CHAPTER XII Concerning The Mysteries Of The World To Come
2
העולם הבא הוא חוצה מהגלגלים המסובבים עלינו, והעולם הבא הוא רחב בלי קצוות, בלי אופל, רק באורה גדולה אשר לא תדמה לאור העולם הזה, ואין שם מעלה ומטה. והגלגלים האלה הם מחיצה בין העולם הזה והעולם הבא. והעולם הזה דומה למערה במדבר תחת הארץ, וזאת המערה יחשוב השוכן בה כי אין עולם אחר זולתה, מפני שלא ראה מה שיש בחוץ, ואילו יצא משם, היה רואה ארצות רחבות והשמים והים הגדול והמאורות והכוכבים. כן האדם בעולם הזה יחשוב כי אין עולם אחר, ואילו יצא ממנו, היה רואה רוחב העולם הבא ואת יקר תפארת גדולתו.
The world to come is beyond the celestial spheres that revolve above us. The world to come is wide and endless without darkness, but with a great light which is not similar to the light of this world. There is no up or down, and these celestial wheels are a partition between this world and the world to come. This world is like a cave in a wilderness, a cave beneath the earth, and as for this cave, he who dwells in it thinks that there is no other world except this. Because he has not seen what is outside. But if he came out of there, he would see broad lands, and the heavens and the great sea, the luminaries, and the stars. Similarly, a man in this world thinks that there is no other world, but if he were to go out of his cave, he would see the width of the world to come and the precious beauty of its greatness.
3
ודע, כי הנשמה אצל אותה הבורא מכחו, ונפח אותה בגוף האדם אחרי הביאה בעולם הזה בתוך הגלגלים האלה, כאשר יסכרו הרוח בתוך הנאד, ועל כן כשתיפרד מן הגוף, אם תהיה חסידה נקיה, תשוב אל מקומה, ותעבור מן הגלגלים, ותצא לחוץ, כעוף הנתפש במצודה רעה, וכאשר יימלט ישוב אל קנו. אך אם הנשמה תהיה חוטאת, תהיה כמו העוף אשר אברתו קצוצה ולא יוכל להתעופף, והוא מקונן בעברי פי פחת, ונופל בתוך שוחה עמוקה, ולא יוכל לצאת ממנה עד אשר נצמחו אברותיו ויוכל לעוף, כן הנפש החוטאת לא תוכל לעלות מפני כובד העוונות, אשר יכבדו עליה ולא יניחוה לעלות אל מקומה.
Know that the Creator caused the soul to emanate from His own power, and He breathed it into the body of man after He had brought it into this world in the midst of these celestial wheels, just as men enclose the air in a skin bottle. Therefore, when the soul separates from the body, if it is pious and pure, it returns to its place, and it passes from the celestial wheels to beyond them, like a bird that has been snared in an evil trap. When it escapes it returns to its nest. But if the soul is a sinful one, then it is like a bird whose wing has been cut, and it cannot fly. It nests in the side of the mouth of a pit. It falls into a deep abyss and cannot get out of that abyss until its wings grow and it is able to fly. So the sinful soul cannot ascend because of the weight of the sins which burden it and will not permit it to ascend to its place.
4
ודע, כי העולם הבא הוא מעמד נפשות הצדיקים, ותהיה קרבתם לבורא כפי מעלתם, אך נפש הרשעים לא תצא מן העולם הזה עד אשר תענש ותטהר, ואז תקל לעלות אל מקומה כשירצה אלהיה. והנפשות העולות לעולם הבא תהיה מלאכתן מלאכת המלאכים מעת היפרדן מן הגוף עד אשר ירצה הבורא להשיבן לגוייתן כבתחילה, וזה יהיה בעת תחיית המתים. וכאשר יגזור על קצתן לשוב לגוייתן, יתחדש העולם הזה מפני חידוש אנשיו, ועל זה אמר (ישעיה סה) ״כי הנני בורא שמים חדשים וארץ חדשה״. ואפשר, כי כאשר יחדש הבורא הגויות אחרי היפרדן וכלותן והנשמות אחרי עלותן, כן יחדש בשמים כח אשר אין בהם עתה. וכן יחדש בארץ כח אחר, כמו שיעשה המלך ברצותו לעשות סעודה לאוהביו, יצוה לפנות להם ביתו, ולהוציא כל מה שיש בו כדי לחדש אותו, ולטוח אותו, ולעשות בו שכיות חמדה לכבוד בעלי בריתו הבאים לסעודתו. וזה העולם אשר יתחדש בעת תחיית המתים נקרא גם כן העולם הכא. ויעמדו בו חסידי האל וקדושיו בעד רצונו לעמוד ולעבוד אותו, ולהלל לשמו, וללמוד חכמות חדשות וקדושות כחכמת הנבואות והדומה לה. ולא יהיו אוכלים ושותים, רק כאשר עמדו חנוך ואליהו בלא אכילה ושתיה, וכמשה רבינו, עליו השלום, אשר עמד ארבעים יום בלא אכילה ושתיה, כי האכילה והשתיה הן תערובת רעה בגוף, ואי אפשר שיהיה אדם בתכלית החסידות וקדושה בעוד שהוא אוכל ושותה, כי האכילה והשתיה אינן לבדן רק ימשכו אחריהן שאר התענוגים הרעים, וימשכו אחרי התענוגים העסקים וההנאות והחנופות. וכשתסור האכילה והשתיה, יסורו כל אלה המעשים הרעים. ועל כן אמר הכתוב (יחזקאל לו) ״ואת רוחי אתן בקרבכם״.
Know that the world to come is the place of the souls of the righteous, and their nearness to the Creator is according to their virtue. But the soul of the wicked does not go forth from this world until it has been punished and cleansed; then it can easily ascend to its place, when God wills it. As for the souls that ascend to the world to come, their work is the work of the angels, at the time that they separate from the body until the Creator wishes to restore them to their bodies as at first. That will be at the time of the resurrection of the dead, when He decrees that some of them may return to their bodies. Then this world will be renewed because of its people being renewed, and on this theme the prophet said (Isaiah 65:17), “For, behold, I create new heavens and a new earth.” And it is possible that after the Creator renews the bodies after they have separated and decayed, and the souls after they have ascended, there will likewise be renewed in the heavens a power which the heavens do not now possess. So will He renew in the earth another power. Just as a king does when he wishes to make a great feast for those who love him. He commands that the house be made empty for them and that everything that is in the house be removed in order to renew it, to plaster it, and to place therein delightful objects in honor of his allies who are coming to his feast. This world which He will renew at the time of the resurrection is also called the world to come. There will stand the pious ones and holy ones of God, each because of his desire to stand and to serve Him and to praise His Name and to learn new and holy wisdoms, like the wisdoms of the prophecies and things similar to it. They will neither eat nor drink, just as Enoch and Elijah stood before Him without food or drink, and like Moses, our Teacher, of blessed memory, who stood before Him for forty days without eating or drinking. For food and drink are a bad mixture in the body, and it is impossible that a man should be in the utmost degree of piety and holiness when he is still eating and drinking. For it is not a matter of eating and drinking alone, but that men are drawn by them to other and evil pleasures and sweet delights, enjoyments, and flatteries. But when eating and drinkings are removed, then all these wicked deeds are also removed, and therefore Scripture says (Ezekiel 36:27), “And I will put My spirit within you.”
5
ואם יאמר אדם אי אפשר לגוף שיתקיים בלא אכילה ושתיה, נאמר לו, כי עניני הגאולה כולם יהיו על מעשה נס, כגון חידוש השמים והארץ, וכגון תחיית המתים, אשר אנו יודעים כי אין כח בגוף שיחיה אחר מותו אלא בנפלאות הבורא יתברך, כמו שאין בכח הצומח כח שיתחדש אחרי שיישרף. וכמו כן יוכל הבורא לקיים הגויות בלא אכילה ושתיה לשלושת סיבות: האחת - להיות קדושתן גמורה כמו המלאכים, והשנית - להבדיל בין המעשים הרעים הנמשכים אחר אכילה ושתיה, והשלישית - לבל ימותו, כי סיבת המות היא האכילה והשתיה. וזה היתרון הגדול יהיה בין זמן ימות המשיח לזמן יציאת מצרים. וכשיהיה כן הדבר, רצוני לומר שלא יהיה שם אכילה ושתיה, יהיה זה סיבה שלא ימותו, כי אין להן דברים מחלישים הגוף ומחליאים ומכאיבים ומכלים אותו, כי כאשר תבא הבריאות מן האכילה והשתיה במישור, כן תהיה סיבת החלאים והמות או מתוספת או מחסרון אכילה ושתיה, או משינוי המזג אשר להן. ואחרי אשר תסור הסיבה הגורמת החליים והמות, יהיו כמו המלאכים, עד שירצה הבורא יתברך, להעלותן.
If a man should say that it is impossible for a body to exist without food and drink, we will say to him that all of the matters concerning the redemption will be by miraculous means, for example, the renewal of heaven and earth, and as further example, the resurrection of the dead. As we know, there is no power in the body that can make it live after its death (just as it is not within the power of a growing thing to renew itself after it is burned) except through the wonders of the Creator, blessed be He. Similarly, the Creator can cause bodies to exist without eating and drinking for three reasons. First, that their holiness may be as complete as that of the angels. Second, to distinguish between evil deeds which follow from eating and drinking. Third, that they should not die, for the cause of death is eating and drinking. This is the great superiority of the days of the Messiah over the time of the exodus from Egypt. When this will come to pass, I wish to say that there will be no eating and drinking, and this will be a cause of their not dying. There will be nothing to weaken the body, to cause it to be ill, to cause it to be in pain, or to cause it to deteriorate. For just as health comes from eating and drinking in moderation, so do sickness and death come either from too much or too little eating and drinking or from a change in the proper balance of food and drink. After the cause of sickness and death is removed, the bodies will be like the angels until the Creator, blessed be He, wishes them to ascend.
השער השנים עשר - בסודות העולם הבא.
CHAPTER XII Concerning The Mysteries Of The World To Come
העולם הבא הוא חוצה מהגלגלים המסובבים עלינו, והעולם הבא הוא רחב בלי קצוות, בלי אופל, רק באורה גדולה אשר לא תדמה לאור העולם הזה, ואין שם מעלה ומטה. והגלגלים האלה הם מחיצה בין העולם הזה והעולם הבא. והעולם הזה דומה למערה במדבר תחת הארץ, וזאת המערה יחשוב השוכן בה כי אין עולם אחר זולתה, מפני שלא ראה מה שיש בחוץ, ואילו יצא משם, היה רואה ארצות רחבות והשמים והים הגדול והמאורות והכוכבים. כן האדם בעולם הזה יחשוב כי אין עולם אחר, ואילו יצא ממנו, היה רואה רוחב העולם הבא ואת יקר תפארת גדולתו.
The world to come is beyond the celestial spheres that revolve above us. The world to come is wide and endless without darkness, but with a great light which is not similar to the light of this world. There is no up or down, and these celestial wheels are a partition between this world and the world to come. This world is like a cave in a wilderness, a cave beneath the earth, and as for this cave, he who dwells in it thinks that there is no other world except this. Because he has not seen what is outside. But if he came out of there, he would see broad lands, and the heavens and the great sea, the luminaries, and the stars. Similarly, a man in this world thinks that there is no other world, but if he were to go out of his cave, he would see the width of the world to come and the precious beauty of its greatness.
ודע, כי הנשמה אצל אותה הבורא מכחו, ונפח אותה בגוף האדם אחרי הביאה בעולם הזה בתוך הגלגלים האלה, כאשר יסכרו הרוח בתוך הנאד, ועל כן כשתיפרד מן הגוף, אם תהיה חסידה נקיה, תשוב אל מקומה, ותעבור מן הגלגלים, ותצא לחוץ, כעוף הנתפש במצודה רעה, וכאשר יימלט ישוב אל קנו. אך אם הנשמה תהיה חוטאת, תהיה כמו העוף אשר אברתו קצוצה ולא יוכל להתעופף, והוא מקונן בעברי פי פחת, ונופל בתוך שוחה עמוקה, ולא יוכל לצאת ממנה עד אשר נצמחו אברותיו ויוכל לעוף, כן הנפש החוטאת לא תוכל לעלות מפני כובד העוונות, אשר יכבדו עליה ולא יניחוה לעלות אל מקומה.
Know that the Creator caused the soul to emanate from His own power, and He breathed it into the body of man after He had brought it into this world in the midst of these celestial wheels, just as men enclose the air in a skin bottle. Therefore, when the soul separates from the body, if it is pious and pure, it returns to its place, and it passes from the celestial wheels to beyond them, like a bird that has been snared in an evil trap. When it escapes it returns to its nest. But if the soul is a sinful one, then it is like a bird whose wing has been cut, and it cannot fly. It nests in the side of the mouth of a pit. It falls into a deep abyss and cannot get out of that abyss until its wings grow and it is able to fly. So the sinful soul cannot ascend because of the weight of the sins which burden it and will not permit it to ascend to its place.
ודע, כי העולם הבא הוא מעמד נפשות הצדיקים, ותהיה קרבתם לבורא כפי מעלתם, אך נפש הרשעים לא תצא מן העולם הזה עד אשר תענש ותטהר, ואז תקל לעלות אל מקומה כשירצה אלהיה. והנפשות העולות לעולם הבא תהיה מלאכתן מלאכת המלאכים מעת היפרדן מן הגוף עד אשר ירצה הבורא להשיבן לגוייתן כבתחילה, וזה יהיה בעת תחיית המתים. וכאשר יגזור על קצתן לשוב לגוייתן, יתחדש העולם הזה מפני חידוש אנשיו, ועל זה אמר (ישעיה סה) ״כי הנני בורא שמים חדשים וארץ חדשה״. ואפשר, כי כאשר יחדש הבורא הגויות אחרי היפרדן וכלותן והנשמות אחרי עלותן, כן יחדש בשמים כח אשר אין בהם עתה. וכן יחדש בארץ כח אחר, כמו שיעשה המלך ברצותו לעשות סעודה לאוהביו, יצוה לפנות להם ביתו, ולהוציא כל מה שיש בו כדי לחדש אותו, ולטוח אותו, ולעשות בו שכיות חמדה לכבוד בעלי בריתו הבאים לסעודתו. וזה העולם אשר יתחדש בעת תחיית המתים נקרא גם כן העולם הכא. ויעמדו בו חסידי האל וקדושיו בעד רצונו לעמוד ולעבוד אותו, ולהלל לשמו, וללמוד חכמות חדשות וקדושות כחכמת הנבואות והדומה לה. ולא יהיו אוכלים ושותים, רק כאשר עמדו חנוך ואליהו בלא אכילה ושתיה, וכמשה רבינו, עליו השלום, אשר עמד ארבעים יום בלא אכילה ושתיה, כי האכילה והשתיה הן תערובת רעה בגוף, ואי אפשר שיהיה אדם בתכלית החסידות וקדושה בעוד שהוא אוכל ושותה, כי האכילה והשתיה אינן לבדן רק ימשכו אחריהן שאר התענוגים הרעים, וימשכו אחרי התענוגים העסקים וההנאות והחנופות. וכשתסור האכילה והשתיה, יסורו כל אלה המעשים הרעים. ועל כן אמר הכתוב (יחזקאל לו) ״ואת רוחי אתן בקרבכם״.
Know that the world to come is the place of the souls of the righteous, and their nearness to the Creator is according to their virtue. But the soul of the wicked does not go forth from this world until it has been punished and cleansed; then it can easily ascend to its place, when God wills it. As for the souls that ascend to the world to come, their work is the work of the angels, at the time that they separate from the body until the Creator wishes to restore them to their bodies as at first. That will be at the time of the resurrection of the dead, when He decrees that some of them may return to their bodies. Then this world will be renewed because of its people being renewed, and on this theme the prophet said (Isaiah 65:17), “For, behold, I create new heavens and a new earth.” And it is possible that after the Creator renews the bodies after they have separated and decayed, and the souls after they have ascended, there will likewise be renewed in the heavens a power which the heavens do not now possess. So will He renew in the earth another power. Just as a king does when he wishes to make a great feast for those who love him. He commands that the house be made empty for them and that everything that is in the house be removed in order to renew it, to plaster it, and to place therein delightful objects in honor of his allies who are coming to his feast. This world which He will renew at the time of the resurrection is also called the world to come. There will stand the pious ones and holy ones of God, each because of his desire to stand and to serve Him and to praise His Name and to learn new and holy wisdoms, like the wisdoms of the prophecies and things similar to it. They will neither eat nor drink, just as Enoch and Elijah stood before Him without food or drink, and like Moses, our Teacher, of blessed memory, who stood before Him for forty days without eating or drinking. For food and drink are a bad mixture in the body, and it is impossible that a man should be in the utmost degree of piety and holiness when he is still eating and drinking. For it is not a matter of eating and drinking alone, but that men are drawn by them to other and evil pleasures and sweet delights, enjoyments, and flatteries. But when eating and drinkings are removed, then all these wicked deeds are also removed, and therefore Scripture says (Ezekiel 36:27), “And I will put My spirit within you.”
ואם יאמר אדם אי אפשר לגוף שיתקיים בלא אכילה ושתיה, נאמר לו, כי עניני הגאולה כולם יהיו על מעשה נס, כגון חידוש השמים והארץ, וכגון תחיית המתים, אשר אנו יודעים כי אין כח בגוף שיחיה אחר מותו אלא בנפלאות הבורא יתברך, כמו שאין בכח הצומח כח שיתחדש אחרי שיישרף. וכמו כן יוכל הבורא לקיים הגויות בלא אכילה ושתיה לשלושת סיבות: האחת - להיות קדושתן גמורה כמו המלאכים, והשנית - להבדיל בין המעשים הרעים הנמשכים אחר אכילה ושתיה, והשלישית - לבל ימותו, כי סיבת המות היא האכילה והשתיה. וזה היתרון הגדול יהיה בין זמן ימות המשיח לזמן יציאת מצרים. וכשיהיה כן הדבר, רצוני לומר שלא יהיה שם אכילה ושתיה, יהיה זה סיבה שלא ימותו, כי אין להן דברים מחלישים הגוף ומחליאים ומכאיבים ומכלים אותו, כי כאשר תבא הבריאות מן האכילה והשתיה במישור, כן תהיה סיבת החלאים והמות או מתוספת או מחסרון אכילה ושתיה, או משינוי המזג אשר להן. ואחרי אשר תסור הסיבה הגורמת החליים והמות, יהיו כמו המלאכים, עד שירצה הבורא יתברך, להעלותן.
If a man should say that it is impossible for a body to exist without food and drink, we will say to him that all of the matters concerning the redemption will be by miraculous means, for example, the renewal of heaven and earth, and as further example, the resurrection of the dead. As we know, there is no power in the body that can make it live after its death (just as it is not within the power of a growing thing to renew itself after it is burned) except through the wonders of the Creator, blessed be He. Similarly, the Creator can cause bodies to exist without eating and drinking for three reasons. First, that their holiness may be as complete as that of the angels. Second, to distinguish between evil deeds which follow from eating and drinking. Third, that they should not die, for the cause of death is eating and drinking. This is the great superiority of the days of the Messiah over the time of the exodus from Egypt. When this will come to pass, I wish to say that there will be no eating and drinking, and this will be a cause of their not dying. There will be nothing to weaken the body, to cause it to be ill, to cause it to be in pain, or to cause it to deteriorate. For just as health comes from eating and drinking in moderation, so do sickness and death come either from too much or too little eating and drinking or from a change in the proper balance of food and drink. After the cause of sickness and death is removed, the bodies will be like the angels until the Creator, blessed be He, wishes them to ascend.