Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

ספרי דברים 24

Sifrei Devarim · Chapter 24

‹›
  1. 1

    (דברים א כז) וַתֵּרָגְנוּ בְאָהֳלֵיכֶם וַתֹּאמְרוּ בְּשִׂנְאַת, מְלַמֵּד שֶׁהָיוּ יוֹשְׁבִים בְּתוֹךְ מִשְׁכְּנֵיהֶם וְאוֹמְרִים דְּבָרִים כְּמִתְלַהֲמִים, שֶׁנֶּאֱמַר (משלי כו כב): ״דִּבְרֵי נִרְגָּן כְּמִתְלַהֲמִים״, אֲבָל סַכִּין יָרְדָה מִן הַשָּׁמַיִם וּבָקְעָה אֶת כְּרֵסָם, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְהֵם יָרְדוּ חַדְרֵי בָטֶן״.

    (Devarim 1:27) "And you murmured in your tents": We are hereby taught they sat in their dwellings and spoke words as those of condolers, as it is written (Proverbs 26:22) "The words of the murmerers are like (those of) condolers" — but a knife descended from heaven and split their stomachs (viz. Bamidbar 14:29), as it is written (Proverbs, Ibid.) "and they (the words) descend to the chambers of the stomach."

  2. 2

    דָּבָר אַחֵר: מְלַמֵּד שֶׁהָיוּ יוֹשְׁבִים בְּתוֹךְ מִשְׁכְּנֵיהֶם, וּמְבַכִּים כְּמֵת לָהֶם. נוֹטְלִים אֶת בְּנֵיהֶם וְאוֹמְרִים לָהֶם: אוֹי לָכֶם דְּוֻיִּים, אוֹי לָכֶם סְגוּפִים, לְמָחָר יְהוּ הוֹרְגִים מִכֶּם, יְהוּ שׁוֹבִים מִכֶּם, יְהוּ צוֹלְבִים מִכֶּם עַל הַצְּלוּב. נוֹטְלִים אֶת בְּנוֹתֵיהֶם וְאוֹמְרִים לָהֶן: אוֹי לָכֶן דְּוֻיּוֹת, אוֹי לָכֶן סְגוּפוֹת, לְמָחָר יְהוּ הוֹרְגִים מִכֶּן, יְהוּ שׁוֹבִים מִכֶּן, יְהוּ מַעֲמִידִים מִכֶּן בְּקָלוֹן.

    Variantly: And you murmured in your tents": We are hereby taught that they sat in their dwellings and cried like mourners, taking their sons and saying to them: "Woe unto you, afflicted ones!" "Woe unto you, tortured ones!" "Tomorrow they will nail you to the stake!" And they would take their daughters and say to them: "Woe to you, afflicted ones!" "Woe to you, tortured ones!" "Tomorrow they will kill (numbers) of you and take captive (numbers) of you, and stand up (numbers) of you to shame!" (Devarim, Ibid.)

  3. 3

    בְּשִׂנְאַת ה׳ אֹתָנוּ, אִיפְשָׁר שֶׁהַמָּקוֹם שׂוֹנֵא אֶת יִשְׂרָאֵל? וַהֲלֹא כְּבָר נֶאֱמַר (מלאכי א ב): ״אָהַבְתִּי אֶתְכֶם אָמַר ה׳״! אֶלָּא הֵם שֶׁשּׂוֹנְאִים אֶת הַמָּקוֹם! מָשָׁל הֶדְיוֹט אוֹמֵר: מָה דִּבְלִבָּךְ עַל רָחֲמָךְ – מָה דִּבְלִבֵּהּ עֲלָךְ.

    "in the L-rd's hatred of us": Is it possible that the Holy One Blessed be He hates Israel? Is it not written (Malachi 1:2) "I have loved you, said the L-rd"? It is, rather, they, who hate the Holy One Blessed be He (as per the folk saying: "As you are disposed to another you think him disposed to you.")

  4. 4

    לָתֵת אוֹתָנוּ בְּיַד הָאֱמֹרִי לְהַשְׁמִידֵנוּ, כְּעִנְיָן שֶׁנֶּאֱמַר (יהושע ז ט): ״וְיִשְׁמְעוּ הַכְּנַעֲנִי וְכָל יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ וְנָסַבּוּ עָלֵינוּ וְהִכְרִיתוּ אֶת שְׁמֵנוּ מִן הָאָרֶץ, וּמַה תַּעֲשֵׂה לְשִׁמְךָ הַגָּדוֹל״?

    "to deliver us into the hands of the Emori to destroy us": as it is written (Joshua 7:9) "For the Canaanites and all the inhabitants of the land will hear of it, and they will surround us and cut off our name from the earth, etc."

Hebrew: Vocalized Edition · CC-BY-NC

English: Sifrei by Rabbi Shraga Silverstein · CC-BY

Texts from Sefaria.