אל נקמות ה'. על זה אמר ישעיה הנביא (ישעיה מה יד) כה אמר ה' יגיע מצרים וסחר כוש וסבאים אנשי מדה אליך יעבורו וגו' אך בך אל ואין עוד אפס אלקים. מהו אך בך. אמר לו היכן אתה מסתתר יש בך כח ומסתתר הופיע גבורתך. אל נקמות ה'. רבי ורבי יונתן. רבי אומר בשר ודם החימה כובשת אותו אבל הקב"ה הוא כובש את החימה. שנאמר (נחום א ב) נוקם ה' ובעל חימה. ר' יונתן אומר ובשר ודם קנאה כובשת אבל הקב"ה כובש את הקנאה שנאמר אל קנא ונוקם. רבי מאיר אומר (דברים ח ה) וידעת עם לבבך. את ולבך יודעים מעשים שעשית עמי ושעשיתי עמך וייסורין שהבאתי עליך שלא לפי מעשיך הבאתי עליך יסורין. ורבי שמעון אומר חביבין יסורין ששלש מתנות טובות שנתן הקב"ה לישראל והעולם מתאוין להן לא נתנן אלא בזכות הייסורין. ואלו הם - התורה והעולם הבא וארץ ישראל. תורה שנאמר (משלי א ב) לדעת חכמה ומוסר. וכתיב אשרי הגבר אשר תיסרנו יה ומתורתך תלמדנו. ארץ ישראל דכתיב (דברים ח ה) וידעת עם לבבך כי כאשר ייסר איש את בנו. למה (שם ז) כי ה' אלקיך מביאך אל ארץ טובה. רבי נתן ברבי יוסי אומר חביבין יסורין שבשבילן הברית כרותה לישראל שנאמר כי ה' אלקיך מביאך אל ארץ טובה. (העולם הבא שנאמר (משלי ו כג) כי נר מצוה ותורה אור ודרך חיים תוכחות מוסר). צא וראה אי זה מהן מביאה לחיי העולם הבא. הוי אומר הייסורין. שהקב"ה מיחל שמו על מי שייסורין באין עליו שנאמר (דברים ח ה) כי ה' אלקיך מיסרך. ר' אליעזר בן יעקב אומר הרי הוא אומר (משלי ג יב) את אשר יאהב ה' יוכיח וכאב את בן ירצה. אל תהי קורא וכאב אלא וכאב. בשעה שמכאיבו. ומי גרם להם לרצות לאביהם שבשמים הוי אומר הייסורין. רבי נתן אומר חביבין יסורין שכשם שהקרבנות מרצין כך הייסורין מרצין. בקרבנות הוא אומר (ויקרא א ד) ונרצה לו לכפר עליו. ובייסורין הוא אומר (שם כו מא) אז ירצו את עונם. ולא עוד אלא שייסורין חביבין מן הקרבנות שהקרבן בממון והייסורין בגוף שנאמר (איוב ב ד) וכל אשר לאיש יתן בעד נפשו. לפיכך אשרי הגבר אשר תיסרנו יה. למה ומתורתך תלמדנו. להשקיט לו מימי רע עד יכרה לרשע שחת. א"ר לוי זה יום הדין ויום המיתה. ורבנן אמרי זה ראש השנה ויום הכפורים. כי לא יטוש ה' את עמו. ר' איבו ורב שמואל בר נחמני אמרו בשעה שישראל עושין רצונו של מקום הוא עושה בשביל עמו ונחלתו. ובשעה שאין להם מעשים טובים עושה למען שמו הגדול. ורבנן אמרי לאנשי חוצה לארץ בשביל עצמו לאנשי הארץ בעבור נחלתו. הוי כי לא יטוש ה' את עמו:
"God of vengeance, shine forth!" (Psalm 94:1) Regarding this verse, the prophet Isaiah says, "Thus says the Lord: Egypt toil and Ethiopia and Seba, men of stature, shall come over to you, and they shall be yours; they shall walk after you; they shall come over in chains, and they shall fall down to you. They shall make supplication to you, saying: 'Surely God is with you, and there is none else; there is no other god'" (Isaiah 45:14). What is the meaning of "there is none else"? God says, "Where do you hide? There is strength within you, and your hidden power will be revealed." God of vengeance, shine forth! Rabbi and Rabbi Yonatan offer different interpretations of the phrase "flesh and blood conquers him, but the Holy One, blessed be He, conquers the wall" (Psalm 94:22). Rabbi says that it refers to a physical army that conquers a city's walls, while God conquers the army. This is based on the verse, "The Lord is a jealous God and avenging, the Lord avenges and He is full of wrath" (Nahum 1:2). Rabbi Yonatan says that it refers to envy, which conquers a person, but God conquers envy. This is based on the verse, "God is jealous and avenging" (Nahum 1:2). Rabbi Meir says, "You shall know in your heart that just as I disciplined you, so will I also do good to you and bestow My favor upon you" (Deuteronomy 8:5). God knows what actions you have done with Me and what I have done with you, and the suffering I have brought upon you was not based on your actions. Rather, it was for your benefit. Rabbi Shimon says, "Sufferings are beloved, for it is through them that the three precious gifts were given to Israel: the Torah, the World to Come, and the Land of Israel." The Torah is learned through discipline, as it says, "The wise shall hear and increase in learning, and the understanding shall acquire wise counsel" (Proverbs 1:5). The Land of Israel is given to those who accept discipline, as it says, "You shall know in your heart that just as a man disciplines his son, so does the Lord your God discipline you" (Deuteronomy 8:5). The World to Come is attained through the discipline of Torah and the understanding of Musar (moral instruction), as it says, "For the commandment is a lamp, and the teaching is light, and the reproofs of discipline are the way of life" (Proverbs 6:23). Go and see which of these brings a person to the World to Come. It is suffering, for God has mercy on those who suffer, as it says, "For the Lord your God chastises you" (Deuteronomy 8:5). Rabbi Eliezer ben Yaakov says, "Behold, it says (Proverbs 3:12), 'For whom the Lord loves, He reproves, as a father, the son in whom he delights.' Do not read it as 'reproves,' but as 'causes pain.' At the time of causing pain, one should ask, 'Who caused them to desire their Father in Heaven?' Rabbi Nathan says, 'Afflictions are beloved, for just as sacrifices are pleasing, so too afflictions are pleasing.' Concerning sacrifices, it says (Leviticus 1:4), 'And it shall be accepted for him to make atonement for him.' Concerning afflictions, it says (Lamentations 3:39), 'Why does a living person complain? A man, because of his sins.' Furthermore, afflictions are more beloved than sacrifices, for sacrifices involve monetary loss, while afflictions involve bodily pain, as it says (Job 2:4), 'Skin for skin! All that a man has he will give for his life.' Therefore, fortunate is the person whom God chastises, and from whose Torah he learns. He will have peaceful days in this world, until the wicked are destroyed. Rabbi Levi says, 'This is the Day of Judgment and the Day of Death.' The Sages say, 'This is Rosh Hashanah and Yom Kippur, for the Lord will not abandon His people.' Rabbi Yishmael and Rav Shmuel bar Nachmani say, 'When Israel does the will of the Omnipresent, He does what He does for their sake and for their inheritance. But when they do not do the will of the Omnipresent, He does what He does for the sake of His great Name.' The Sages say, 'For the people of the diaspora, He does what He does for Himself; for the people of the Land of Israel, He does what He does for their inheritance.' For the Lord will not abandon His people."...
2
כי עד צדק ישוב משפט ואחריו כל ישרי לב. אמרו לשמואל הקטן מהו ואחריו כל ישרי לב. מתן שכרן של צדיקים באחוריהן. ושל רשעים נתון לפניהם שנאמר (דברים ז י) ומשלם לשונאיו. אמר רבי שמעון בן יוחאי בשעה שאדם עובר עבירה באין המלאכים ומקטרגין אותו ואמרים רבונו של עולם (תהלים קמד ה) הט שמיך ותרד גע בהרים ויעשנו. והקב"ה אומר להם קשה הוא האדם הזה בשעתו ואם יעשה תשובה אני מקבלו. מי יקום לי עם מרעים מי יתיצב לי עם פועלי און לולי ה' עזרתה לי. אמר רבי יהושע בן לוי כל מקום שנאמר לולי בזכות אברהם שנאמר (בראשית לא מב) לולי אלקי אבי אלקי אברהם. נענה זבדי בן לוי ואמר והא כתיב (שם מג י) כי לולא התמהמהנו. אף היא בזכות אבות שאם לא היה זכות אבות לא היינו עולים משם לעולם. א"ר לוי כל מקום שנאמר לולי בזכות התורה נאמר שנאמר (תהלים קיט צב) לולי תורתך שעשועי. ובזכות אמנה שנאמר (שם כז יג) לולא האמנתי לראות בטוב ה'. אמר רבי יוחנן כל מקום שנאמר לולי בזכות שמו שנאמר (שם קכד ב) לולי ה' שהיה לנו:
"For until righteousness returns, judgment will turn back, and after it all the upright in heart. They said to Samuel the small one, 'What is it?' And he replied, 'And after it all the upright in heart.' The reward of the righteous is behind them, while that of the wicked is placed before them, as it is said (Deuteronomy 7:10), 'And He pays those who hate Him.' Rabbi Shimon ben Yochai said, 'When a person commits a sin and the angels accuse him, saying, "Master of the Universe, (Psalms 144:5) "Bow Your heavens, O Lord, and come down; touch the mountains and they shall smoke,"' the Holy One, Blessed be He, responds, 'This man is difficult in his time, but if he repents, I will accept him.' Who will rise up for me against evildoers? Who will stand for me against workers of iniquity? Were it not for the help of the Lord, I would be lost. Rabbi Yehoshua ben Levi said, 'Wherever it is said, "Were it not for the merit of Abraham," as it is said (Genesis 31:42), "Had not the God of my father, the God of Abraham,"' Zevudah ben Levi answered and said, 'But isn't it written (Psalms 124:2), "If it had not been for the Lord who was on our side,"' indicating that it was also in the merit of our forefathers that we were saved. Rabbi Levi said, 'Wherever it is said, "Were it not for the merit of the Torah," it is also said (Psalms 119:92), "Were Your law not my delight."' And through the merit of faith, as it is said (Psalms 27:13), "Were it not for my belief in seeing the goodness of the Lord."' Rabbi Yochanan said, 'Wherever it is said, "Were it not for His Name," it is said (Psalms 124:1), "Were it not for the Lord who was on our side."'...
3
וישב עליהם את אונם. אר"י בן חלפתא אותו היום שחרב בית המקדש מוצאי שבת היה ומוצאי שמטה היה ומשמרתו של יהויריב היתה בראשונה ובשניה ובזה ובזה היו הלוים עומדין על דוכנן ואומרים וישב עליהם את אונם. ולא הספיקו לומר יצמיתם ה' אלקינו עד שבאו אויבים ותפשום:
And he inflicted their suffering upon them. Rabbi Isaac Luria (the Ari) said that on the day the Temple was destroyed, it was after Shabbat and after the fast of Tisha B'av, and Jehoiarib's watch was on duty both in the first and second Temple, and at that time the Levites were standing on their platform and reciting "He inflicted their suffering upon them." But they did not have time to complete the verse "May the Lord our God destroy them" before the enemies came and captured them.
אל נקמות ה'. על זה אמר ישעיה הנביא (ישעיה מה יד) כה אמר ה' יגיע מצרים וסחר כוש וסבאים אנשי מדה אליך יעבורו וגו' אך בך אל ואין עוד אפס אלקים. מהו אך בך. אמר לו היכן אתה מסתתר יש בך כח ומסתתר הופיע גבורתך. אל נקמות ה'. רבי ורבי יונתן. רבי אומר בשר ודם החימה כובשת אותו אבל הקב"ה הוא כובש את החימה. שנאמר (נחום א ב) נוקם ה' ובעל חימה. ר' יונתן אומר ובשר ודם קנאה כובשת אבל הקב"ה כובש את הקנאה שנאמר אל קנא ונוקם. רבי מאיר אומר (דברים ח ה) וידעת עם לבבך. את ולבך יודעים מעשים שעשית עמי ושעשיתי עמך וייסורין שהבאתי עליך שלא לפי מעשיך הבאתי עליך יסורין. ורבי שמעון אומר חביבין יסורין ששלש מתנות טובות שנתן הקב"ה לישראל והעולם מתאוין להן לא נתנן אלא בזכות הייסורין. ואלו הם - התורה והעולם הבא וארץ ישראל. תורה שנאמר (משלי א ב) לדעת חכמה ומוסר. וכתיב אשרי הגבר אשר תיסרנו יה ומתורתך תלמדנו. ארץ ישראל דכתיב (דברים ח ה) וידעת עם לבבך כי כאשר ייסר איש את בנו. למה (שם ז) כי ה' אלקיך מביאך אל ארץ טובה. רבי נתן ברבי יוסי אומר חביבין יסורין שבשבילן הברית כרותה לישראל שנאמר כי ה' אלקיך מביאך אל ארץ טובה. (העולם הבא שנאמר (משלי ו כג) כי נר מצוה ותורה אור ודרך חיים תוכחות מוסר). צא וראה אי זה מהן מביאה לחיי העולם הבא. הוי אומר הייסורין. שהקב"ה מיחל שמו על מי שייסורין באין עליו שנאמר (דברים ח ה) כי ה' אלקיך מיסרך. ר' אליעזר בן יעקב אומר הרי הוא אומר (משלי ג יב) את אשר יאהב ה' יוכיח וכאב את בן ירצה. אל תהי קורא וכאב אלא וכאב. בשעה שמכאיבו. ומי גרם להם לרצות לאביהם שבשמים הוי אומר הייסורין. רבי נתן אומר חביבין יסורין שכשם שהקרבנות מרצין כך הייסורין מרצין. בקרבנות הוא אומר (ויקרא א ד) ונרצה לו לכפר עליו. ובייסורין הוא אומר (שם כו מא) אז ירצו את עונם. ולא עוד אלא שייסורין חביבין מן הקרבנות שהקרבן בממון והייסורין בגוף שנאמר (איוב ב ד) וכל אשר לאיש יתן בעד נפשו. לפיכך אשרי הגבר אשר תיסרנו יה. למה ומתורתך תלמדנו. להשקיט לו מימי רע עד יכרה לרשע שחת. א"ר לוי זה יום הדין ויום המיתה. ורבנן אמרי זה ראש השנה ויום הכפורים. כי לא יטוש ה' את עמו. ר' איבו ורב שמואל בר נחמני אמרו בשעה שישראל עושין רצונו של מקום הוא עושה בשביל עמו ונחלתו. ובשעה שאין להם מעשים טובים עושה למען שמו הגדול. ורבנן אמרי לאנשי חוצה לארץ בשביל עצמו לאנשי הארץ בעבור נחלתו. הוי כי לא יטוש ה' את עמו:
"God of vengeance, shine forth!" (Psalm 94:1) Regarding this verse, the prophet Isaiah says, "Thus says the Lord: Egypt toil and Ethiopia and Seba, men of stature, shall come over to you, and they shall be yours; they shall walk after you; they shall come over in chains, and they shall fall down to you. They shall make supplication to you, saying: 'Surely God is with you, and there is none else; there is no other god'" (Isaiah 45:14). What is the meaning of "there is none else"? God says, "Where do you hide? There is strength within you, and your hidden power will be revealed." God of vengeance, shine forth! Rabbi and Rabbi Yonatan offer different interpretations of the phrase "flesh and blood conquers him, but the Holy One, blessed be He, conquers the wall" (Psalm 94:22). Rabbi says that it refers to a physical army that conquers a city's walls, while God conquers the army. This is based on the verse, "The Lord is a jealous God and avenging, the Lord avenges and He is full of wrath" (Nahum 1:2). Rabbi Yonatan says that it refers to envy, which conquers a person, but God conquers envy. This is based on the verse, "God is jealous and avenging" (Nahum 1:2). Rabbi Meir says, "You shall know in your heart that just as I disciplined you, so will I also do good to you and bestow My favor upon you" (Deuteronomy 8:5). God knows what actions you have done with Me and what I have done with you, and the suffering I have brought upon you was not based on your actions. Rather, it was for your benefit. Rabbi Shimon says, "Sufferings are beloved, for it is through them that the three precious gifts were given to Israel: the Torah, the World to Come, and the Land of Israel." The Torah is learned through discipline, as it says, "The wise shall hear and increase in learning, and the understanding shall acquire wise counsel" (Proverbs 1:5). The Land of Israel is given to those who accept discipline, as it says, "You shall know in your heart that just as a man disciplines his son, so does the Lord your God discipline you" (Deuteronomy 8:5). The World to Come is attained through the discipline of Torah and the understanding of Musar (moral instruction), as it says, "For the commandment is a lamp, and the teaching is light, and the reproofs of discipline are the way of life" (Proverbs 6:23). Go and see which of these brings a person to the World to Come. It is suffering, for God has mercy on those who suffer, as it says, "For the Lord your God chastises you" (Deuteronomy 8:5). Rabbi Eliezer ben Yaakov says, "Behold, it says (Proverbs 3:12), 'For whom the Lord loves, He reproves, as a father, the son in whom he delights.' Do not read it as 'reproves,' but as 'causes pain.' At the time of causing pain, one should ask, 'Who caused them to desire their Father in Heaven?' Rabbi Nathan says, 'Afflictions are beloved, for just as sacrifices are pleasing, so too afflictions are pleasing.' Concerning sacrifices, it says (Leviticus 1:4), 'And it shall be accepted for him to make atonement for him.' Concerning afflictions, it says (Lamentations 3:39), 'Why does a living person complain? A man, because of his sins.' Furthermore, afflictions are more beloved than sacrifices, for sacrifices involve monetary loss, while afflictions involve bodily pain, as it says (Job 2:4), 'Skin for skin! All that a man has he will give for his life.' Therefore, fortunate is the person whom God chastises, and from whose Torah he learns. He will have peaceful days in this world, until the wicked are destroyed. Rabbi Levi says, 'This is the Day of Judgment and the Day of Death.' The Sages say, 'This is Rosh Hashanah and Yom Kippur, for the Lord will not abandon His people.' Rabbi Yishmael and Rav Shmuel bar Nachmani say, 'When Israel does the will of the Omnipresent, He does what He does for their sake and for their inheritance. But when they do not do the will of the Omnipresent, He does what He does for the sake of His great Name.' The Sages say, 'For the people of the diaspora, He does what He does for Himself; for the people of the Land of Israel, He does what He does for their inheritance.' For the Lord will not abandon His people."...
כי עד צדק ישוב משפט ואחריו כל ישרי לב. אמרו לשמואל הקטן מהו ואחריו כל ישרי לב. מתן שכרן של צדיקים באחוריהן. ושל רשעים נתון לפניהם שנאמר (דברים ז י) ומשלם לשונאיו. אמר רבי שמעון בן יוחאי בשעה שאדם עובר עבירה באין המלאכים ומקטרגין אותו ואמרים רבונו של עולם (תהלים קמד ה) הט שמיך ותרד גע בהרים ויעשנו. והקב"ה אומר להם קשה הוא האדם הזה בשעתו ואם יעשה תשובה אני מקבלו. מי יקום לי עם מרעים מי יתיצב לי עם פועלי און לולי ה' עזרתה לי. אמר רבי יהושע בן לוי כל מקום שנאמר לולי בזכות אברהם שנאמר (בראשית לא מב) לולי אלקי אבי אלקי אברהם. נענה זבדי בן לוי ואמר והא כתיב (שם מג י) כי לולא התמהמהנו. אף היא בזכות אבות שאם לא היה זכות אבות לא היינו עולים משם לעולם. א"ר לוי כל מקום שנאמר לולי בזכות התורה נאמר שנאמר (תהלים קיט צב) לולי תורתך שעשועי. ובזכות אמנה שנאמר (שם כז יג) לולא האמנתי לראות בטוב ה'. אמר רבי יוחנן כל מקום שנאמר לולי בזכות שמו שנאמר (שם קכד ב) לולי ה' שהיה לנו:
"For until righteousness returns, judgment will turn back, and after it all the upright in heart. They said to Samuel the small one, 'What is it?' And he replied, 'And after it all the upright in heart.' The reward of the righteous is behind them, while that of the wicked is placed before them, as it is said (Deuteronomy 7:10), 'And He pays those who hate Him.' Rabbi Shimon ben Yochai said, 'When a person commits a sin and the angels accuse him, saying, "Master of the Universe, (Psalms 144:5) "Bow Your heavens, O Lord, and come down; touch the mountains and they shall smoke,"' the Holy One, Blessed be He, responds, 'This man is difficult in his time, but if he repents, I will accept him.' Who will rise up for me against evildoers? Who will stand for me against workers of iniquity? Were it not for the help of the Lord, I would be lost. Rabbi Yehoshua ben Levi said, 'Wherever it is said, "Were it not for the merit of Abraham," as it is said (Genesis 31:42), "Had not the God of my father, the God of Abraham,"' Zevudah ben Levi answered and said, 'But isn't it written (Psalms 124:2), "If it had not been for the Lord who was on our side,"' indicating that it was also in the merit of our forefathers that we were saved. Rabbi Levi said, 'Wherever it is said, "Were it not for the merit of the Torah," it is also said (Psalms 119:92), "Were Your law not my delight."' And through the merit of faith, as it is said (Psalms 27:13), "Were it not for my belief in seeing the goodness of the Lord."' Rabbi Yochanan said, 'Wherever it is said, "Were it not for His Name," it is said (Psalms 124:1), "Were it not for the Lord who was on our side."'...
וישב עליהם את אונם. אר"י בן חלפתא אותו היום שחרב בית המקדש מוצאי שבת היה ומוצאי שמטה היה ומשמרתו של יהויריב היתה בראשונה ובשניה ובזה ובזה היו הלוים עומדין על דוכנן ואומרים וישב עליהם את אונם. ולא הספיקו לומר יצמיתם ה' אלקינו עד שבאו אויבים ותפשום:
And he inflicted their suffering upon them. Rabbi Isaac Luria (the Ari) said that on the day the Temple was destroyed, it was after Shabbat and after the fast of Tisha B'av, and Jehoiarib's watch was on duty both in the first and second Temple, and at that time the Levites were standing on their platform and reciting "He inflicted their suffering upon them." But they did not have time to complete the verse "May the Lord our God destroy them" before the enemies came and captured them.