוס בחייו בתכלית התבטלות האמיתית, כמו מי לי בשמים ועמך כו' כלה כו'
In other words, he will despise his life with total and true negation of self, as written,10Psalms 73:25-26 “Who [but You] do I have in the heavens? And beside You I desire nothing on earth. My flesh and my heart fail: but God is the strength of my heart, and my portion forever.”
34
כי ב' קווין שקולים בשווה הן כנזכר לעיל ודי למבין.
For, these two lines are [literally] an equal balance, as explained above. This will suffice those of understanding.
35
והנה יש בכיה למעלה מזו, והוא הבא מהעדר ההשגה מחמת עוצם הפלאת והבדלת הערך, מפני שלא יכילו כלי מוחו כו'
Now, there is [an aspect of] weeping which is even higher than this. This comes about out of the lack of comprehension [into HaShem’s-יהו״ה Godliness] because HaShem-יהו״ה is so absolutely and awesomely beyond any relativity [to him], since the vessel of his brain cannot contain it.
36
כמו זלגו עיניו דמעות דרבי עקיבא בסודות עמוקות שלא יכיל הכלי כו'
This is like how, “The eyes of Rabbi Akiva flowed with tears”11See Zohar Vayera 98b because of the deep secrets that the vessel [of his brain] could not contain.
37
והוא בבחינת הפלאת סתימא דכל סתימין, דהיינו בעצמות אור אין סוף ממש אשר בלתי מושג כלל
This is the aspect of the astonishment at the “concealed of all concealments,” That is, literally the Essential Self of the Limitless Light (Atzmoot Ohr Ein Sof), which is beyond comprehension whatsoever.
38
אדרבה, כל שיעמיק יותר, יותר יפלא כנזכר לעיל
On the contrary, the more one delves into it, the more astonished he becomes, as previously mentioned.
39
שמזה דוקא לבו דואג ובוכה. שאינו בא רק מעוצם התענוג והתשוקה להשיג, ואינו יכול כו'
It is specifically from this that his heart becomes [filled] with consternation and he weeps. This only comes because of his immense pleasure and desire to comprehend, which he is incapable of doing.
40
וידוע שזהו עיקר בחינת הכלי לבחינת חכמה ברזין דאורייתא כמו שכתוב במקום אחר בענין אין מוסרין רזי תורה אלא למי שלבו דואג בקרבו כו'
As known, this is the principal receptacle for the aspect of insight into the secrets of the Torah. This is as explained elsewhere regarding the statement,12See tractate Chagigah 13a “The secrets of the Torah are only given over to a person whose heart is worried within him.”
41
אבל כשהיה משיג לעצמות אור אין סוף ממש, שם הוא ענין השמחה בעצמותו
However, were he to comprehend the actual Essential Self of the Limitless Light of the Unlimited One, then there would be a matter of joy into HaShem’s-יהו״ה Essence.
42
ואף על פי שהוא גלוי העונג האלה״י הבא במורגש דווקא, אבל שרשו באמת בעצמות התענוג הנעלם, שממנו יצא היפוכו שהוא הבכיה מהעדרו שהוא הפלאה והבדלה כנזכר לעיל
Now, although the revelation of this Godly pleasure comes in a completely felt way, nonetheless, its source is in the essential pleasure that is concealed from him. It is from this [pleasure] that the opposite comes forth, which are the tears at the wonderment and separateness of HaShem-יהו״ה, blessed is He, and the lack [of comprehension of Him], as mentioned previously.
43
כי ב' קווין הללו שקולין גם כן בשווה ממש
For, these two poles are also in equal balance, literally.
44
דהיינו שלפי ערך כח עוצם וגודל התענוג שהיה מתענג בעצמות דוקא כשהיה משיגו ממש, כך ימצא כח היפוכו, שהוא הבכיה העמוקה כשלא יכילו כלי מוחו להשיג כנזכר לעיל ודי למבין.
This is to say that according to the degree and strength of the great and immense pleasure he would have in the Essential Self of HaShem-יהו״ה, were he to actually comprehend Him, accordingly, it’s opposite will be present, which is the deep weeping when the vessels of his brain cannot comprehend [Him], as explained above. This will suffice those of understanding.
45
ונמצא סדר המדרגות בדבר והיפוכו כך הם, חדוה ושמחה מגלוי אור אלה״י המושג ממש, והיפוכו יוצא בכיה בהסתר המנגד לזה
We, therefore, find that the order of the levels of “a thing and its opposite” is as follows: [First is] the joy and happiness from a revelation of Godly light that is actually comprehended. The opposite, which comes from it, is the weeping over the concealment or opposition to this.
46
ולמעלה מזה בבחינת ענג וחדוה הנעלם שבכח מ''ה דחכמה בעצמות אלהו״ת המהווה כו', וכחו בהיפוכו יוצא למאוס בחייו ובחיי כל זולתו, כמו מי לי כו'
Higher than this, is the aspect of the concealed pleasure and joy, which is in the Koach Ma”h of Chochmah into the essence of HaShem’s-יהו״ה Godliness that brings [everything] into being. Its opposite power is that he despises his own life, and the life of anything other than HaShem-יהו״ה, as in the verse, “Who have I in the heavens…”
47
ולמעלה גם מזה הענג והחדוה העצמיים בעצמות אלהו״ת דוקא, כמו וישמחו בך ממש בגלוי כו'
Even higher than this is the aspect of the essential pleasure and joy specifically into the Essential Self of HaShem’s-יהו״ה Godliness. This is like the statement, “They will rejoice in You,” literally, in a revealed way.
48
כוחו בהיפוכו יוצא כאשר לא יכילו כלי מוחו להכיל כו', יבכה
Its opposite power comes forth when the vessels of his brain cannot contain this. This causes him to weep.
(This is like the weeping of one who is separated from someone he truly loves with his soul. For example, [regarding the love of] David and Yehonatan, [it states,]13Samuel I 20:17 “He loved him as one loves his own soul.” [Therefore, when they were forced to separate] it is written,14Samuel I 20:41 “They kissed one another and they wept.”
50
שבא מכח ריבוי אהבה בתענוג הגדול שביחודם ודבוקם כו' וכהאי גוונא)
This [weeping] comes as a result of the strength of the abundant love and great pleasure they have when they are together as one. There are many more examples of this.)
51
ובכל זה מתורץ ענין הנזכר לעיל בשמחה שבבינה וענג שבחכמה, דגם שההשגה עצמה היא בבחינת צמצום אור האלה״י שמשיגו, אבל השמחה שרשה מגיע בעצמות אלהו״ת דוקא
All the above, answers the previous matter concerning the fact that joy is in Binah and pleasure is in Chochmah. Although the comprehension itself is into a restrained revelation (Tzimtzum) of Godly light, which he [is capable of] comprehending, nonetheless, the source of the joy reaches into the Essential Self of HaShem-יהו״ה, specifically,
52
כמו הנשמות נהנין מזיו השכינה ממש בגן עדן
just as the souls in Gan Eden literally derive pleasure from the ray of HaShem’s-יהו״ה Indwelling Presence (Zeev HaShechina).15See tractate Brachot 17a
53
גם השגתם באה על ידי צמצום כידוע
[Even though] their comprehension too, comes in a restrained, limited fashion, as known.
54
וזהו וישמחו בך דוקא, והיינו חדווא בסטרא דא ובכיה היפוכה יוצא מכחה בג' מיני מדריגות הנזכר לעיל
This then is the meaning of “We shall rejoice in You,” specifically. That is, “Joy on this side,” and its opposite, which results from its force, is the “weeping,” as in the three above mentioned levels.
55
וב' קווין שקולין הם בשווה ממש כנזכר לעיל
These two poles are exactly equally balanced, as mentioned above.
56
וזהו בשמחה ובטוב לבב מרוב כל, בהשגת המהוה
This also is the meaning of the verse16Deuteronomy 28:47, “[Because you would not serve HaShem-יהו״ה, your God,] with joyfulness and gladness of the heart, because of the abundance of all things,” That is, with comprehension into He who brings [everything] into being.
57
וכמו לעתיד דכתיב עין בעין נראה כו' ואמר ביום ההוא הנה אלהינ״ו זה, לנוכח, אז נגילה ונשמחה בו דווקא כידוע ודי למבין
Similarly, [it will thus be] in the future, as written,17Numbers 14:14; Isaiah 52:8 “We will behold HaShem-יהו״ה eye to eye” and,18Isaiah 25:9 “On that day it will be said, this is our God,” in the second person. Then, [on that day] “We will rejoice and be glad in Him” specifically, as known. This will suffice those of understanding.
58
אבל עכשיו כל זה בוקע ויוצא על ידי המנגד, היפוכו דוקא, שהוא הבכיה מסטרא דא
However, [in the state of the world as it exists] now, all this bursts forth and comes out specifically through its opposition. [Therefore, what becomes revealed is] specifically the opposite, which is the “weeping on this side.”
59
עד רום המעלות וכמו שכתוב בבכי יבואו דוקא, וכן הלוך ילך ובכה כו'
[This is revealed] all the way to the highest levels, as stated,19Jeremiah 31:8 “They shall come with weeping,” specifically. It likewise states,20Psalms 126:6 “He who goes weeping on his way, [bearing a bag of seed, shall come back with a joyful shout, carrying his sheaves].”
60
ולעתיד לבא יהיה השחוק כמו שכתוב אז ימלא שחוק פינו וכמו שכתוב במקום אחר בענין הקניגיא כו'
However, in the coming future there will be laughter, as stated,21Psalms 126:2 “Then shall our mouths be filled with laughter,” and as explained elsewhere regarding the matter of the joust [kenigya].22See Vayikra Rabba 13, 3. It is stated that in the future there will be a “joust” between the Shor Ha’bar – the Giant Ox, and the Leviathan, and that this joust will bring the righteous much pleasure. The Shor Ha’bar will gore the Leviathon with his horns, while the leviathan will slaughter the Shor Ha’bar with its fins. It is explained that this refers to the “battle” which will take place between the animal soul and the Divine soul, i.e. the physical and the spiritual. The two will “slaughter” each other. The Hebrew word for slaughter can also mean to “uplift.” That is, the two will cause each other to be uplifted to a higher level than they are at the moment.
61
וזה שכתוב כי אתה אבינו, זה יצחק, שצחוק זה בא לעתיד מן המנגד שלו, אשר בחינת הבכיה היה בגלות כידוע.
This is likewise the explanation of the verse,23Isaiah 63:16 “You are our father,” that24See tractate Shabbat 89b “this refers to Yitzchak,” that this Tzchok (laughter) will come about in the future.25The word Yitzchak (the name of the second forefather) means, “I will laugh” in the future tense. This refers to the laughter in the time of revelation which follows the tears of the time of concealment during exile. Specifically at that time, we will address Yitzchak as “our father.” That is, it will come out from its opposite, which is the weeping that there was during the time of exile, as known.
62
ובכל זה יובן טעם האמיתי לענין תיקון חצות בבכיה דוקא
Based on all this we may understand the true reason why the midnight prayers of Tikkun Chatzot are specifically done through tears.
63
שהוא תועלת לנפש להיות בתפילה גילוי תענוג העצמי, כמו וישמחו בך וכהאי גוונא
This is advantageous for the soul, allowing one to pray [the morning service] with a revelation of an essential pleasure [in HaShem-יהו״ה], as in the verse, “We shall rejoice in You” etc.
64
והגם שהבכיה בתיקון חצות הוא דמעות פשוטים על חטאות נעורים וכהאי גוונא, אבל על זה אמר היתה לי דמעתי לחם יומם ולילה
and although the weeping during the midnight prayer of Tikkun Chatzot are simple tears shed over “the sins of one’s youth” and the like, nonetheless, about this it states,26Psalms 42:4 “My tears were my bread day and night.”
65
בקריאת שמע ותפילה דשחרית וערבית כו'
[“Day and night”] refers to the recital of the Shema and the [Amidah] prayers of the morning and evening.
66
מפני שהדמעות על הריחוק שלו מעוונות וחטאים שלו מתקנים בחינת מקור הפגם, שהוא דוקא פריקות עול מלכות שמים, ובחינת גלות השכינה הוא בא בדרך פרט בכל ניצוץ אלה״י
This is because his tears over his distance, which are caused by his sins and transgressions, rectify the aspect of the source of the sin [itself]. This [source of sin] is specifically the casting off of the yoke of Heaven, and the aspect of the exile of the Indwelling Presence of HaShem-יהו״ה, blessed is He, which comes in a particular manner in each Godly spark.
67
והדמעה הזאת תתקן ותעביר הפגם לגמרי ותעורר למעלה בחינת הבכיה שמנגד ובא מכח היפוכו, שהוא החדוה העצמית הנזכר לעיל
These tears rectify and remove the blemish completely, and awaken above the aspect of the weeping that opposes and comes out of its opposite power, which is the essential joy, mentioned above.
68
להאיר בנפשו האלהי״ת בקריאת שמע ותפילה כו' להיות ממש כמו לחם לנפשו כו'
This [joy] will radiate within his Godly soul during the Shema recital and the prayers etc. and will, literally, become as bread for his soul.
[On the other hand] the casting off of the yoke of Heaven is its opposite, which is the opposite of tears. This is like the verse,27Deuteronomy 29:18 “He blesses himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart.”
70
כעבד שמורד, שהמרידה ופריקות עול עיקר ומקור לכל שיעשה נגד רצון האדון כו':
This is like a servant who rebels. His rebelliousness and [the fact] that he has cast off the yoke [of his Master] is the main problem and is the source of anything that he will do contrary the will of his master.
71
והנה על זה אמר אוילים מדרך פשעם. אלו המרדים בפריקת עול, גם שיתענו מעונותיהם בחטאות נעורים, מה יועיל, כי כל אוכל דחכמה הנזכר לעיל תתעב נפשם
About this it states,28Psalms 107:17 “The foolish afflict themselves on account of their sinful ways and their iniquities.” “[Now, the iniquitous are those who are rebellious,” 29See Talmud Bavli, Yomah 36b who cast off the yoke of Heaven. Although they afflict themselves for their sins, and the sins of their youth, how will it help, because,30Psalms 107:14 “Their soul abhors all manner of food” [which refers to the bread] of Chochmah, as mentioned above.
72
היפך הענג שחיה תחיה לנפשו כו'
[This is] the opposite of the pleasure which surely enlivens one’s soul.
73
וזה שכתוב ויגיעו עד שערי מות כמו שכתוב החיים והטוב, שהוא שמחה וטוב לב בענג העצמי הנזכר לעיל, והיפוכו מות ורע בפריקת עול
The verse then continues,31Psalms, 107:18 “They reached the gates of death,” as in the verse,32Deuteronomy 30:15 “[See I have set before you this day] life and good” which is the joy and good heartedness, from the aforementioned essential pleasure. Its opposite is “the death and evil” through casting off the heavenly yoke.
74
והדמעה בתיקון חצות דווקא הוא עיקר ההכנה בנפשו להיות בתפלה כל ענין הנזכר לעיל בג' מדריגות דבכיה מסטרא דא כו'
Now, it is specifically the tears during the midnight prayer of Tikkun Chatzot which is the foremost preparation for one’s soul to stand in prayer with all of the aforementioned matters of the three of levels of “weeping from this side…etc.”
75
ואם לא, יטעה את עצמו באחד מאלה, או בכיה לבד וחדווה לבד או שאינם לאמיתתן ולעומקן
[However] if not, he will delude himself in one of these ways. Either he will have weeping alone, or joy alone, or [he will have both but] they will not be true, to their depth.
76
והרי זה סימן שלא נגע על נפשו אור האלה״י, רק מרחוק מאד, כמו בסוד גלות השכינה בכללות נשמות ישראל
This is a sign that the Godly light has not touched his soul except from a great distance. This is like the secret of the exile of the Divine Presence in the collective souls of the Jewish people.
77
(וזהו עיקר ומקור הסיבה הכללית לכל הנופלים תמיד ממדריגתם בעונג וחדוה האלהי״ת בלתי מתקיימת כלל וכלל
(This then, is the main source and general reason for those who constantly fall from their levels of Divine pleasure and joy, without it being established whatsoever.
78
ובמעט מונעים מנגדים, ינתקו חבלי התקשרות מלבו לגמרי כנזכר לעיל, כמו שכתוב אוילים מדרך פשעם כו' כל אוכל כו'
With the slightest resistance and opposition, the “Ropes that bind” him to HaShem-יהו״ה become completely uprooted from his heart. This is as mentioned above regarding the verses, “The foolish afflict themselves…Their soul abhorred all manner of food…etc.”
79
ולזה כל אשר קרבת אלהי״ם יחפץ באמת, יעשה הכנה רבה בנפשו תמיד בתיקון חצות ובענין בכיה מסטרא דא כו' הנזכר לעיל
Therefore, whoever truly desires closeness to God should constantly make a great preparation within his soul during the midnight prayer of Tikkun Chatzot, and with the aforementioned matter of “weeping is affixed in my heart on this side and joy on that side.”
80
ולא יטעה את עצמו לאבד את נפשו בחנם ממש ודי למבין)
He should not delude himself, thus literally freely destroying his soul. This will suffice those of understanding.)
81
(ובכל זה יובן גם כן עיקר הטעם לענין הכלל הגדול בשם הרב המגיד זכרונו לברכה במרה שחורה הטבעית, שהוא כלי הכנה לעונג האמיתי במסירת נפש באחד כו' ולקבלת כל רזין כו' כמו שכתוב בקונטרס באריכות ודי למבין):
(From all of the above we may also understand the reason for the great principle, [which was said] in the name of the Maggid of Mezritch of blessed memory. [That to] naturally [have a dominance of the] “black gall”33A serious nature. is a preparatory receptacle to the attainment of true pleasure through self-sacrifice in “One-Echad-אחד,”34This refers to the recitation of the Shema. When one says the words HaShem is One-HaShem Echad-יהו״ה אחד he gives his entire life over to HaShem-יהו״ה, blessed is He, with true and absolute dedication, even to the point of death for the sake of the sanctification of the Name of HaShem-יהו״ה. and for the reception of all the secrets [of Torah]. All this is explained in Kuntras [HaHitpa’alut] at length. This will suffice those of understanding.)
והנה ידוע המאמר דבכיה תקיעא בלבאי מסטרא דא וחדווה מסטרא דא כו'
The statement,1See Zohar II, page 255a, Zohar III, page75a, also see Tanya, end of chapter 34. “Weeping is affixed in my heart on this side and joy on that side,” is well known.
להיות שצריך להקדים בחינת הכנה בנפש לכללות הידיעה האלהי״ת בהשתלשלות דאור אין סוף באבי''ע עד שתהא הנפש בחינת כלי מוכן לזה
[This is to say] that one must prepare his soul for the general Godly knowledge of the chaining down (Hishtalshelut) of the Limitless Light of HaShem-יהו״ה, blessed is He, in the worlds of ABY”A,2Atzilut, Briyah, Yetzirah and Asiyah. until his soul becomes a fitting receptacle for this.
וזה אינו אלא על ידי אמצעות ב' דברים הללו דבכיה וחדווה
This can only come about through these two matters of weeping and rejoicing.
גם שהן ב' הפכים הרי באים כאחד ממש מהתבוננות אחת דווקא
For, although they are two opposites, nonetheless, they come together, literally as one, specifically from the same contemplation.
ובזה נעשה דווקא בחינת הכנה רבה בנפש לקבוע בעצמיות שלה מכל השגות פרטיות דאור אין סוף באבי''ע
It is specifically through this that his soul becomes well prepared, so that the comprehension of the particulars of the Limitless Light of HaShem-יהו״ה, blessed is He, in the worlds of ABY”A become embedded in the essence [of his soul].
ואם יחסר אחד מאלה דהיינו זה בלא זה או גם שנדמה לו שיש בלבו משתיהם אבל אינם לאמיתתם ולעומקם בנפש כלל, רק דרך מעביר חיצוני בעלמא, הרי זה סימן גמור שלא נקבע בנפשו כלום, רק מרחוק מאד כו'
If either of these3Joy and weeping (love and fear) is missing, in other words, if there is one without the other, [then it is certain that nothing has become embedded in his soul]. Even if it appears to him that both are in his heart, but they are not within his soul truly and deeply, but only in an external, passing way, this is a sure sign that nothing has become embedded in his soul, except from a very great distance.
ובמעט דבר המנגד כמו בטרדא גדולה או בהרגשת עצמו ליש ביותר כו' ינתק מלבו לגמרי כו'.
With the slightest opposition, such as being greatly preoccupied or from an increased sense of self and ego, it will be completely uprooted from his heart.
וביאור הדברים הנה ידוע דענג ושמחה הוא בחכמה ובינה, הענג בחכמה ושמחה בבינה
As known, the explanation of these matters is that pleasure and joy are in Chochmah and Binah. Pleasure is in Chochmah (insight), and joy is in Binah (comprehension).
(וזהו ההפרש בין שבת ליום טוב כידוע)
(As known, this is the difference between Shabbat and Yom Tov.4As will be explained in greater detail in chapter 26.)
כי ההשגה בשכל מוליד השמחה שהוא שמחת הנפש כמו שכתוב אם הבנים שמחה
The comprehension of the intellect gives rise to joy, that is, the joy of the soul. This is as stated,5Psalms 113:9 “The mother6Binah-Comprehension of the children rejoices.”
וידוע שעיקר השמחה דווקא באלהו״ת הוא, וכמו וישמחו בך דוקא
Moreover, as known, the primary source of joy is specifically in HaShem’s-יהו״ה Godliness, as stated,7See the Amidah prayer for the holidays. “They will rejoice in You,” specifically.
ולפי הנזכר לעיל דבהשגה לית מחשבה תפיסא ביה, אדרבה מופלא בהפלאת הערך הנבדל כו'
Now, we explained previously in regard to the comprehension [of Binah], that “no thought can grasp Him.” Quite the contrary, He is astounding in the great degree of His separation.
והיינו בבחינת כח מ''ה דחכמה בהעלם כנזכר לעיל
This is the aspect of the Koach Ma”h (the power of “what”) of Chochmah, [in which the perception] is concealed, as explained above.
ואם כן נהפוך הוא, שאין השמחה במהותו כו'
This being the case, it should be the opposite; that joy is not into HaShem’s-יהו״ה Essential Being.
כי מאחר שמשיג, אין זה אמיתתו ומהותו, רק בחינת צמצומו להוות המתהווה כו'
For, as soon as he comprehends it, it can no longer be His true Essence and Being, but rather only an aspect of how He restrains8Tzimtzum. This will be explained in chapters 12 and 13. Himself in order to bring the created into being.
ובחכמה, בחינת אין כנזכר לעיל, שם ראוי להיות השמחה, כמו שאמר וישמחו בך
Accordingly, Chochmah, which is the aspect of “nothingness,” as previously explained, is where it would be fitting for the joy of “we will rejoice in You” to exist.
ואינו כן כידוע, דהביטול היפך, השמחה בחכמה דווקא והשמחה בבינה כו'
However, this is not the case, for as known, nullification, which is the opposite of joy, is specifically in Chochmah, whereas joy is in Binah.
אך הענין הוא כידוע שבכל דבר יש היפוכו, וגם שנגלה להיפוכו ממש, אדרבה מזה עצמו נראה לעין שכל כחו אינו בא רק מכח המנגדו ממש
Rather, as known, the explanation is that everything contains its opposite. Moreover, although it is revealed as its actual opposite, from this [fact] itself, we see that its whole force is only due to the opposing force.
ולפי ערך כח המנגד כן ימצא כח היפוכו ממש, אם כן כדבר אחד ממש הוא
Furthermore, the strength of the opposing force is [always] commensurate to the strength of its opposite, literally. If so, they are literally as one.
כמו הענג והצער, שלפי ערך כח התענוג בדבר מה, כן ממש לפי ערך ימצא כח התפעלות הצער, שהוא גרעון אור הענג המנגדו
An example of this is pleasure and pain. Commensurate to the degree of a person’s pleasure in something, will be the degree of the arousal of pain, which is the absence of the pleasure that opposes [the pain].
דהיינו אם יעמוד לנגדו דבר לבטל הענג ההוא להיות מן ההיפוך כו'
This takes place should something stand in opposition, to negate that pleasure, since that is its opposite.
וכן להיפך, ערך הענג מדבר מה לא יוכר רק לפי ערך הצער בהעדר אותו הדבר כו'
The opposite is true as well. The degree of his pleasure in something cannot be recognized except through the degree of pain he has when that thing is missing.
הרי כח אחד הוא ממש, רק שנחלק לב' קווין שוין ממש ושקולין
We see that this is literally one force, except that it divides into two equal lines which are literally in equal balance to each other.
בלתי יטה כח קו א' על ב' אפילו כקוצו של יו״ד
The one side will not be stronger than the second, even to the amount of “the thorn of a Yod.”
וכן החדווה והבכיה, שלפי ערך החדווה, שהוא ענג המורגש בגלוי אלקות בהשגתו כנזכר לעיל, כך ימצא קו הב' שיוצא ממנו ומכחו דוקא
The same [principle] applies to joy and weeping. To the degree of his joy, which is a felt and revealed pleasure when HaShem’s-יהו״ה Godliness is revealed within his grasp, as explained above, so will be the degree of the second side, which specifically comes out of it and from its power.
שהוא הבכיה על העדר גלוי האור בנפשו מצד הסתר אלהו״ת, עד שמואס בחייו ממש
This [second side] is the weeping over the lack of revealed light in his soul, because HaShem’s-יהו״ה Godliness is concealed [from him], until he literally despises his life.
וכל שטעם טעם ענג אלה״י בחדווה יותר, יותר יתמרמר בנפשו מהיפוכו
The more one has tasted the flavor of Divine pleasure with rejoicing, the more embittered will he be in his soul from its opposite.
וכן להיפך, מערך עומק המרירות והבכיה למאוס בחייו הגשמים, ניכר ערך כח העונג והחדווה באלהו״ת, כמה ערך כוחו
Likewise, the opposite is [also] true. From the degree of the depth of his bitterness and weeping, that he despises his physical life, is the strength of his pleasure and joy in HaShem’s-יהו״ה Godliness recognized. This is the gauge for the measure of its strength.
כי ב' קווין הללו שקולין מאד בשווה כנזכר לעיל
This is because these two lines are counterbalanced with absolute equilibrium, as explained above.
והיינו בכיה מסטרא דא וחדוה מסטרא דא בשקול אחד בשווה ממש
This then, is the meaning of “Weeping is affixed in my heart on this side and joy on that side,” with equal measure, literally.
וכמו כן למעלה מזה בבחינת עונג הנעלם שבחכמה, שמזה בא בחינת הביטול מעצמותו לגמרי, מעומק עונג הנעלם בעצמיות שלו כו'
Likewise, even higher than this is the aspect of the concealed pleasure of Chochmah. It is from this, (the depth of his pleasure which is concealed in his essence,) that the aspect of a total and complete nullification of himself comes.
הרי היפוכו הבא מכחו הוא ענין השלכת נפשו מנגד בכל דבר המנגד לזה, שהוא נכלל בבחינת הרגשת עצמו
Therefore, its opposite, which is born of its strength, is the matter of casting his soul9With self-sacrifice. against anything that opposes it. For, this is included in the aspect of his ego.
דהיינו למאוס בחייו בתכלית התבטלות האמיתית, כמו מי לי בשמים ועמך כו' כלה כו'
In other words, he will despise his life with total and true negation of self, as written,10Psalms 73:25-26 “Who [but You] do I have in the heavens? And beside You I desire nothing on earth. My flesh and my heart fail: but God is the strength of my heart, and my portion forever.”
כי ב' קווין שקולים בשווה הן כנזכר לעיל ודי למבין.
For, these two lines are [literally] an equal balance, as explained above. This will suffice those of understanding.
והנה יש בכיה למעלה מזו, והוא הבא מהעדר ההשגה מחמת עוצם הפלאת והבדלת הערך, מפני שלא יכילו כלי מוחו כו'
Now, there is [an aspect of] weeping which is even higher than this. This comes about out of the lack of comprehension [into HaShem’s-יהו״ה Godliness] because HaShem-יהו״ה is so absolutely and awesomely beyond any relativity [to him], since the vessel of his brain cannot contain it.
כמו זלגו עיניו דמעות דרבי עקיבא בסודות עמוקות שלא יכיל הכלי כו'
This is like how, “The eyes of Rabbi Akiva flowed with tears”11See Zohar Vayera 98b because of the deep secrets that the vessel [of his brain] could not contain.
והוא בבחינת הפלאת סתימא דכל סתימין, דהיינו בעצמות אור אין סוף ממש אשר בלתי מושג כלל
This is the aspect of the astonishment at the “concealed of all concealments,” That is, literally the Essential Self of the Limitless Light (Atzmoot Ohr Ein Sof), which is beyond comprehension whatsoever.
אדרבה, כל שיעמיק יותר, יותר יפלא כנזכר לעיל
On the contrary, the more one delves into it, the more astonished he becomes, as previously mentioned.
שמזה דוקא לבו דואג ובוכה. שאינו בא רק מעוצם התענוג והתשוקה להשיג, ואינו יכול כו'
It is specifically from this that his heart becomes [filled] with consternation and he weeps. This only comes because of his immense pleasure and desire to comprehend, which he is incapable of doing.
וידוע שזהו עיקר בחינת הכלי לבחינת חכמה ברזין דאורייתא כמו שכתוב במקום אחר בענין אין מוסרין רזי תורה אלא למי שלבו דואג בקרבו כו'
As known, this is the principal receptacle for the aspect of insight into the secrets of the Torah. This is as explained elsewhere regarding the statement,12See tractate Chagigah 13a “The secrets of the Torah are only given over to a person whose heart is worried within him.”
אבל כשהיה משיג לעצמות אור אין סוף ממש, שם הוא ענין השמחה בעצמותו
However, were he to comprehend the actual Essential Self of the Limitless Light of the Unlimited One, then there would be a matter of joy into HaShem’s-יהו״ה Essence.
ואף על פי שהוא גלוי העונג האלה״י הבא במורגש דווקא, אבל שרשו באמת בעצמות התענוג הנעלם, שממנו יצא היפוכו שהוא הבכיה מהעדרו שהוא הפלאה והבדלה כנזכר לעיל
Now, although the revelation of this Godly pleasure comes in a completely felt way, nonetheless, its source is in the essential pleasure that is concealed from him. It is from this [pleasure] that the opposite comes forth, which are the tears at the wonderment and separateness of HaShem-יהו״ה, blessed is He, and the lack [of comprehension of Him], as mentioned previously.
כי ב' קווין הללו שקולין גם כן בשווה ממש
For, these two poles are also in equal balance, literally.
דהיינו שלפי ערך כח עוצם וגודל התענוג שהיה מתענג בעצמות דוקא כשהיה משיגו ממש, כך ימצא כח היפוכו, שהוא הבכיה העמוקה כשלא יכילו כלי מוחו להשיג כנזכר לעיל ודי למבין.
This is to say that according to the degree and strength of the great and immense pleasure he would have in the Essential Self of HaShem-יהו״ה, were he to actually comprehend Him, accordingly, it’s opposite will be present, which is the deep weeping when the vessels of his brain cannot comprehend [Him], as explained above. This will suffice those of understanding.
ונמצא סדר המדרגות בדבר והיפוכו כך הם, חדוה ושמחה מגלוי אור אלה״י המושג ממש, והיפוכו יוצא בכיה בהסתר המנגד לזה
We, therefore, find that the order of the levels of “a thing and its opposite” is as follows: [First is] the joy and happiness from a revelation of Godly light that is actually comprehended. The opposite, which comes from it, is the weeping over the concealment or opposition to this.
ולמעלה מזה בבחינת ענג וחדוה הנעלם שבכח מ''ה דחכמה בעצמות אלהו״ת המהווה כו', וכחו בהיפוכו יוצא למאוס בחייו ובחיי כל זולתו, כמו מי לי כו'
Higher than this, is the aspect of the concealed pleasure and joy, which is in the Koach Ma”h of Chochmah into the essence of HaShem’s-יהו״ה Godliness that brings [everything] into being. Its opposite power is that he despises his own life, and the life of anything other than HaShem-יהו״ה, as in the verse, “Who have I in the heavens…”
ולמעלה גם מזה הענג והחדוה העצמיים בעצמות אלהו״ת דוקא, כמו וישמחו בך ממש בגלוי כו'
Even higher than this is the aspect of the essential pleasure and joy specifically into the Essential Self of HaShem’s-יהו״ה Godliness. This is like the statement, “They will rejoice in You,” literally, in a revealed way.
כוחו בהיפוכו יוצא כאשר לא יכילו כלי מוחו להכיל כו', יבכה
Its opposite power comes forth when the vessels of his brain cannot contain this. This causes him to weep.
(וכמו בכיה דאוהב הנאמן בנפשו בהפרדו, כדוד ויהונתן דאהבת נפשו אהבו, דכתיב וישקו ויבכו כו'
(This is like the weeping of one who is separated from someone he truly loves with his soul. For example, [regarding the love of] David and Yehonatan, [it states,]13Samuel I 20:17 “He loved him as one loves his own soul.” [Therefore, when they were forced to separate] it is written,14Samuel I 20:41 “They kissed one another and they wept.”
שבא מכח ריבוי אהבה בתענוג הגדול שביחודם ודבוקם כו' וכהאי גוונא)
This [weeping] comes as a result of the strength of the abundant love and great pleasure they have when they are together as one. There are many more examples of this.)
ובכל זה מתורץ ענין הנזכר לעיל בשמחה שבבינה וענג שבחכמה, דגם שההשגה עצמה היא בבחינת צמצום אור האלה״י שמשיגו, אבל השמחה שרשה מגיע בעצמות אלהו״ת דוקא
All the above, answers the previous matter concerning the fact that joy is in Binah and pleasure is in Chochmah. Although the comprehension itself is into a restrained revelation (Tzimtzum) of Godly light, which he [is capable of] comprehending, nonetheless, the source of the joy reaches into the Essential Self of HaShem-יהו״ה, specifically,
כמו הנשמות נהנין מזיו השכינה ממש בגן עדן
just as the souls in Gan Eden literally derive pleasure from the ray of HaShem’s-יהו״ה Indwelling Presence (Zeev HaShechina).15See tractate Brachot 17a
גם השגתם באה על ידי צמצום כידוע
[Even though] their comprehension too, comes in a restrained, limited fashion, as known.
וזהו וישמחו בך דוקא, והיינו חדווא בסטרא דא ובכיה היפוכה יוצא מכחה בג' מיני מדריגות הנזכר לעיל
This then is the meaning of “We shall rejoice in You,” specifically. That is, “Joy on this side,” and its opposite, which results from its force, is the “weeping,” as in the three above mentioned levels.
וב' קווין שקולין הם בשווה ממש כנזכר לעיל
These two poles are exactly equally balanced, as mentioned above.
וזהו בשמחה ובטוב לבב מרוב כל, בהשגת המהוה
This also is the meaning of the verse16Deuteronomy 28:47, “[Because you would not serve HaShem-יהו״ה, your God,] with joyfulness and gladness of the heart, because of the abundance of all things,” That is, with comprehension into He who brings [everything] into being.
וכמו לעתיד דכתיב עין בעין נראה כו' ואמר ביום ההוא הנה אלהינ״ו זה, לנוכח, אז נגילה ונשמחה בו דווקא כידוע ודי למבין
Similarly, [it will thus be] in the future, as written,17Numbers 14:14; Isaiah 52:8 “We will behold HaShem-יהו״ה eye to eye” and,18Isaiah 25:9 “On that day it will be said, this is our God,” in the second person. Then, [on that day] “We will rejoice and be glad in Him” specifically, as known. This will suffice those of understanding.
אבל עכשיו כל זה בוקע ויוצא על ידי המנגד, היפוכו דוקא, שהוא הבכיה מסטרא דא
However, [in the state of the world as it exists] now, all this bursts forth and comes out specifically through its opposition. [Therefore, what becomes revealed is] specifically the opposite, which is the “weeping on this side.”
עד רום המעלות וכמו שכתוב בבכי יבואו דוקא, וכן הלוך ילך ובכה כו'
[This is revealed] all the way to the highest levels, as stated,19Jeremiah 31:8 “They shall come with weeping,” specifically. It likewise states,20Psalms 126:6 “He who goes weeping on his way, [bearing a bag of seed, shall come back with a joyful shout, carrying his sheaves].”
ולעתיד לבא יהיה השחוק כמו שכתוב אז ימלא שחוק פינו וכמו שכתוב במקום אחר בענין הקניגיא כו'
However, in the coming future there will be laughter, as stated,21Psalms 126:2 “Then shall our mouths be filled with laughter,” and as explained elsewhere regarding the matter of the joust [kenigya].22See Vayikra Rabba 13, 3. It is stated that in the future there will be a “joust” between the Shor Ha’bar – the Giant Ox, and the Leviathan, and that this joust will bring the righteous much pleasure. The Shor Ha’bar will gore the Leviathon with his horns, while the leviathan will slaughter the Shor Ha’bar with its fins. It is explained that this refers to the “battle” which will take place between the animal soul and the Divine soul, i.e. the physical and the spiritual. The two will “slaughter” each other. The Hebrew word for slaughter can also mean to “uplift.” That is, the two will cause each other to be uplifted to a higher level than they are at the moment.
וזה שכתוב כי אתה אבינו, זה יצחק, שצחוק זה בא לעתיד מן המנגד שלו, אשר בחינת הבכיה היה בגלות כידוע.
This is likewise the explanation of the verse,23Isaiah 63:16 “You are our father,” that24See tractate Shabbat 89b “this refers to Yitzchak,” that this Tzchok (laughter) will come about in the future.25The word Yitzchak (the name of the second forefather) means, “I will laugh” in the future tense. This refers to the laughter in the time of revelation which follows the tears of the time of concealment during exile. Specifically at that time, we will address Yitzchak as “our father.” That is, it will come out from its opposite, which is the weeping that there was during the time of exile, as known.
ובכל זה יובן טעם האמיתי לענין תיקון חצות בבכיה דוקא
Based on all this we may understand the true reason why the midnight prayers of Tikkun Chatzot are specifically done through tears.
שהוא תועלת לנפש להיות בתפילה גילוי תענוג העצמי, כמו וישמחו בך וכהאי גוונא
This is advantageous for the soul, allowing one to pray [the morning service] with a revelation of an essential pleasure [in HaShem-יהו״ה], as in the verse, “We shall rejoice in You” etc.
והגם שהבכיה בתיקון חצות הוא דמעות פשוטים על חטאות נעורים וכהאי גוונא, אבל על זה אמר היתה לי דמעתי לחם יומם ולילה
and although the weeping during the midnight prayer of Tikkun Chatzot are simple tears shed over “the sins of one’s youth” and the like, nonetheless, about this it states,26Psalms 42:4 “My tears were my bread day and night.”
בקריאת שמע ותפילה דשחרית וערבית כו'
[“Day and night”] refers to the recital of the Shema and the [Amidah] prayers of the morning and evening.
מפני שהדמעות על הריחוק שלו מעוונות וחטאים שלו מתקנים בחינת מקור הפגם, שהוא דוקא פריקות עול מלכות שמים, ובחינת גלות השכינה הוא בא בדרך פרט בכל ניצוץ אלה״י
This is because his tears over his distance, which are caused by his sins and transgressions, rectify the aspect of the source of the sin [itself]. This [source of sin] is specifically the casting off of the yoke of Heaven, and the aspect of the exile of the Indwelling Presence of HaShem-יהו״ה, blessed is He, which comes in a particular manner in each Godly spark.
והדמעה הזאת תתקן ותעביר הפגם לגמרי ותעורר למעלה בחינת הבכיה שמנגד ובא מכח היפוכו, שהוא החדוה העצמית הנזכר לעיל
These tears rectify and remove the blemish completely, and awaken above the aspect of the weeping that opposes and comes out of its opposite power, which is the essential joy, mentioned above.
להאיר בנפשו האלהי״ת בקריאת שמע ותפילה כו' להיות ממש כמו לחם לנפשו כו'
This [joy] will radiate within his Godly soul during the Shema recital and the prayers etc. and will, literally, become as bread for his soul.
ולהיפוך בפריקות עול, היפך הדמעה, כמו והתברך בלבבו בשרירות לבי אלך כו'
[On the other hand] the casting off of the yoke of Heaven is its opposite, which is the opposite of tears. This is like the verse,27Deuteronomy 29:18 “He blesses himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart.”
כעבד שמורד, שהמרידה ופריקות עול עיקר ומקור לכל שיעשה נגד רצון האדון כו':
This is like a servant who rebels. His rebelliousness and [the fact] that he has cast off the yoke [of his Master] is the main problem and is the source of anything that he will do contrary the will of his master.
והנה על זה אמר אוילים מדרך פשעם. אלו המרדים בפריקת עול, גם שיתענו מעונותיהם בחטאות נעורים, מה יועיל, כי כל אוכל דחכמה הנזכר לעיל תתעב נפשם
About this it states,28Psalms 107:17 “The foolish afflict themselves on account of their sinful ways and their iniquities.” “[Now, the iniquitous are those who are rebellious,” 29See Talmud Bavli, Yomah 36b who cast off the yoke of Heaven. Although they afflict themselves for their sins, and the sins of their youth, how will it help, because,30Psalms 107:14 “Their soul abhors all manner of food” [which refers to the bread] of Chochmah, as mentioned above.
היפך הענג שחיה תחיה לנפשו כו'
[This is] the opposite of the pleasure which surely enlivens one’s soul.
וזה שכתוב ויגיעו עד שערי מות כמו שכתוב החיים והטוב, שהוא שמחה וטוב לב בענג העצמי הנזכר לעיל, והיפוכו מות ורע בפריקת עול
The verse then continues,31Psalms, 107:18 “They reached the gates of death,” as in the verse,32Deuteronomy 30:15 “[See I have set before you this day] life and good” which is the joy and good heartedness, from the aforementioned essential pleasure. Its opposite is “the death and evil” through casting off the heavenly yoke.
והדמעה בתיקון חצות דווקא הוא עיקר ההכנה בנפשו להיות בתפלה כל ענין הנזכר לעיל בג' מדריגות דבכיה מסטרא דא כו'
Now, it is specifically the tears during the midnight prayer of Tikkun Chatzot which is the foremost preparation for one’s soul to stand in prayer with all of the aforementioned matters of the three of levels of “weeping from this side…etc.”
ואם לא, יטעה את עצמו באחד מאלה, או בכיה לבד וחדווה לבד או שאינם לאמיתתן ולעומקן
[However] if not, he will delude himself in one of these ways. Either he will have weeping alone, or joy alone, or [he will have both but] they will not be true, to their depth.
והרי זה סימן שלא נגע על נפשו אור האלה״י, רק מרחוק מאד, כמו בסוד גלות השכינה בכללות נשמות ישראל
This is a sign that the Godly light has not touched his soul except from a great distance. This is like the secret of the exile of the Divine Presence in the collective souls of the Jewish people.
(וזהו עיקר ומקור הסיבה הכללית לכל הנופלים תמיד ממדריגתם בעונג וחדוה האלהי״ת בלתי מתקיימת כלל וכלל
(This then, is the main source and general reason for those who constantly fall from their levels of Divine pleasure and joy, without it being established whatsoever.
ובמעט מונעים מנגדים, ינתקו חבלי התקשרות מלבו לגמרי כנזכר לעיל, כמו שכתוב אוילים מדרך פשעם כו' כל אוכל כו'
With the slightest resistance and opposition, the “Ropes that bind” him to HaShem-יהו״ה become completely uprooted from his heart. This is as mentioned above regarding the verses, “The foolish afflict themselves…Their soul abhorred all manner of food…etc.”
ולזה כל אשר קרבת אלהי״ם יחפץ באמת, יעשה הכנה רבה בנפשו תמיד בתיקון חצות ובענין בכיה מסטרא דא כו' הנזכר לעיל
Therefore, whoever truly desires closeness to God should constantly make a great preparation within his soul during the midnight prayer of Tikkun Chatzot, and with the aforementioned matter of “weeping is affixed in my heart on this side and joy on that side.”
ולא יטעה את עצמו לאבד את נפשו בחנם ממש ודי למבין)
He should not delude himself, thus literally freely destroying his soul. This will suffice those of understanding.)
(ובכל זה יובן גם כן עיקר הטעם לענין הכלל הגדול בשם הרב המגיד זכרונו לברכה במרה שחורה הטבעית, שהוא כלי הכנה לעונג האמיתי במסירת נפש באחד כו' ולקבלת כל רזין כו' כמו שכתוב בקונטרס באריכות ודי למבין):
(From all of the above we may also understand the reason for the great principle, [which was said] in the name of the Maggid of Mezritch of blessed memory. [That to] naturally [have a dominance of the] “black gall”33A serious nature. is a preparatory receptacle to the attainment of true pleasure through self-sacrifice in “One-Echad-אחד,”34This refers to the recitation of the Shema. When one says the words HaShem is One-HaShem Echad-יהו״ה אחד he gives his entire life over to HaShem-יהו״ה, blessed is He, with true and absolute dedication, even to the point of death for the sake of the sanctification of the Name of HaShem-יהו״ה. and for the reception of all the secrets [of Torah]. All this is explained in Kuntras [HaHitpa’alut] at length. This will suffice those of understanding.)