Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

חיי שרה 5

Midrash Tanchuma Buber · Chayei Sara, Chapter 5

‹›
  1. 1

    ד"א ואברהם זקן. שלשה בני אדם תבעו שלשה דברים בפיהם, ומהם התחילו תחילה, אברהם תבע הזקנה, אמר אברהם אב ובנו נכנסין לעיר ואינן ניכרין איזהו הגדול ואיזהו הקטן, אמר הקב"ה אתה תבעת זקנה בפיך, חייך בך אני מתחיל, שנאמר ואברהם זקן, יצחק תבע יסורין, אמר יצחק לפני הקב"ה רבונו של עולם אדם חוטא ואתה פורע ממנו בבת אחת, יסרו קימעא קימעא ואתה פורע ממנו, אילו הבאת יסורין על דור המבול לא היו מורדין בך אלא השפעת להם שלוה לכך מרדו בך, שנאמר ישליו אהלים לשודדים ובטוחות למרגיזי אל (איוב יב ו), אמר לו הקב"ה אתה תבעת יסורין בפיך חייך ממך אני מתחיל, שנאמר ויהי כי קן יצחק [ותכהין עיניו מראות] (בראשית כז א). יעקב תבע את החולי, אמר יעקב לפני הקב"ה רבונו של עולם אדם יושב בנחת ונפשו יוצאה ונכנס תחרות לעולם, על זו מתבקש לאדם בידי אחרים, או אחרים מתבקש להם בידו, והוא מת פתאום ותחרות נעשה בעולם, אלא יעשה [אדם חולה] חמשה או ששה ימים עד שיצוה לבניו כל מה שהוא צריך ויסתלק מן העולם, אמר לו הקב"ה יעקב תבעת את החולי, חייך ממך אני מתחיל, שנאמר ויהי אחר הדברים האלה (ויוגד) [ויאמר] ליוסף הנה אביך חלה (בראשית מח א) הוי שלשת האבות התקינו שלשה דברים הללו, לכך נאמר ואברהם זקן.

    Another interpretation (of Gen. 24:1): NOW ABRAHAM WAS OLD. Three people loudly demanded three things, and from them they had their beginning. 18Gen. R. 65:9; 97:1 (Vatican MS); BM 87a; Tanh., Gen. 5:1; PRE 52. See also above, 2:20. Abraham demanded old age. Abraham said: When a father and his son enter into a city, no one knows which is the older and which is the younger. The Holy One said: You have loudly demanded old age. By your life, I am beginning with you. Thus it is stated (in Gen. 24:1): NOW ABRAHAM WAS OLD. Isaac demanded afflictions. Isaac said to the Holy One: Sovereign of the World, when someone sins, you exact retribution from him all at once. Afflict him little by little, and you are exacting retribution from him. If you had brought afflictions upon the generation of the flood, they would not have rebelled against you. You, however, bestowed prosperity upon them. They therefore rebelled against you. Thus it is stated (in Job 12:6): THE TENTS OF ROBBERS PROSPER, AND THOSE WHO PROVOKE GOD HAVE SECURITY. The Holy One said to him: You have loudly demanded afflictions. By your life, I am beginning with you. Thus it is stated (in Gen. 27:1): AND IT CAME TO PASS THAT ISAAC WAS OLD, [AND HIS EYES WERE TOO DIM TO SEE]. Jacob demanded illness. Jacob said to the Holy One, Sovereign of the World, one dwells in contentment. Then his life departs, and strife comes into the world. For that reason it is required for one to be in the hands of others; or, in the case of others, it is required for them to be in his hand. Now he dies suddenly and strife comes about in the world. Rather let [one] become [ill] for five or six days until he has ordained for his children everything that is necessary. Then let him depart from the world. The Holy One said to him: Jacob, you have demanded illness. By your life, I am beginning with you. Thus it is stated (in Gen. 48:1): AND IT CAME TO PASS AFTER THESE THINGS {THAT IT WAS TOLD} [THAT ONE SAID] TO JOSEPH: BEHOLD, YOUR FATHER IS ILL. Ergo: The three patriarchs established these three things. It is therefore stated (in Gen. 24:1): NOW ABRAHAM WAS OLD.

Hebrew: Midrash Tanhuma haKadum veHaYashan, S. Buber, 1885 · Public Domain

English: Midrash Tanhuma, S. Buber Recension; trans. by John T. Townsend, 1989. · CC-BY

Texts from Sefaria.