[א] "וסמכו זקני" – יכול זקנים מן השוק? תלמוד לומר 'זקני עדה'. אי 'זקני עדה' יכול כל הזקנים שבעדה? תלמוד לומר "העדה" – המיוחדים שבעדה.
1) (Vayikra 4:15): "And the elders of the congregation (shall place their hands upon the head of the bullock"): I might think old people from the marketplace; it is, therefore, written: "the elders of the congregation" (i.e., beth-din). If "the elders of the congregation," I might think all the elders in the congregation (i.e., even the beth-din of twenty-three); it is, therefore, written "the congregation," the distinctive of the congregation (i.e., the Great Sanhedrin).
[א] "וסמכו זקני" – יכול זקנים מן השוק? תלמוד לומר 'זקני עדה'. אי 'זקני עדה' יכול כל הזקנים שבעדה? תלמוד לומר "העדה" – המיוחדים שבעדה.
1) (Vayikra 4:15): "And the elders of the congregation (shall place their hands upon the head of the bullock"): I might think old people from the marketplace; it is, therefore, written: "the elders of the congregation" (i.e., beth-din). If "the elders of the congregation," I might think all the elders in the congregation (i.e., even the beth-din of twenty-three); it is, therefore, written "the congregation," the distinctive of the congregation (i.e., the Great Sanhedrin).