Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

האזינו 5

Midrash Tanchuma · Ha'Azinu, Chapter 5

‹›
  1. 1

    הַצּוּר תָּמִים פָּעֳלוֹ וְגוֹ' צַדִּיק, שֶׁעוֹשֶׂה צְדָקוֹת עִם בָּנָיו. כְּשֶׁרוֹאֶה אָדָם שֶׁהוּא עָנִי וְיֵשׁ בְּיָדוֹ מַעֲשִׂים טוֹבִים, וְהוּא מִתְפַּלֵּל לְפָנָיו, וְאוֹמֵר כְּשִׁמְךָ הַגָּדוֹל תַּעֲשֶׂה לִי צְדָקָה, הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא פּוֹתֵחַ אוֹצְרוֹתָיו וְנוֹתֵן לוֹ, הָדָא הוּא דִּין, כִּי צְדָקוֹת עוֹשֶׂה. וְזֶהוּ שֶׁאָמַר דָּוִד, מָה רַב טוּבְךָ אֲשֶׁר צָפַנְתָּ וְגוֹ' (תהלים לא, כ). אָמַר דָּוִד לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, יוֹדֵעַ אֲנִי שֶׁיֵּשׁ לְךָ אוֹצְרוֹת צְדָקָה הַרְבֵּה. וְאִם לֹא תְּחַלְּקֵם לִי וְלַחֲבֵרַי הַצְּרִיכִים, לָמָּה רַב טוּבְךָ. הֲלַה' תִּגְמְלוּ זֹאת, הַהֵ״‎א רְחוֹקָה מִן הַשֵּׁם, לָמָּה. שֶׁהוּא סִיּוּם חֲתִימָתוֹ שֶׁל מֹשֶׁה. קַח רָאשֵׁי תֵּבוֹת שֶׁל פְּסוּקִים עַד ה' מֵהֲלַה', כְּגוֹן ה' מֵהַאֲזִינוּ וְי' מִיַּעֲרֹף, כ' מִכִּי שֵׁם ה' אֶקְרָא, ה' מֵהַצּוּר, שִׁי״‎ן מִשִּׁחֵת לוֹ, ה' מֵהֲלַה', וְתִמְצָא שֶׁהַכֹּל עוֹלֶה בְּגִימַטְרִיָּא כְּמִנְיַן מֹשֶׁה, וְזוֹ הִיא חֲתִימָתוֹ שֶׁל מֹשֶׁה כְּאָדָם שֶׁמְּסַיֵּם סִפְרוֹ וְחוֹתֵם אֶת שְׁמוֹ בְּסִיּוּם סִפְרוֹ, וּלְכָךְ הַה' רְחוֹקָה מֵהַשֵּׁם.

    The Rock, His action is perfect, etc. righteous (tsadik): as He does charity (tsedakot) with His children. When He sees a man who is poor and has good deeds in his hand, and he prays in front of Him and says, "Like Your great name, do charity for me" - the Holy One, blessed be He, opens His treasuries and gives to him. This is this - as He gives charity. And this is what David stated, "How abundant is Your goodness that You have in store, etc." (Psalms 31:20). Said David in front of the Holy One, blessed be He, "I know that you have many treasuries of charity. But if you do not distribute them to me and my fellows that need [it], for what is Your abundant goodness?" "Do - you recompense the Lord thus": The [letter,] hay (which is the word, Do,) is removed from [the word,] the Lord. Why? As it is the end of the signature of Moshe: Take the beginning of the words of the verses until the hay of "Do - you the Lord" - such as the hay from "Listen (Haazinu)," the yod from "Come down (Yeaarof)," the kaf from "For (Ki) I call the name of the Lord," the hay from "The Rock (Hatsur)," the shin from "Destruction (Shichet) of His," and the hay from "Do - you the Lord" - and you will find that it all amounts to the numerical equivalent of the count of [the letters of] Moshe. And that is the signature of Moshe - like a man who completes his book and signs his name at the end of his book. And hence the hay is removed from the Lord.

Hebrew: Midrash Tanchuma -- Torat Emet · Public Domain

English: Sefaria Community Translation · CC0

Texts from Sefaria.