Teshuvot Maharam · Berlin Edition, Part I, Chapter 289
1
לחזור לבית המרחץ אחר הטבילה לא ידעתי מאין לאסור ומכבר שמעתי שיש אומרי' לא אלו מטהרי' אלא אלו מטהרין וכמדומה אמי ששמעתי ממהר"ר יצחק מווינא שהי' אוסר אמנם שוב נשאתי ונתתי לפניו בדבר להתירו ולא סתר את דברי ובקוצר נראה בעיני היתר גמור ושוב מצאתי בשם רבי' ישעיה מטרנא ז"ל שהתיר הדבר כמו כן ושלום כנפש מאיר בר' ברך שיחי'.
Q. I have heard that you permit a woman to attend the bath-house for further lavation, after her required immersion in a ritual bath. A. I can find no reason for prohibiting such practice. For the original prohibition against washing in ordinary water after immersion in a ritual bath, was directed only against persons preparing themselves for sacred duties; while a woman prepares herself for a secular purpose. My teacher R. Isaak of Vienna, was wont to prohibit such practice; nevertheless, when I once presented my point of view discussing the matter at length in his presence, he did not contradict me. I also heard from young men from Mantua, that when he (?) inquired about the matter from Rabbi Isaiah of Burgundy [of Trani], the latter also permitted the practice. SOURCES: P. 289; Am. II, 55; cf. Mord. Sheb. 750.
לחזור לבית המרחץ אחר הטבילה לא ידעתי מאין לאסור ומכבר שמעתי שיש אומרי' לא אלו מטהרי' אלא אלו מטהרין וכמדומה אמי ששמעתי ממהר"ר יצחק מווינא שהי' אוסר אמנם שוב נשאתי ונתתי לפניו בדבר להתירו ולא סתר את דברי ובקוצר נראה בעיני היתר גמור ושוב מצאתי בשם רבי' ישעיה מטרנא ז"ל שהתיר הדבר כמו כן ושלום כנפש מאיר בר' ברך שיחי'.
Q. I have heard that you permit a woman to attend the bath-house for further lavation, after her required immersion in a ritual bath.
A. I can find no reason for prohibiting such practice. For the original prohibition against washing in ordinary water after immersion in a ritual bath, was directed only against persons preparing themselves for sacred duties; while a woman prepares herself for a secular purpose. My teacher R. Isaak of Vienna, was wont to prohibit such practice; nevertheless, when I once presented my point of view discussing the matter at length in his presence, he did not contradict me. I also heard from young men from Mantua, that when he (?) inquired about the matter from Rabbi Isaiah of Burgundy [of Trani], the latter also permitted the practice.
SOURCES: P. 289; Am. II, 55; cf. Mord. Sheb. 750.