[א] "והנותרת" (ויקרא ב, י) (ויקרא ו, ט) – אף על פי שלא הומלחה, אף על פי שלא הוגשה; אף על פי שלא הקטיר את כל לבונתה. "מן המנחה" (ויקרא ב, ג) (ויקרא ב, י) – פרט לשחסרה היא; פרט לשחסר קומצה ולא הקטיר מלבונתה כלום. "לאהרן ולבניו" (ויקרא ב, ג) (ויקרא ב, י) (ויקרא ו, ט) – לאהרן תחלה ואחר כך לבניו. לאהרן שלא במחלוקת ולבניו במחלוקת. מה אהרן כהן גדול אוכל שלא במחלוקת, אף בניו כהנים גדולים – אוכלים שלא במחלוקת.
1) "And what is left (from the meal-offering shall be for Aaron, etc."): even if it were not salted, even if it were not presented (at the southwest corner of the altar) — except if nothing were smoked of its frankincense. "from the meal-offering" — except if it (the meal-offering) were diminished (between kemitzah and smoking), except if nothing were smoked of its frankincense. "for Aaron and for his sons": for Aaron first, and then for his sons; for Aaron without apportionment (with the other Cohanim), and for his sons with apportionment. Just as Aaron, the high-priest, eats without apportionment, so, his sons, the high-priests, eat without apportionment.
[א] "והנותרת" (ויקרא ב, י) (ויקרא ו, ט) – אף על פי שלא הומלחה, אף על פי שלא הוגשה; אף על פי שלא הקטיר את כל לבונתה. "מן המנחה" (ויקרא ב, ג) (ויקרא ב, י) – פרט לשחסרה היא; פרט לשחסר קומצה ולא הקטיר מלבונתה כלום. "לאהרן ולבניו" (ויקרא ב, ג) (ויקרא ב, י) (ויקרא ו, ט) – לאהרן תחלה ואחר כך לבניו. לאהרן שלא במחלוקת ולבניו במחלוקת. מה אהרן כהן גדול אוכל שלא במחלוקת, אף בניו כהנים גדולים – אוכלים שלא במחלוקת.
1) "And what is left (from the meal-offering shall be for Aaron, etc."): even if it were not salted, even if it were not presented (at the southwest corner of the altar) — except if nothing were smoked of its frankincense. "from the meal-offering" — except if it (the meal-offering) were diminished (between kemitzah and smoking), except if nothing were smoked of its frankincense. "for Aaron and for his sons": for Aaron first, and then for his sons; for Aaron without apportionment (with the other Cohanim), and for his sons with apportionment. Just as Aaron, the high-priest, eats without apportionment, so, his sons, the high-priests, eat without apportionment.