Regard the cry of the groaning1The groaning of the nation of Israel. behold their suffering; do not disdain their bent stature. Charge the insolent enemy for shaming them; trample them and let their blood spurt.
You have existed and still do, and will exist in all Your glory. You said the seed of Your loyal ones would exist, yet they are being wasted by the power of Your fury.
They angered You with their sins and were evicted from their desire, they were scattered all over without rest; their spirit wounded, bent to the earth, plowed upon and deeply furrowed.
Sunk in mud with no rescuer, their predators at peace all around, daily their enemy fights; they spread their hands2To God in prayer. to get out of trouble.
Their lives are wasted with agony and groans; the weak are many and joy is gone. They hope for salvation and end up crying; they’re wearied by upstarts who undermine them.
They express prayer, standing crowded, request pardon with bowed head; oppressors enrage them, seeking their extermination; may they be confounded and annihilated.
Redeem Your followers from total destruction, save them from enemies and elevate them, command the salvation of those who seek You in prayer, justify them in judgment from hidden and open [sins].
Jealous avenger, be jealous for Your Name, cut away the yoke thongs from Your people’s neck. See our suffering and repent from Your anger, fight our battle against the people You damned.
Repay sevenfold those who anguish me, besot Your arrows with the blood of my oppressors. Turn Your ear to the sound of my supplications, accept me when I call out, “Adonoy, Adonoy.”
Almighty! King! Who sits on the throne of mercy, governs with kindness forgives the iniquities of His people. He removes their sins one by one, increasing forgiveness to sinners, and pardon to transgressors. Acting righteously with all who are of flesh and spirit; not according to their wickedness does He repay them. Almighty! You instructed us to recite the thirteen Divine attributes; remember unto us this day the covenant of thirteen Divine attributes, as You made them known to the humble Moses of old, as it is written, “And Adonoy descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the Name, Adonoy.
15
קהל וחזן:
Congregation and Chazzan:
16
וַיַּֽעֲבֹר יְהֹוָה עַל פָּנָיו וַיִּקְרָא:
“And Adonoy passed before him [Moses] and proclaimed:
Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness, and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity, and transgression, and sin; and Acquitter of those who repent. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”
Pardon us our Father, for we have sinned, forgive us our King, for we have transgressed. “For You, my Master, are good and forgiving, and abounding in kindness to all who call upon You.”
פא. ע"פ א"ב כפול.
אֱלֹהֵֽינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵֽינוּ
Our God, and God of our fathers!
אֱזֹן תַּחַן וְהַסְכֵּת עַתִירָה. אַף הָפֵר וְשַׁכֵּךְ עֶבְרָה. בָּאֵי לְחַלּוֹתְךָ בְּנֶפֶשׁ מָרָה. בְּשִׁמְךָ הַגָּדוֹל יִמְצְאוּ עֶזְרָה:
Heed supplication and listen to prayer, cancel anger and diminish fury. The bitter-hearted who pray to You will find help in Your great Name.
גַּעְיַת נֶאֱנָחִים עֱנוּתָם חֲזֵה. גְּחִינַת קוֹמָתָם נָא אַל־תִּבְזֶה. דְּרֹשׁ עֶלְבּוֹנָם מִצַּר בּוֹזֶה. דְּרֹךְ פּוּרָה וְנִצְחָם יַזֶּה:
Regard the cry of the groaning1The groaning of the nation of Israel. behold their suffering; do not disdain their bent stature. Charge the insolent enemy for shaming them; trample them and let their blood spurt.
הֲלֹא אַתָּה הָיִיתָ וְהִנֶּךָ. הָיוֹ תִהְיֶה בַּהֲדַר גְּאוֹנֶךָ. וְנַמְתָּ יִכּוֹן זֶרַע אֱמוּנֶיךָ. וְהִנָּם כָּלִים מִתִּגְרַת חֲרוֹנֶךָ:
You have existed and still do, and will exist in all Your glory. You said the seed of Your loyal ones would exist, yet they are being wasted by the power of Your fury.
זֹעֲמוּ בְּעִוּוּיָם וּמִמַּאֲוָיָם נִסָּחוּ. זֹרוּ בָּאֲפָסִים וְלֹא נָחוּ. חֻבְּלָה רוּחָם וְלֶעָפָר שָׁחוּ. חָרְשׁוּ חוֹרְשִׁים וּמַעֲנִית הִמְתִּיחוּ:
They angered You with their sins and were evicted from their desire, they were scattered all over without rest; their spirit wounded, bent to the earth, plowed upon and deeply furrowed.
טָבְעוּ בַבֹּץ וְאֵין פּוֹצֶה. טוֹרְפֵיהֶם שָׁלוּ מִקָּצֶה אֶל קָצֶה. יוֹם יוֹם לוֹחֲמָם מְנַצֶּה. יַד פּוֹרְשִֹים מִלַּחַץ לֵיצֵא:
Sunk in mud with no rescuer, their predators at peace all around, daily their enemy fights; they spread their hands2To God in prayer. to get out of trouble.
כָּלוּ חַיֵּיהֶם בְּיָגוֹן וַאֲנָחָה. כּוֹשֶׁל רַבָּה וְעָרְבָה שִֹמְחָה. לְיֶשַׁע חוֹכִים וְהִנֵּה צְוָחָה. לִבְּטוּם קָמִים וְכָרוּ שׁוּחָה:
Their lives are wasted with agony and groans; the weak are many and joy is gone. They hope for salvation and end up crying; they’re wearied by upstarts who undermine them.
מַעֲרִימִים סוֹד מִמְּךָ לְהַדִּיחָם. מַכְבִּידִים עֹל לְהַכְשִׁיל כֹּחָם. נֹאֲקִים אֵלֶיךָ בְּהִתְעַטֵּף רוּחָם. נַחַת לִמְצֹא מִכֹּבֶד טָרְחָם:
They plot slyly to convert them from You, weigh them down to weaken them. They cry to You when exhausted to find respite from their heavy burden.
שִֹיחַ צָקִים בְּמַעֲמָד צָפוּף. סְלִיחָה מְבַקְּשִׁים בְּקָדְקֹד כָּפוּף. עוֹשְׁקֵיהֶם יַקְנִיאוּם וּנְתָנוּם לְשִׁיסוּף. עִוְעִים יֻמְסָכוּ וְיִהְיוּ לְסִפּוּף:
They express prayer, standing crowded, request pardon with bowed head; oppressors enrage them, seeking their extermination; may they be confounded and annihilated.
פְּדֵה דְבֵקֶיךָ מֵחֶרֶץ וְכִלּוּי. פַּלְּטֵם מִצּוֹרֵר וּתְנֵם לְעִלּוּי צַוֵּה יְשׁוּעוֹת מְשַׁחֲרֶיךָ בְּחִלּוּי צַדְּקֵם בְּדִינֶךָ מִסֵּתֶר וְגָלוּי:
Redeem Your followers from total destruction, save them from enemies and elevate them, command the salvation of those who seek You in prayer, justify them in judgment from hidden and open [sins].
קַנֹּא וְנוֹקֵם קַנֵּא לִשְׁמֶךָ. קַצֵּץ סִמְלוֹנִים מִצַּוַּאר עַמֶּךָ. רְאֵה עֲמָלֵנוּ וְשׁוּב מִזַּעֲמֶךָ. רִיבָה רִיבֵנוּ מֵעַם חֶרְמֶךָ:
Jealous avenger, be jealous for Your Name, cut away the yoke thongs from Your people’s neck. See our suffering and repent from Your anger, fight our battle against the people You damned.
שִׁבְעָתַיִם הָשֵׁב לְחֵיק מַאֲנִינָי. שַׁכֵּר חִצֶּיךָ מִדַּם מְעַנָּי. תַּטֶּה אָזְנְךָ לְקוֹל תַּחֲנוּנָי. תִּרְצֵנִי בְּקָרְאִי יְהֹוָה יְהֹוָה:
Repay sevenfold those who anguish me, besot Your arrows with the blood of my oppressors. Turn Your ear to the sound of my supplications, accept me when I call out, “Adonoy, Adonoy.”
אֵל מֶֽלֶךְ. יוֹשֵׁב עַל כִּסֵּא רַחֲמִים. מִתְנַהֵג בַּחֲסִידוּת. מוֹחֵל עֲוֹנוֹת עַמּוֹ. מַעֲבִיר רִאשׁוֹן רִאשׁוֹן. מַרְבֶּה מְחִילָה לְחַטָּאִים וּסְלִיחָה לְפוֹשְׁעִים. עוֹשֶׂה צְדָקוֹת עִם כָּל בָּשָׂר וָרֽוּחַ. לֹא כְרָעָתָם תִּגְמוֹל: אֵל הוֹרֵיתָ לָנוּ לוֹמַר שְׁלשׁ עֶשְׂרֵה. זְכָר לָֽנוּ הַיּוֹם בְּרִית שְׁלשׁ עֶשְׂרֵה. כְּהוֹדַֽעְתָּ לֶעָנָו מִקֶּֽדֶם. כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב וַיֵּרֶד יְהֹוָה בֶּֽעָנָן וַיִּתְיַצֵּב עִמּוֹ שָׁם וַיִּקְרָא בְשֵׁם יְהֹוָה:
Almighty! King! Who sits on the throne of mercy, governs with kindness forgives the iniquities of His people. He removes their sins one by one, increasing forgiveness to sinners, and pardon to transgressors. Acting righteously with all who are of flesh and spirit; not according to their wickedness does He repay them. Almighty! You instructed us to recite the thirteen Divine attributes; remember unto us this day the covenant of thirteen Divine attributes, as You made them known to the humble Moses of old, as it is written, “And Adonoy descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the Name, Adonoy.
קהל וחזן:
Congregation and Chazzan:
וַיַּֽעֲבֹר יְהֹוָה עַל פָּנָיו וַיִּקְרָא:
“And Adonoy passed before him [Moses] and proclaimed:
יְהֹוָה יְהֹוָה אֵל רַחוּם וְחַנּוּן אֶֽרֶךְ אַפַּֽיִם וְרַב חֶֽסֶד וֶֽאֱמֶת: נֹצֵר חֶֽסֶד לָאֲלָפִים נֹשֵׂא עָוֹן וָפֶֽשַׁע וְחַטָּאָה וְנַקֵּה: וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנֵֽנוּ וּלְחַטָּאתֵֽנוּ וּנְחַלְתָּֽנוּ:
Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness, and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity, and transgression, and sin; and Acquitter of those who repent. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”
סְלַח לָֽנוּ אָבִֽינוּ כִּי חָטָֽאנוּ. מְחַל לָֽנוּ מַלְכֵּֽנוּ כִּי פָשָֽׁעְנוּ: כִּי אַתָּה אֲדֹנָי טוֹב וְסַלָּח וְרַב חֶֽסֶד לְכָל קֹרְאֶֽיךָ:
Pardon us our Father, for we have sinned, forgive us our King, for we have transgressed. “For You, my Master, are good and forgiving, and abounding in kindness to all who call upon You.”