Chesed LeAvraham · Even Shetiya, Maayan 4, Chapter 11
1
נהר יא - ביצירת הולד והצלם:
**Nahar 11 – On the Creation of the Embryo and the Soul:**
2
דע כשהאדם פוקד את אשתו ומתעברת, המלאך גבריאל שולח אחד משלוחיו ליטול הטיפה, וכל טיפה וטיפה שולח לו מלאך כראוי לו. והענין שתחת גבריאל יש לו עשרה מחנות כנגד עשרה יוחסין שבישראל, והיינו אמרו רז"ל מלאך הממונה על הריון לילה שמו, וליל"ה במ"ק י"ב וגם גבריאל במ"ק י"ב כנגד י"ב שבטי ישראל, שאין גבריאל מזומן אלא לישראל ולא לאומות:
Know that when a man has relations with his wife and she conceives, the angel Gabriel sends one of his messengers to take the drop (of seed), and for each drop, an angel is sent that is appropriate for it. The idea is that under Gabriel, there are ten camps, corresponding to the ten lineages among Israel. As our sages said, the angel appointed over pregnancy is named "Lailah," and the numerical value of *Lailah* (ליל"ה) in small gematria is 12, just like Gabriel, whose value in small gematria is also 12, corresponding to the twelve tribes of Israel. Gabriel is only assigned to Israel, not to the nations.
3
והקדוש ברוך הוא שולח מלאך אחד ממונה על הנפשות ומביא שם נפש אחת, ואומר לה הקדוש ברוך הוא הכנסי בטיפה זו כי מטיפה זו עתיד להיות בנין גופך:
The Holy One, blessed be He, sends an angel in charge of souls, who brings one specific soul, and God tells that soul, "Enter this drop, for from this drop your body will be built."
4
ומצוה למלאך הממונה על אוצר הצלמים להוליך שם אותה הנפש שיבחר לו הצלם כרצונה, ארוך או קצר, שלם או בעל מום, חלש או גבור, יפה או מכוער, וכיוצא בו, ואומר לה דע שהעולם שאת הולכת בה נקרא חיי שעה, ואחר התחייה נקרא חיי עולם, וכל מי שהוא ארוך מבני דורו יהיה היותר קצר מבני דורו אחר התחייה, וכן בענין עני ועשיר, חלש או גבור, יפה ומכוער, וכל כיוצא בזה, והבחירה נתונה בידו, ויש מי שבוחר במוקדם ולא במאוחר, ויש מי שבוחר במאוחר שהוא זמן ארוך, ויש מי שאין דעתו לבחור אלא להיות בינוני במוקדם ובמאוחר, וכפי זה אין שום אדם יכול להתרעם מבוראו למה חבירו יפה והוא מכוער וכיוצא כי הכל תלוי בבחירתו, והיינו ארז"ל מאי וכל צבאם מלמד שכל מעשה בראשית בקומתן נבראו בצביונם נבראו, שאמר הקדוש ברוך הוא לשר הממונה על הבהמות טמאות ולנפשם, רצונכם להבראות על מנת שתהיו משועבדים תחת בני אדם לרכיבה ולמשא, ואמרו הן, וכן אמר לשר בהמות הטהורות ולנפשם, רצונכם להבראות על מנת שתהיו מזומנים להנאת בני אדם ואכילתן, ואמרו הן, ואם לבעלי חיים כך שלא נבראו אלא לצביונם, בני אדם על אחת כמה וכמה:
He commands the angel in charge of the treasury of forms (images) to bring that soul so it can choose its form according to its desire: tall or short, complete or blemished, weak or strong, beautiful or ugly, and so on. He says to the soul, "Know that the world you are going to is called *Life of the Moment* (the temporary life), and after the resurrection, it will be called *Life of Eternity*. Whoever is tall in this generation will be the shortest in the generation after the resurrection. The same applies to being rich or poor, weak or strong, beautiful or ugly, and other such characteristics. The choice is in your hands. Some choose what is close (the present life) and not what is far (eternal life). Others choose what is far, which is the long-term. Some prefer to be average in both the near and far. Accordingly, no one can complain to their Creator, asking why their fellow is beautiful and they are not, or similar questions, since everything depends on their own choice."
5
וכשמורידין הנפש מאור עולם העליון לעולם השפל החשוך מדריגה אחר מדריגה כדי שתוכל לסבול, בתחלה מטיילין אותה בגנות ופרדסים, ואחר כך בשדות וכרמים, ואחר כך מכניסין אותה לעיר, ואחר כך מוליכין אותה למבוי, ומשם לחצר, ומחצר לבית, ומשם מכניסין אותה במעי האשה בנקבי חוטמה, הזכר בנקב הימיני והנקבה בנקב השמאלי, ומפני שאין נוחה לרדת ברצונה שלא הורגלה בזה ולזה מורידין אותה בעל כרחה ולטובתה והיינו על כרחך אתה נוצר וכיוצא:
This is the meaning of what our sages said: "What does 'and all their hosts' mean? It teaches that everything in creation was made in its full stature and its unique form." The Holy One, blessed be He, said to the angel in charge of the unclean animals and their souls, "Do you want to be created with the understanding that you will be subservient to humans for riding and carrying burdens?" They replied, "Yes." He said similarly to the angel in charge of the pure animals and their souls, "Do you want to be created with the understanding that you will serve humans for their enjoyment and food?" They replied, "Yes." If this applies to animals, who were only created in their specific forms, how much more so does it apply to humans....And when the soul is lowered from the light of the upper world to the dark and lowly world, it descends step by step to gradually adjust and endure the transition. At first, the soul is taken through gardens and orchards, then through fields and vineyards, after that into a city, from there to an alley, then to a courtyard, from the courtyard into a house, and finally, it is placed into the womb of a woman through the nostrils. The male soul enters through the right nostril and the female soul through the left nostril. Since the soul is not accustomed to this and does not want to descend by its own will, it is brought down against its will but for its own good, which is the meaning of "against your will you are formed," as the sages have said.
6
ודע כי הכל תלוי בבחירתו של אדם אם חלש ואם גבור, אם עשיר ואם עני, אם קצר ואם ארוך, אם מכוער ואם נאה, אם בזוי ואם נכבד, ואם גס ואם חריף, אמנם זכר ונקבה חכם או טפש אינו תלוי בבחירתו, כי זכר ונקבה הוא דבר הכרחי כי נפש הזכר אי אפשר להתלבש בגוף הנקבה, וכן בהיפך כנזכר בזוהר וילך, דכל רוחין דנפקין מלעילא כולהו דכר ונוקבין נפקין ובתר מתפרשים וגו', ולא שייך בנפש לבחור ולהתלבש בזכר בעולם הזה כדי שיתלבש בנקבה בעולם הבא, כי נפש הזכר אי אפשר להתלבש בגוף הנקבה. וכן בענין טפש וחכם אין שום אדם מואס בחכמה ובוחר בטפשות, כי מי שהוא חכם בעולם הזה בודאי לא יתהפך לטפש אחר התחייה, וכן דרשו רבותינו ז"ל על פסוק ומורה גם הוא יורה, כל הזוכה להיות מורה הוראה בזמן הזה יזכה להיות מורה הוראה לעולם הבא, אמנם גזירת טפש וחכם אף על גב שאינה כפי בחירתו עם כל זה נגזרה מפי הקדוש ברוך הוא כפי מעשה אביו ואמו, שאם הויית הטיפה ההיא על ידי אכילה גסה, ובתחילת הלילה קודם עיכול האכילה, לא יתלבש בו נפש חכמה, ואם הייתה אחר חצות ומאכילה דקה אז יתלבש בה נפש חכמה:
Know that everything depends on a person's choice: whether they will be weak or strong, rich or poor, short or tall, ugly or beautiful, despised or honored, coarse or sharp. However, being male or female, wise or foolish, does not depend on one's choice. Being male or female is determined necessarily, as a male soul cannot be embodied in a female body, and vice versa, as mentioned in the Zohar (Parashat Vayelech). All the spirits that emerge from above are created male and female, and afterward, they separate, and so on. The soul does not have the option of choosing to be male in this world and female in the next, as a male soul cannot be embodied in a female body.
7
ודע שאחר שבחרה לה הנפש צלם כרצונה ומתלבשת בתוכה ויורדת לעולם השפל, פושטת מעליה אותה הצלם ונכנסת ערומה במעי האשה, ואותו הצלם עולה ועומד על ראש המעוברת עד שתלד, ואחר כך עומד על ראש הולד, והיינו סוד בבואה דבבואה שיש לאדם דהיינו צל דק סביב צל העב, ע"כ מסכ"י:
Regarding wisdom and foolishness, no person would willingly reject wisdom and choose foolishness. Whoever is wise in this world will certainly not become foolish after the resurrection. Our sages have expounded on the verse "And a teacher, he too shall teach" (Isaiah 30:20), explaining that anyone who merits to be a teacher of Torah in this world will also merit to be a teacher in the world to come. However, the decree of being wise or foolish is not based on one's choice; it is determined by the Holy One, blessed be He, based on the actions of the person's parents. If the conception occurred after eating heavy food and early at night, before the food was properly digested, the soul of a wise person will not enter. But if the conception occurred after midnight and following the consumption of light food, then a wise soul will enter.
8
וכתב האלקי כהרי"א זלה"ה כשאדם מזדווג עם אשתו אם יכוונו שניהם לטובה ולשם מצוה אז יצא אותו הולד צדיק גמור באור מקיף ופנימי, וההיפך בהיפך, אמנם אם האב כיון לטובה ואמו לרעה אז יהיה לו אור מקיף טוב והפנימי רע, ובהמשך הזמן יכוף המקיף אל הפנימי ויעשהו כמוהו ויהיה טוב, ואם הוא להיפך יכוף המקיף הרע את הפנימי הטוב ויהיה רשע, לפי שהמקיף כולל את הפנימי בתוכו ומהפכו למה שהוא רוצה:
The divine Rabbi Yeshaya Horowitz, of blessed memory, wrote: When a man is intimate with his wife, if both intend for good and for the sake of the mitzvah, then the child born from that union will be a complete tzaddik (righteous person), with an encompassing and internal light. The opposite is also true: if both have negative intentions, the child will be the opposite. However, if the father has a positive intention and the mother has a negative intention, the child will have a good encompassing light and a negative internal light. Over time, the encompassing light will overpower the internal one, transforming it to become good. Conversely, if the encompassing light is bad and the internal light is good, the bad will overpower the good, making the child wicked. This is because the encompassing light surrounds the internal light and transforms it according to its nature.
9
והנה אם תראה אדם שהוא קל כנשר ורץ כצבי בכל מעשיו והוא מהיר במלאכתו, זה גורם לו תגבורת כח האב בו, ואם הוא כבד ועצל גבר עליו כח האם הפנימי, והכל לפי מה שהוא, אם האב כוון אז לטובה יהיה הבן ההוא מהיר במלאכת שמים ויהיה אדם גדול מאד, ואם היה בהבלי עולם יצא מהיר במלאכת העולם, וזהו סוד עשאל שהיה קל ברגליו עד קצה האחרון, כמו שאמרו רבותינו ז"ל שהיה רץ על ראשי שיבלים ולא היו נשברים וזה היה כך כפשוטו ממש, וסוד הענין כי רובו או כולו נמשך מכוונת האב בו ולא כח האם כלל, ולכן גדל בו אור המקיף עד קצה האחרון, וכל כח הקלות נמשך מאור המקיף ומוליך את האדם ומניעו בקלות, ולכן תמצא קטנים שאינם זזים ממקומם, ויש אחרים שאינם יכולים להיות שקטים אפילו רגע אחד והכל נמשך כפי מה שזכרנו, וזה מה שרציתי לבאר:
If you see a person who is as swift as an eagle or as quick as a deer in all his actions, being swift in his work, this indicates the dominance of the father's energy in him. On the other hand, if the person is heavy and lazy, it is the mother's internal energy that is dominant. Everything depends on the situation: if the father had a positive intention, the child will be swift in spiritual matters and become a great person. But if the father's focus was on worldly matters, the child will be quick in worldly tasks. This is the secret of Asahel, who was extremely light on his feet, as our sages said, able to run on the tops of stalks of grain without breaking them, which was true in the literal sense. The secret of this is that most or all of Asahel's nature came from his father's intention, without influence from his mother, and thus his encompassing light grew to its fullest extent. The power of agility comes from the encompassing light, which moves and propels the person effortlessly.
10
This is why you will find some children who remain still and others who cannot stay still for even a moment. Everything depends on what we have mentioned, and this is what I wished to clarify.
נהר יא - ביצירת הולד והצלם:
**Nahar 11 – On the Creation of the Embryo and the Soul:**
דע כשהאדם פוקד את אשתו ומתעברת, המלאך גבריאל שולח אחד משלוחיו ליטול הטיפה, וכל טיפה וטיפה שולח לו מלאך כראוי לו. והענין שתחת גבריאל יש לו עשרה מחנות כנגד עשרה יוחסין שבישראל, והיינו אמרו רז"ל מלאך הממונה על הריון לילה שמו, וליל"ה במ"ק י"ב וגם גבריאל במ"ק י"ב כנגד י"ב שבטי ישראל, שאין גבריאל מזומן אלא לישראל ולא לאומות:
Know that when a man has relations with his wife and she conceives, the angel Gabriel sends one of his messengers to take the drop (of seed), and for each drop, an angel is sent that is appropriate for it. The idea is that under Gabriel, there are ten camps, corresponding to the ten lineages among Israel. As our sages said, the angel appointed over pregnancy is named "Lailah," and the numerical value of *Lailah* (ליל"ה) in small gematria is 12, just like Gabriel, whose value in small gematria is also 12, corresponding to the twelve tribes of Israel. Gabriel is only assigned to Israel, not to the nations.
והקדוש ברוך הוא שולח מלאך אחד ממונה על הנפשות ומביא שם נפש אחת, ואומר לה הקדוש ברוך הוא הכנסי בטיפה זו כי מטיפה זו עתיד להיות בנין גופך:
The Holy One, blessed be He, sends an angel in charge of souls, who brings one specific soul, and God tells that soul, "Enter this drop, for from this drop your body will be built."
ומצוה למלאך הממונה על אוצר הצלמים להוליך שם אותה הנפש שיבחר לו הצלם כרצונה, ארוך או קצר, שלם או בעל מום, חלש או גבור, יפה או מכוער, וכיוצא בו, ואומר לה דע שהעולם שאת הולכת בה נקרא חיי שעה, ואחר התחייה נקרא חיי עולם, וכל מי שהוא ארוך מבני דורו יהיה היותר קצר מבני דורו אחר התחייה, וכן בענין עני ועשיר, חלש או גבור, יפה ומכוער, וכל כיוצא בזה, והבחירה נתונה בידו, ויש מי שבוחר במוקדם ולא במאוחר, ויש מי שבוחר במאוחר שהוא זמן ארוך, ויש מי שאין דעתו לבחור אלא להיות בינוני במוקדם ובמאוחר, וכפי זה אין שום אדם יכול להתרעם מבוראו למה חבירו יפה והוא מכוער וכיוצא כי הכל תלוי בבחירתו, והיינו ארז"ל מאי וכל צבאם מלמד שכל מעשה בראשית בקומתן נבראו בצביונם נבראו, שאמר הקדוש ברוך הוא לשר הממונה על הבהמות טמאות ולנפשם, רצונכם להבראות על מנת שתהיו משועבדים תחת בני אדם לרכיבה ולמשא, ואמרו הן, וכן אמר לשר בהמות הטהורות ולנפשם, רצונכם להבראות על מנת שתהיו מזומנים להנאת בני אדם ואכילתן, ואמרו הן, ואם לבעלי חיים כך שלא נבראו אלא לצביונם, בני אדם על אחת כמה וכמה:
He commands the angel in charge of the treasury of forms (images) to bring that soul so it can choose its form according to its desire: tall or short, complete or blemished, weak or strong, beautiful or ugly, and so on. He says to the soul, "Know that the world you are going to is called *Life of the Moment* (the temporary life), and after the resurrection, it will be called *Life of Eternity*. Whoever is tall in this generation will be the shortest in the generation after the resurrection. The same applies to being rich or poor, weak or strong, beautiful or ugly, and other such characteristics. The choice is in your hands. Some choose what is close (the present life) and not what is far (eternal life). Others choose what is far, which is the long-term. Some prefer to be average in both the near and far. Accordingly, no one can complain to their Creator, asking why their fellow is beautiful and they are not, or similar questions, since everything depends on their own choice."
וכשמורידין הנפש מאור עולם העליון לעולם השפל החשוך מדריגה אחר מדריגה כדי שתוכל לסבול, בתחלה מטיילין אותה בגנות ופרדסים, ואחר כך בשדות וכרמים, ואחר כך מכניסין אותה לעיר, ואחר כך מוליכין אותה למבוי, ומשם לחצר, ומחצר לבית, ומשם מכניסין אותה במעי האשה בנקבי חוטמה, הזכר בנקב הימיני והנקבה בנקב השמאלי, ומפני שאין נוחה לרדת ברצונה שלא הורגלה בזה ולזה מורידין אותה בעל כרחה ולטובתה והיינו על כרחך אתה נוצר וכיוצא:
This is the meaning of what our sages said: "What does 'and all their hosts' mean? It teaches that everything in creation was made in its full stature and its unique form." The Holy One, blessed be He, said to the angel in charge of the unclean animals and their souls, "Do you want to be created with the understanding that you will be subservient to humans for riding and carrying burdens?" They replied, "Yes." He said similarly to the angel in charge of the pure animals and their souls, "Do you want to be created with the understanding that you will serve humans for their enjoyment and food?" They replied, "Yes." If this applies to animals, who were only created in their specific forms, how much more so does it apply to humans....And when the soul is lowered from the light of the upper world to the dark and lowly world, it descends step by step to gradually adjust and endure the transition. At first, the soul is taken through gardens and orchards, then through fields and vineyards, after that into a city, from there to an alley, then to a courtyard, from the courtyard into a house, and finally, it is placed into the womb of a woman through the nostrils. The male soul enters through the right nostril and the female soul through the left nostril. Since the soul is not accustomed to this and does not want to descend by its own will, it is brought down against its will but for its own good, which is the meaning of "against your will you are formed," as the sages have said.
ודע כי הכל תלוי בבחירתו של אדם אם חלש ואם גבור, אם עשיר ואם עני, אם קצר ואם ארוך, אם מכוער ואם נאה, אם בזוי ואם נכבד, ואם גס ואם חריף, אמנם זכר ונקבה חכם או טפש אינו תלוי בבחירתו, כי זכר ונקבה הוא דבר הכרחי כי נפש הזכר אי אפשר להתלבש בגוף הנקבה, וכן בהיפך כנזכר בזוהר וילך, דכל רוחין דנפקין מלעילא כולהו דכר ונוקבין נפקין ובתר מתפרשים וגו', ולא שייך בנפש לבחור ולהתלבש בזכר בעולם הזה כדי שיתלבש בנקבה בעולם הבא, כי נפש הזכר אי אפשר להתלבש בגוף הנקבה. וכן בענין טפש וחכם אין שום אדם מואס בחכמה ובוחר בטפשות, כי מי שהוא חכם בעולם הזה בודאי לא יתהפך לטפש אחר התחייה, וכן דרשו רבותינו ז"ל על פסוק ומורה גם הוא יורה, כל הזוכה להיות מורה הוראה בזמן הזה יזכה להיות מורה הוראה לעולם הבא, אמנם גזירת טפש וחכם אף על גב שאינה כפי בחירתו עם כל זה נגזרה מפי הקדוש ברוך הוא כפי מעשה אביו ואמו, שאם הויית הטיפה ההיא על ידי אכילה גסה, ובתחילת הלילה קודם עיכול האכילה, לא יתלבש בו נפש חכמה, ואם הייתה אחר חצות ומאכילה דקה אז יתלבש בה נפש חכמה:
Know that everything depends on a person's choice: whether they will be weak or strong, rich or poor, short or tall, ugly or beautiful, despised or honored, coarse or sharp. However, being male or female, wise or foolish, does not depend on one's choice. Being male or female is determined necessarily, as a male soul cannot be embodied in a female body, and vice versa, as mentioned in the Zohar (Parashat Vayelech). All the spirits that emerge from above are created male and female, and afterward, they separate, and so on. The soul does not have the option of choosing to be male in this world and female in the next, as a male soul cannot be embodied in a female body.
ודע שאחר שבחרה לה הנפש צלם כרצונה ומתלבשת בתוכה ויורדת לעולם השפל, פושטת מעליה אותה הצלם ונכנסת ערומה במעי האשה, ואותו הצלם עולה ועומד על ראש המעוברת עד שתלד, ואחר כך עומד על ראש הולד, והיינו סוד בבואה דבבואה שיש לאדם דהיינו צל דק סביב צל העב, ע"כ מסכ"י:
Regarding wisdom and foolishness, no person would willingly reject wisdom and choose foolishness. Whoever is wise in this world will certainly not become foolish after the resurrection. Our sages have expounded on the verse "And a teacher, he too shall teach" (Isaiah 30:20), explaining that anyone who merits to be a teacher of Torah in this world will also merit to be a teacher in the world to come. However, the decree of being wise or foolish is not based on one's choice; it is determined by the Holy One, blessed be He, based on the actions of the person's parents. If the conception occurred after eating heavy food and early at night, before the food was properly digested, the soul of a wise person will not enter. But if the conception occurred after midnight and following the consumption of light food, then a wise soul will enter.
וכתב האלקי כהרי"א זלה"ה כשאדם מזדווג עם אשתו אם יכוונו שניהם לטובה ולשם מצוה אז יצא אותו הולד צדיק גמור באור מקיף ופנימי, וההיפך בהיפך, אמנם אם האב כיון לטובה ואמו לרעה אז יהיה לו אור מקיף טוב והפנימי רע, ובהמשך הזמן יכוף המקיף אל הפנימי ויעשהו כמוהו ויהיה טוב, ואם הוא להיפך יכוף המקיף הרע את הפנימי הטוב ויהיה רשע, לפי שהמקיף כולל את הפנימי בתוכו ומהפכו למה שהוא רוצה:
The divine Rabbi Yeshaya Horowitz, of blessed memory, wrote: When a man is intimate with his wife, if both intend for good and for the sake of the mitzvah, then the child born from that union will be a complete tzaddik (righteous person), with an encompassing and internal light. The opposite is also true: if both have negative intentions, the child will be the opposite. However, if the father has a positive intention and the mother has a negative intention, the child will have a good encompassing light and a negative internal light. Over time, the encompassing light will overpower the internal one, transforming it to become good. Conversely, if the encompassing light is bad and the internal light is good, the bad will overpower the good, making the child wicked. This is because the encompassing light surrounds the internal light and transforms it according to its nature.
והנה אם תראה אדם שהוא קל כנשר ורץ כצבי בכל מעשיו והוא מהיר במלאכתו, זה גורם לו תגבורת כח האב בו, ואם הוא כבד ועצל גבר עליו כח האם הפנימי, והכל לפי מה שהוא, אם האב כוון אז לטובה יהיה הבן ההוא מהיר במלאכת שמים ויהיה אדם גדול מאד, ואם היה בהבלי עולם יצא מהיר במלאכת העולם, וזהו סוד עשאל שהיה קל ברגליו עד קצה האחרון, כמו שאמרו רבותינו ז"ל שהיה רץ על ראשי שיבלים ולא היו נשברים וזה היה כך כפשוטו ממש, וסוד הענין כי רובו או כולו נמשך מכוונת האב בו ולא כח האם כלל, ולכן גדל בו אור המקיף עד קצה האחרון, וכל כח הקלות נמשך מאור המקיף ומוליך את האדם ומניעו בקלות, ולכן תמצא קטנים שאינם זזים ממקומם, ויש אחרים שאינם יכולים להיות שקטים אפילו רגע אחד והכל נמשך כפי מה שזכרנו, וזה מה שרציתי לבאר:
If you see a person who is as swift as an eagle or as quick as a deer in all his actions, being swift in his work, this indicates the dominance of the father's energy in him. On the other hand, if the person is heavy and lazy, it is the mother's internal energy that is dominant. Everything depends on the situation: if the father had a positive intention, the child will be swift in spiritual matters and become a great person. But if the father's focus was on worldly matters, the child will be quick in worldly tasks. This is the secret of Asahel, who was extremely light on his feet, as our sages said, able to run on the tops of stalks of grain without breaking them, which was true in the literal sense. The secret of this is that most or all of Asahel's nature came from his father's intention, without influence from his mother, and thus his encompassing light grew to its fullest extent. The power of agility comes from the encompassing light, which moves and propels the person effortlessly.
This is why you will find some children who remain still and others who cannot stay still for even a moment. Everything depends on what we have mentioned, and this is what I wished to clarify.