Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

בא 9

Midrash Tanchuma Buber · Bo, Chapter 9

‹›
  1. 1

    החדש הזה לכם. אתם מונין לחדשים, אבל אומות העולם מונים ליום, אמר ר' אבין הלוי מנהגו של עולם הוא, שיהא הגדול מונה לגדול, והקטן לקטן, עשו שהוא גדול, שנאמר בנה הגדול (בראשית כז טו), מונה לחמה שהוא גדול שנאמר את המאור הגדול (שם א טז), יעקב שנקרא קטן, שנאמר בנה הקטן (שם כז טו), מונה לקטן ללבנה, שנאמר ואת המאור הקטן (בראשית א טז) הוי החדש הזה [לכם].

    (Exod. 12:2:) THIS MONTH (i.e. THIS MOON) SHALL BE FOR YOU. You reckon by months (i.e. by moons), but the nations of the world reckon by days. R. Abbin the Levite said: It is a universal custom for the great (gadol) to reckon by the great and for the small, by the small. Esau, who is older (gadol), as stated (in Gen. 27:15): HER OLDER SON <ESAU>, reckons by the sun, which is the greater <light>, as stated (in Gen. 1:16): THE GREATER (gadol) LIGHT <TO RULE THE DAY>. Jacob, who is called younger (qatan), as stated (in Gen. 27:15): HER YOUNGER SON <JACOB> reckons by the lesser (qatan), <i.e.,> by the moon, as stated (in Gen. 1:16): AND THE LESSER LIGHT <TO RULE THE NIGHT >. Ergo (in Exod. 12:2): THIS MONTH [SHALL BE FOR YOU].

Hebrew: Midrash Tanhuma haKadum veHaYashan, S. Buber, 1885 · Public Domain

English: Midrash Tanhuma, S. Buber Recension; trans. by John T. Townsend, 1989. · CC-BY

Texts from Sefaria.