Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

וירא 28

Midrash Tanchuma Buber · Vayera, Chapter 28

‹›
  1. 1

    א"ל הקב"ה לאבימלך בן גדעון, רשע ראה כבוד שעשה אבימלך לאברהם, ואתה עמדת והרגת את אחיך שבעים איש על אבן אחת, אוי לאותו האיש, וכן אמר שלמה חופר גומץ בו יול (קהלת י ח), לפיכך אף הוא לא נהרג אלא באבן, שנאמר ותשלך אשה אחת פלח רכב וגו' (שופטים ט נג). א"ל הקב"ה כתבתי בתורתי יראת ה' תוסיף ימים ושנות רשעים תקצרנה (משלי י כז), ואתה הרגת את אחיך, חייך שאני מקצר שנותיו של אותו האיש, לפיכך לא מלך אלא ג' שנים, שנאמר וישר אבימלך על ישראל שלש שנים (שופטים ט כב).

    The Holy One said to Abimelech ben Gideon (of Jud. 9): O wicked one, see the honor that Abimelech paid to Abraham! Now you have arisen and killed your brothers, (according to vs. 5): SEVENTY MEN ON ONE STONE. Woe to that man, for thus Solomon has spoken (in Eccl. 10:8): THE ONE WHO DIGS A PIT WILL FALL INTO IT. Accordingly, he also was not killed other than by means of a stone, as stated (in vs. 53): THEN A CERTAIN WOMAN CAST A MILLSTONE < UPON ABIMELECH'S HEAD AND BROKE HIS SKULL >. The Holy One said to him: I have written in my Torah (in Prov. 10:27): THE FEAR OF THE LORD INCREASES ONE'S DAYS, BUT THE YEARS OF THE WICKED WILL BE SHORTENED. Now you have killed your brothers. By your life, I am shortening the years of that man (i.e., Abimelech). He therefore only reigned three years, as stated (in Jud. 9:22): NOW ABIMELECH RULED OVER ISRAEL THREE YEARS.

Hebrew: Midrash Tanhuma haKadum veHaYashan, S. Buber, 1885 · Public Domain

English: Midrash Tanhuma, S. Buber Recension; trans. by John T. Townsend, 1989. · CC-BY

Texts from Sefaria.