For our sins are great our Temple was taken as a debt. We betrayed Your abundant love which caused a reversal [of that love]. Return with compassion to the remnant of Israel and save us for the sake of Your Name.
The deeds of Your first righteous remember, [as well as] the strength of Your friendship. Command the redemption of Your servants. Reveal Your hidden secret. Return the captives of the tents of Jacob and save us for the sake of Your Name.
We became tied as brothers to frivolity and insipidness. Our speech (quality of prayer) has greatly sunk. Exalted One! Raise us up from our low state and bring us into the light from darkness. Return with compassion to the remnant of Israel and save us for the sake of Your Name.
[Pour] a tide of fire and flame [upon our enemies], to destroy the torturer and the haughty one. From the oppressor [to be saved] send us Your help. Awaken! to arouse Your love [for us]. Return the captives of the tents of Jacob and save us for the sake of Your Name.
Mighty Redeemer, for Your sake redeem us, see how helpless we are, look, our pious men are gone, and we have none to intercede for us. Return the captives of the tents of Jacob and deliver us for the sake of Your Name.
The covenant with the Patriarchs the Matriarchs and the [twelve] tribes, Your oft-repeated mercy and kindness— remember [now] O God to those who are stricken and tortured, and for Your sake [they are ready] to be killed all the day. Turn with compassion to the remnant of Israel, and deliver us for the sake of Your Name.
You Who avenges [innocent] blood, judge our cause, repay [punish] sevenfold into the bosom of those who torment us; we have been sold for naught, [therefore] redeem us without [ransom] money, raise up Your ruined, Holy Temple, before our [very] eyes, and return the captives of the tents of Jacob and deliver us for the sake of Your Name.
Remember to us the covenant of the ancestors, as You promised, “And I will remember for their sake the covenant with [their] ancestors whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations; to be their God, I am Adonoy.”
Do unto us as You promised, “And yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not reject them and I will not abhor them, to destroy them, to annul My covenant with them; for I am Adonoy, their God.” Bring back our captivity and have compassion on us, as it is written: “And Adonoy, your God will return your captivity and have compassion on you; and He will again gather you from [among] all the peoples, where Adonoy, your God has scattered you.” Gather our dispersed ones, as it is written: “If your dispersed are in the farthermost part of heaven, from there Adonoy, your God will gather you, and from there He will take you.” Sweep aside our transgressions as a thick cloud and as a mist, as You have promised: “I have swept away like a thick cloud your transgressions, and like a mist, your sins; return to Me, for I have redeemed You.” Blot out our transgressions for Your sake, as You promised: “I, I [alone] am He Who blots out your transgressions for My own sake; and your sins, I will not recall.” Make our sins as white as snow or wool, as it is written: “Come now, let us reason together, says Adonoy, though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red as crimson, they shall become [white] as wool.” Sprinkle clean water upon us, and cleanse us, as it is written: “And I will sprinkle clean water upon you, and you will be clean; from all your defilements, and from all your idols, I will cleanse you.” Have compassion on us and do not destroy us, as it is written: “For an Almighty of mercy is Adonoy, your God; He will not abandon you or destroy you, and He will not forget the covenant of your fathers which He swore to them.” Open our hearts to love Your Name, as it is written in Your Torah: “And Adonoy, your God will open your heart, and the heart of your descendants, to love Adonoy, your God, with all your heart, and with all your soul, that you may live.” Be accessible to us when we seek You, as it is written: “And from there you will seek Adonoy, your God, and you will find Him; if you search after Him with all your heart and with all your soul.” Bring us to Your holy mountain, and make us joyful in Your House of Prayer, as it is written: “And I will bring them to My holy mountain, and make them joyful in My House of Prayer; their burnt-offerings and sacrifices will be accepted with favor on My Altar, for My House, will be called a House of Prayer for all peoples.”
נ. חתום גרשום בר יהודה (מאור הגולה)
זְכֹר בְּרִית־אַבְרָהָם וַעֲקֵדַת יִצְחָק. וְהָשֵׁב שְׁבוּת אָהֳלֵי יַעֲקֹב. וְהוֹשִׁיעֵנוּ לְמַעַן שְׁמֶךָ:
Remember the covenant of Abraham and the binding of Isaac, and return the captives of the tents of Jacob and deliver us for the sake of Your Name.
אַשְׁמָתֵנוּ כִּי רַבָּה, בֵּית מִקְדָּשֵׁנוּ לְחוֹבָה. בָּגַדְנוּ בִּיתֵרָה חִבָּה, וַתְּהִי לְהֶפֶךְ סִבָּה. וְשׁוּב בְּרַחֲמִים עַל שְׁאֵרִית יִשְׂרָאֵל, וְהוֹשִׁיעֵנוּ לְמַעַן שְׁמֶךָ:
For our sins are great our Temple was taken as a debt. We betrayed Your abundant love which caused a reversal [of that love]. Return with compassion to the remnant of Israel and save us for the sake of Your Name.
פְּעֻלַּת רִאשׁוֹנִים חֲסִידֶךָ זְכוֹר עֹז יְדִידֶיךָ. צַוֵּה יְשׁוּעַת עֲבָדֶיךָ. גַּלֵּה כָּמוּס סוֹדֶיךָ: וְהָשֵׁב שְׁבוּת אָהֳלֵי יַעֲקֹב. וְהוֹשִׁיעֵנוּ לְמַעַן שְׁמֶךָ:
The deeds of Your first righteous remember, [as well as] the strength of Your friendship. Command the redemption of Your servants. Reveal Your hidden secret. Return the captives of the tents of Jacob and save us for the sake of Your Name.
קָשַׁרְנוּ בְאַחְוָה וְתוֹפֵל, וְלִמְאֹד שִׂיחֵנוּ שָׁפֵל, רָם, הֲקִימֵנוּ מִנּוֹפֶל. וְתוֹצִיא לָאוֹר מֵאֹפֶל: וְשׁוּב בְּרַחֲמִים עַל שְׁאֵרִית יִשְׂרָאֵל, וְהוֹשִׁיעֵנוּ לְמַעַן שְׁמֶךָ:
We became tied as brothers to frivolity and insipidness. Our speech (quality of prayer) has greatly sunk. Exalted One! Raise us up from our low state and bring us into the light from darkness. Return with compassion to the remnant of Israel and save us for the sake of Your Name.
שֶׁטֶף אֵשׁ וְלֶהָבָה, לְהַשְׁבִּית נוֹגֵשׂ וּמַדְהֵבָה. מִצַּר עֶזְרָתֵנוּ הָבָה. הָקִיצָה לְעוֹרֵר אַהֲבָה: וְהָשֵׁב שְׁבוּת אָהֳלֵי יַעֲקֹב. וְהוֹשִׁיעֵנוּ לְמַעַן שְׁמֶךָ:
[Pour] a tide of fire and flame [upon our enemies], to destroy the torturer and the haughty one. From the oppressor [to be saved] send us Your help. Awaken! to arouse Your love [for us]. Return the captives of the tents of Jacob and save us for the sake of Your Name.
גּוֹאֵל חָזָק לְמַעַנְךָ פְּדֵנוּ. רְאֵה כִּי אָזְלַת יָדֵנוּ. שׁוּר כִּי אָבְדוּ חֲסִידֵינוּ. וּמַפְגִּיעַ אֵין בַּעֲדֵנוּ: וְהָשֵׁב שְׁבוּת אָהֳלֵי יַעֲקֹב. וְהוֹשִׁיעֵנוּ לְמַעַן שְׁמֶךָ:
Mighty Redeemer, for Your sake redeem us, see how helpless we are, look, our pious men are gone, and we have none to intercede for us. Return the captives of the tents of Jacob and deliver us for the sake of Your Name.
בְּרִית אָבוֹת וְאִמָּהוֹת וְהַשְּׁבָטִים, רַחֲמֶיךָ וַחֲסָדֶיךָ בִּרְבוֹת עִתִּים, יָהּ זְכוֹר לְמֻכִּים וְנִמְרָטִים. וְעָלֶיךָ כָּל הַיּוֹם נִשְׁחָטִים: וְשׁוּב בְּרַחֲמִים עַל שְׁאֵרִית יִשְׂרָאֵל, וְהוֹשִׁיעֵנוּ לְמַעַן שְׁמֶךָ:
The covenant with the Patriarchs the Matriarchs and the [twelve] tribes, Your oft-repeated mercy and kindness— remember [now] O God to those who are stricken and tortured, and for Your sake [they are ready] to be killed all the day. Turn with compassion to the remnant of Israel, and deliver us for the sake of Your Name.
דֹּרֵשׁ דָּמִים דּוֹן דִּינֵנוּ. הָשֵׁב שִׁבְעָתַיִם אֶל חֵיק מְעַנֵּינוּ. חִנָּם נִמְכַּרְנוּ וְלֹא בְכֶסֶף פְּדֵנוּ. זְקֹף בֵּית־מִקְדָּשְׁךָ הַשָּׁמֵם לְעֵינֵינוּ: וְהָשֵׁב שְׁבוּת אָהֳלֵי יַעֲקֹב. וְהוֹשִׁיעֵנוּ לְמַעַן שְׁמֶךָ:
You Who avenges [innocent] blood, judge our cause, repay [punish] sevenfold into the bosom of those who torment us; we have been sold for naught, [therefore] redeem us without [ransom] money, raise up Your ruined, Holy Temple, before our [very] eyes, and return the captives of the tents of Jacob and deliver us for the sake of Your Name.
זְכוֹר לָֽנוּ בְּרִית רִאשׁוֹנִים כַּאֲשֶׁר אָמַֽרְתָּ. וְזָכַרְתִּי לָהֶם בְּרִית רִאשׁוֹנִים אֲשֶׁר הוֹצֵֽאתִי אוֹתָם מֵאֶֽרֶץ מִצְרַֽיִם לְעֵינֵי הַגּוֹיִם לִהְיוֹת לָהֶם לֵאלֹהִים אֲנִי יְהֹוָה:
Remember to us the covenant of the ancestors, as You promised, “And I will remember for their sake the covenant with [their] ancestors whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations; to be their God, I am Adonoy.”
עֲשֵׂה עִמָּנוּ כְּמָה שֶׁהִבְטַחְתָּנוּ. וְאַף גַּם זֹאת בִּהְיוֹתָם בְּאֶרֶץ אוֹיְבֵיהֶם לֹא מְאַסְתִּים וְלֹא גְעַלְתִּים לְכַלּוֹתָם לְהָפֵר בְּרִיתִי אִתָּם כִּי אֲנִי יְהֹוָה אֱלֹהֵיהֶם: הָשֵׁב שְׁבוּתֵנוּ וְרַחֲמֵנוּ כְּמָה שֶׁכָּתוּב. וְשָׁב יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ אֶת שְׁבוּתְךָ וְרִחֲמֶךָ וְשָׁב וְקִבֶּצְךָ מִכָּל הָעַמִּים אֲשֶׁר הֱפִיצְךָ יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ שָׁמָּה: קַבֵּץ נִדָּחֵינוּ כְּמָה שֶׁכָּתוּב. אִם יִהְיֶה נִדַּחֲךָ בִּקְצֵה הַשָּׁמָיִם מִשָּׁם יְקַבֶּצְךָ יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ וּמִשָּׁם יִקָּחֶךָ: מְחֵה פְשָׁעֵינוּ כָּעָב וְכֶעָנָן כְּמָה שֶׁכָּתוּב. מָחִיתִי כָעָב פְּשָׁעֶיךָ וְכֶעָנָן חַטֹּאתֶיךָ שׁוּבָה אֵלַי כִּי גְאַלְתִּיךָ: מְחֵה פְשָׁעֵינוּ לְמַעַנְךָ כַּאֲשֶׁר אָמַרְתָּ אָנֹכִי אָנֹכִי הוּא מוֹחֶה פְשָׁעֶיךָ לְמַעֲנִי וְחַטֹּאתֶיךָ לֹא אֶזְכּוֹר: הַלְבֵּן חֲטָאֵינוּ כַּשֶּׁלֶג וְכַצֶּמֶר כְּמָה שֶׁכָּתוּב. לְכוּ נָא וְנִוָּכְחָה יֹאמַר יְהֹוָה אִם יִהְיוּ חֲטָאֵיכֶם כַּשָּׁנִים כַּשֶּׁלֶג יַלְבִּינוּ אִם יַאְדִּימוּ כַּתּוֹלָע כַּצֶּמֶר יִהְיוּ: זְרוֹק עָלֵינוּ מַיִם טְהוֹרִים וְטַהֲרֵנוּ כְּמָה שֶׁכָּתוּב. וְזָרַקְתִּי עֲלֵיכֶם מַיִם טְהוֹרִים וּטְהַרְתֶּם מִכֹּל טֻמְאוֹתֵיכֶם וּמִכָּל גִּלּוּלֵיכֶם אֲטַהֵר אֶתְכֶם: רַחֵם עָלֵינוּ וְאַל תַּשְׁחִיתֵנוּ כְּמָה שֶׁכָּתוּב. כִּי אֵל רַחוּם יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ לֹא יַרְפְּךָ וְלֹא יַשְׁחִיתֶךָ וְלֹא יִשְׁכַּח אֶת בְּרִית אֲבוֹתֶיךָ אֲשֶׁר נִשְׁבַּע לָהֶם: מוֹל אֶת לְבָבֵנוּ לְאַהֲבָה אֶת שְׁמֶךָ כְּמָה שֶׁכָּתוּב. וּמָל יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ אֶת לְבָבְךָ וְאֶת לְבַב זַרְעֶךָ לְאַהֲבָה אֶת יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ בְּכָל לְבָבְךָ וּבְכָל נַפְשְׁךָ לְמַעַן חַיֶּיךָ: הִמָּצֵא לָנוּ בְּבַקָּשָׁתֵנוּ כְּמָה שֶׁכָּתוּב. וּבִקַּשְׁתֶּם מִשָּׁם אֶת יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ וּמָצָאתָ כִּי תִדְרְשֶׁנּוּ בְּכָל לְבָבְךָ וּבְכָל נַפְשֶׁךָ: תְּבִיאֵנוּ אֶל הַר קָדְשֶׁךָ וְשַׂמְּחֵנוּ בְּבֵית תְּפִלָּתֶךָ כְּמָה שֶׁכָּתוּב. וַהֲבִיאוֹתִים אֶל הַר קָדְשִׁי וְשִׂמַּחְתִּים בְּבֵית תְּפִלָּתִי עוֹלוֹתֵיהֶם וְזִבְחֵיהֶם לְרָצוֹן עַל מִזְבְּחִי כִּי בֵיתִי בֵּית תְּפִלָּה יִקָּרֵא לְכָל הָעַמִּים:
Do unto us as You promised, “And yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not reject them and I will not abhor them, to destroy them, to annul My covenant with them; for I am Adonoy, their God.” Bring back our captivity and have compassion on us, as it is written: “And Adonoy, your God will return your captivity and have compassion on you; and He will again gather you from [among] all the peoples, where Adonoy, your God has scattered you.” Gather our dispersed ones, as it is written: “If your dispersed are in the farthermost part of heaven, from there Adonoy, your God will gather you, and from there He will take you.” Sweep aside our transgressions as a thick cloud and as a mist, as You have promised: “I have swept away like a thick cloud your transgressions, and like a mist, your sins; return to Me, for I have redeemed You.” Blot out our transgressions for Your sake, as You promised: “I, I [alone] am He Who blots out your transgressions for My own sake; and your sins, I will not recall.” Make our sins as white as snow or wool, as it is written: “Come now, let us reason together, says Adonoy, though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red as crimson, they shall become [white] as wool.” Sprinkle clean water upon us, and cleanse us, as it is written: “And I will sprinkle clean water upon you, and you will be clean; from all your defilements, and from all your idols, I will cleanse you.” Have compassion on us and do not destroy us, as it is written: “For an Almighty of mercy is Adonoy, your God; He will not abandon you or destroy you, and He will not forget the covenant of your fathers which He swore to them.” Open our hearts to love Your Name, as it is written in Your Torah: “And Adonoy, your God will open your heart, and the heart of your descendants, to love Adonoy, your God, with all your heart, and with all your soul, that you may live.” Be accessible to us when we seek You, as it is written: “And from there you will seek Adonoy, your God, and you will find Him; if you search after Him with all your heart and with all your soul.” Bring us to Your holy mountain, and make us joyful in Your House of Prayer, as it is written: “And I will bring them to My holy mountain, and make them joyful in My House of Prayer; their burnt-offerings and sacrifices will be accepted with favor on My Altar, for My House, will be called a House of Prayer for all peoples.”