Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

וישלח 18

Midrash Tanchuma Buber · Vayishlach, Chapter 18

‹›
  1. 1

    ותצא דינה בת לאה. אמר ר' חייא בר אבא, לעולם הזכר נתלה באשה, והנקבה באיש, ולמה זו תולה באמה, שהיה עיקר עיבורה זכר, אלא בשעת שילדה לאה ששה, ובלהה ב', וזלפה ב', הרי י', עיברה לאה זכר, באותה שעה נתפללה על רחל, ונעשה תוך מעיה נקבה, לפיכך היא נתלה באמה, ותצא דינה בת לאה.

    (Gen. 34:1:) NOW LEAH'S DAUGHTER DINAH… WENT OUT. R. Hiyya bar Abba said: The male is always attributed to the wife, and the female, to the husband.57See Tanh. (Buber), Lev. 4:4; Tanh., Lev. 4:3. Then why is this < daughter > attributed to her mother? Because her pregnancy was originally male. However, when Leah had borne six < sons >, Billah, two, and Zilpah, two, for a total of ten; then she prayed on behalf of < the barren > Rachel, and < the child > in her womb became female.58See above, 7:19; Ber. 60a; Gen. R. 72:6. Ber. 60a explains that Jacob could have no more than twelve sons and that, therefore, if Leah’s seventh child were a son, there would only be one son left for Rachel to have. Then Rachel would not even be equal to one of the handmaidens. For that reason, she was attributed to her mother. (Gen. 34:1:) NOW LEAH'S DAUGHTER DINAH … WENT OUT.

Hebrew: Midrash Tanhuma haKadum veHaYashan, S. Buber, 1885 · Public Domain

English: Midrash Tanhuma, S. Buber Recension; trans. by John T. Townsend, 1989. · CC-BY

Texts from Sefaria.