ויאמר ה' אלהים הן האדם היה כאחד ממנו (בראשית ג כב). ילמדנו רבינו מהו להציל תיק הספר עם הספר מפני הדליקה בשבת, כך שנו רבותינו מצילין תיק הספר עם הספר, ותיק התפלין עם התפלין, הרי שנו רבותינו כל כתבי הקדש מצילין אותן מפני הדליקה, למה כדי שלא ישרפו דברי תורה, ותיק הספר מפני מה מצילין אותו, כדי שלא ישרף, וכי דברי תורה כתובין בתוכו, אלא בשביל שהוא דבוק לספר זכה להנצל עמו, אמר שלמה הולך את חכמים וגו' (משלי יג כ), אוי להם לרשעים ולדבוקים עמהם, ואשריהם לצדיקים ולדובקיהם, מה כתיב בהם בדור המבול וימח את כל היקום (בראשית ז כג), אם אדם חטא בהמה מה חטאת, אלא אוי להם לרשעים ולדבוקים שהם מחייבין עצמן ודובקיהם, אמר ר' יהודה בר אידי לא נחתם גזר דינם של דור המבול, עד שכתבו גמיקיסוס לזכר ולבהמה, לפיכך מאדם ועד בהמה (שם שם), אוי להם לרשעים ודובקיהם, ואשריהם לצדיקים ולדובקיהם, ואוי להם לרשעים ואוי לדובקיהם, אתה מוצא כשחלק קרח הלכו עמו במחלוקת מאתים וחמשים ראשי סנהדריות, והלך עמהם אף הממון שלהם, שנאמר ותפתח הארץ וגו' (במדבר טז לב), אם הם חטאו רכושם מה חטאו, אלא אוי לרשעים ואוי לדובקיהם, ואשריהם לצדיקים ואשריהם דובקיהם. ראה מה כתיב בחנניה מישאל ועזריה, באדין גבריא אילן כפיתו בסרבליהון [פטישיהון וכרבלתהון ולבושיהון ורמיו לגו אתון נורא יקידתא] (דניאל ג כא), וכיון שיצאו מכבשן האש כתיב בהן (חויין) [חזין] לגובריא (אילן) [אלך] די לא שלט נורא בגשמהון [ושער ראשהון לא התחרך וסרבליהון לא שנו (שם שם כז), למה סרבליהון לא שנו, בשביל שהיו דבוקין בהן, הוי אשריהם הצדיקים ואשרי דביקיהם. אמר הקב"ה אדם שמע לאשתו ונדבק בה ונתגרש, שנאמר ויגרש את האדם (בראשית ג כד), ואם שמע ונדבק לי, היה כמוני, מה אני חי וקיים, כך הוא חי וקיים לעולם, מנין (ממה שאמור בענין) [ממה שקרינו בענין], ויאמר ה' אלהים הן האדם.
(Gen. 3:22:) AND THE LORD GOD SAID: BEHOLD, THE HUMAN HAS BECOME LIKE ONE OF US. Let our master instruct us: What is the rule about saving the scroll case54Gk.: deche. along with the scroll from fire on the Sabbath? Thus have our masters taught (in Shab. 16:1): ONE MAY SAVE THE SCROLL CASE ALONG WITH THE SCROLL AND THE PHYLACTERY CASE ALONG WITH THE PHYLACTERIES. See, our masters have taught (ibid.): ALL SACRED SCRIPTURES MAY BE SAVED FROM FIRE. Why? So that the words of Torah not be burned. Then why does one save the scroll case so that it will not burn? Are the words of Torah written on it? < The case > deserves to be saved with < the scroll > because < the case > is joined to the scroll. Solomon said (in Prov. 13:20): ONE WHO WALKS WITH THE WISE < BECOMES WISE: BUT THE COMPANION OF FOOLS SHALL SUFFER HARM >. Woe to the wicked and those joined with them, but blessed are the righteous and those joined to them. What is written about the generation of the flood (in Gen. 7:23)? AND HE WIPED OUT ALL LIVING THINGS. If people sinned, how had cattle sinned? < The principle applies >: Woe to the wicked and those joined < with them >, since they pronounce themselves guilty by being joined to them. R. Judah bar Idi said:55Gen. R. 26:5; Lev. R. 23:9. The decree against the generation of the flood was not sealed until they had written a nuptial hymn56Gk.: gamiskon. for < the union of > human and cattle. Therefore (ibid., cont.): BOTH HUMAN AND CATTLE. Woe to the wicked and those joined with them; but blessed are the righteous and those joined with them, as stated (in Gen. 13:5): AND LOT ALSO, <WHO WENT WITH ABRAM, HAD FLOCKS >…. Ergo: Blessed are the righteous, and blessed are those joined with them. But woe to the wicked and those joined with them. You find that when Korah separated himself, two hundred and fifty heads of the Sanhedrin went with him in the dissension. In addition their wealth went with them. Thus it is stated (in Numb. 16:32): AND THE EARTH OPENED < ITS MOUTH AND SWALLOWED THEM, THEIR HOUSEHOLDS, EVERY PERSON THAT BELONGED TO KORAH, AND THEIR PROPERTY >. If they had sinned, how had their property sinned? < The principle applies >: Woe to the wicked and to those joined with them; but blessed are the righteous, and blessed are those joined with them. See what is written about Hananiah, Mishael, and Azariah (in Dan. 3:21): THEN WERE THESE MEN BOUND IN THEIR MANTLES [THEIR TUNICS, THEIR HATS, AND THEIR OUTER GARMENTS; AND THEY WERE CAST INTO THE BURNING FIERY FURNACE]. And when they came out from the fiery furnace, this is written about them (in vs. 27): THEY SAW THOSE MEN, THAT THE FIRE HAD NO POWER OVER THEIR BODIES, [THAT THE HAIR OF THEIR HEAD WAS NOT SINGED, NOR WERE THEIR MANTLES ALTERED]. Why were their mantles not altered? Because they were joined to them. Ergo: Blessed are the righteous and blessed are those joined to them. The Holy One said Adam heeded his wife, was joined to her, and was driven out, as stated (in Gen. 3:24): AND HE DROVE OUT THE MAN. If he had heeded and been joined to me, he would have been like me. Just as I remain alive, so he would have remained alive forever. Where is it shown? From what {is stated} [we have read] on the matter (in Gen. 3:22): AND THE LORD GOD SAID: BEHOLD, THE HUMAN < HAS BECOME LIKE ONE OF US >.
ויאמר ה' אלהים הן האדם היה כאחד ממנו (בראשית ג כב). ילמדנו רבינו מהו להציל תיק הספר עם הספר מפני הדליקה בשבת, כך שנו רבותינו מצילין תיק הספר עם הספר, ותיק התפלין עם התפלין, הרי שנו רבותינו כל כתבי הקדש מצילין אותן מפני הדליקה, למה כדי שלא ישרפו דברי תורה, ותיק הספר מפני מה מצילין אותו, כדי שלא ישרף, וכי דברי תורה כתובין בתוכו, אלא בשביל שהוא דבוק לספר זכה להנצל עמו, אמר שלמה הולך את חכמים וגו' (משלי יג כ), אוי להם לרשעים ולדבוקים עמהם, ואשריהם לצדיקים ולדובקיהם, מה כתיב בהם בדור המבול וימח את כל היקום (בראשית ז כג), אם אדם חטא בהמה מה חטאת, אלא אוי להם לרשעים ולדבוקים שהם מחייבין עצמן ודובקיהם, אמר ר' יהודה בר אידי לא נחתם גזר דינם של דור המבול, עד שכתבו גמיקיסוס לזכר ולבהמה, לפיכך מאדם ועד בהמה (שם שם), אוי להם לרשעים ודובקיהם, ואשריהם לצדיקים ולדובקיהם, ואוי להם לרשעים ואוי לדובקיהם, אתה מוצא כשחלק קרח הלכו עמו במחלוקת מאתים וחמשים ראשי סנהדריות, והלך עמהם אף הממון שלהם, שנאמר ותפתח הארץ וגו' (במדבר טז לב), אם הם חטאו רכושם מה חטאו, אלא אוי לרשעים ואוי לדובקיהם, ואשריהם לצדיקים ואשריהם דובקיהם. ראה מה כתיב בחנניה מישאל ועזריה, באדין גבריא אילן כפיתו בסרבליהון [פטישיהון וכרבלתהון ולבושיהון ורמיו לגו אתון נורא יקידתא] (דניאל ג כא), וכיון שיצאו מכבשן האש כתיב בהן (חויין) [חזין] לגובריא (אילן) [אלך] די לא שלט נורא בגשמהון [ושער ראשהון לא התחרך וסרבליהון לא שנו (שם שם כז), למה סרבליהון לא שנו, בשביל שהיו דבוקין בהן, הוי אשריהם הצדיקים ואשרי דביקיהם. אמר הקב"ה אדם שמע לאשתו ונדבק בה ונתגרש, שנאמר ויגרש את האדם (בראשית ג כד), ואם שמע ונדבק לי, היה כמוני, מה אני חי וקיים, כך הוא חי וקיים לעולם, מנין (ממה שאמור בענין) [ממה שקרינו בענין], ויאמר ה' אלהים הן האדם.
(Gen. 3:22:) AND THE LORD GOD SAID: BEHOLD, THE HUMAN HAS BECOME LIKE ONE OF US. Let our master instruct us: What is the rule about saving the scroll case54Gk.: deche. along with the scroll from fire on the Sabbath? Thus have our masters taught (in Shab. 16:1): ONE MAY SAVE THE SCROLL CASE ALONG WITH THE SCROLL AND THE PHYLACTERY CASE ALONG WITH THE PHYLACTERIES. See, our masters have taught (ibid.): ALL SACRED SCRIPTURES MAY BE SAVED FROM FIRE. Why? So that the words of Torah not be burned. Then why does one save the scroll case so that it will not burn? Are the words of Torah written on it? < The case > deserves to be saved with < the scroll > because < the case > is joined to the scroll. Solomon said (in Prov. 13:20): ONE WHO WALKS WITH THE WISE < BECOMES WISE: BUT THE COMPANION OF FOOLS SHALL SUFFER HARM >. Woe to the wicked and those joined with them, but blessed are the righteous and those joined to them. What is written about the generation of the flood (in Gen. 7:23)? AND HE WIPED OUT ALL LIVING THINGS. If people sinned, how had cattle sinned? < The principle applies >: Woe to the wicked and those joined < with them >, since they pronounce themselves guilty by being joined to them. R. Judah bar Idi said:55Gen. R. 26:5; Lev. R. 23:9. The decree against the generation of the flood was not sealed until they had written a nuptial hymn56Gk.: gamiskon. for < the union of > human and cattle. Therefore (ibid., cont.): BOTH HUMAN AND CATTLE. Woe to the wicked and those joined with them; but blessed are the righteous and those joined with them, as stated (in Gen. 13:5): AND LOT ALSO, <WHO WENT WITH ABRAM, HAD FLOCKS >…. Ergo: Blessed are the righteous, and blessed are those joined with them. But woe to the wicked and those joined with them. You find that when Korah separated himself, two hundred and fifty heads of the Sanhedrin went with him in the dissension. In addition their wealth went with them. Thus it is stated (in Numb. 16:32): AND THE EARTH OPENED < ITS MOUTH AND SWALLOWED THEM, THEIR HOUSEHOLDS, EVERY PERSON THAT BELONGED TO KORAH, AND THEIR PROPERTY >. If they had sinned, how had their property sinned? < The principle applies >: Woe to the wicked and to those joined with them; but blessed are the righteous, and blessed are those joined with them. See what is written about Hananiah, Mishael, and Azariah (in Dan. 3:21): THEN WERE THESE MEN BOUND IN THEIR MANTLES [THEIR TUNICS, THEIR HATS, AND THEIR OUTER GARMENTS; AND THEY WERE CAST INTO THE BURNING FIERY FURNACE]. And when they came out from the fiery furnace, this is written about them (in vs. 27): THEY SAW THOSE MEN, THAT THE FIRE HAD NO POWER OVER THEIR BODIES, [THAT THE HAIR OF THEIR HEAD WAS NOT SINGED, NOR WERE THEIR MANTLES ALTERED]. Why were their mantles not altered? Because they were joined to them. Ergo: Blessed are the righteous and blessed are those joined to them. The Holy One said Adam heeded his wife, was joined to her, and was driven out, as stated (in Gen. 3:24): AND HE DROVE OUT THE MAN. If he had heeded and been joined to me, he would have been like me. Just as I remain alive, so he would have remained alive forever. Where is it shown? From what {is stated} [we have read] on the matter (in Gen. 3:22): AND THE LORD GOD SAID: BEHOLD, THE HUMAN < HAS BECOME LIKE ONE OF US >.