Chesed LeAvraham · Even Shetiya, Maayan 4, Chapter 1
1
נהר א - בסוד אשר האדם הוא עולם קטן:
River 1 - The Secret of Man Being a Microcosm:...
2
הענין כי כל העולם בכללו הוא במציאת האדם ממש דומה בדומה, כמו שיש לאדם גוף כן לעולם גוף, הוא החלק הגשמי העכור הניכר הנראה לעינים, שאין אדם משיג מן העולם הזה אלא חלק זה הגשמי, כמו שאינו רואה בחבירו אלא חלק הגשמי שבו. וכמו שיש באדם יצר הרע שהוא מן הקליפות הטמאות, כן העולם הזה הגשמי מתלבש בתוכו אויר טמא בו משכן החיצונים הטמאים, וחלק זה הוא כניסת המכשפים שהיו מזככים ראייתם ומשיגים ראיית השדים, ולפעמים פתאום לבני אדם ישיגו אותם יסתלקו מראות עולם הגשמי ויעלו לראות חלק האויר הרע הזה, ולא יראו מעולם הגשמי כלל מפני שיצאו מן הגשם ונכנסים בחלק הזה הנזכר. וכמו שיש באדם על יצר הרע נפש טוב קדוש, כן לעולם הזה חלק [לבוש קדוש] יתלבש בו הוא סוד נפש דעשייה ובו משכן נפשות הצדיקים, והוא נקרא חצר מות בגמרא, שנתפשט שמואל מהחלק הגשמי ונכנס בחלק הזה, וכן מעשה דר' אילעי וכיוצא בזה. וכמו שיש באדם חלק הרוח, כן לעולם הזה רוח הקדש והוא סוד גן עדן ארציי. וכמו שיש באדם חלק נשמה, כן לעולם הזה מתלבש בו חלק נשמה:
The idea is that the entire world, as a whole, mirrors the existence of man in a strikingly similar way. Just as man has a body, so too does the world have a body, which is the tangible, physical part that is visible to our eyes. Man perceives only this physical part of the world, just as he only sees the physical aspect of another person. Just as man has an evil inclination derived from impure shells, the physical world is also enveloped in impure air, which is the dwelling place of impure external forces. This aspect is accessible to magicians who refine their vision to perceive demons. Occasionally, ordinary people may suddenly perceive these demons, shifting from viewing the physical world to seeing this impure air, losing sight of the physical realm entirely because they have transitioned from the physical to this mentioned part. Similarly, just as man has a good and holy soul that counters the evil inclination, the world also has a holy covering, which is the secret of the soul of Assiyah. This is the dwelling place of the souls of the righteous, and it is referred to in the Talmud as the "courtyard of death." This is the realm into which Samuel entered after detaching from the physical part, as did Rabbi Ila'i and others. Just as man has a spirit, the world has the Holy Spirit, which is the secret of the earthly Garden of Eden. And just as man has a part that is the soul, the world also has a part that is clothed with the soul.
3
והנה חלק נפש שבארץ ישראל הוא יפה מחלק הנפש שבחו"ל, וזהו טעם מיתת ארץ ישראל היותה משובחת כנ"ל בעין הארץ. והענין כי המלכות שהיא נפש בה בחינת רבות, ובחינה האמצעית שבה סוד עיקר היחוד ששם מתגלה אור הת"ת ומתגלה בארץ ישראל, אמנם שאר בחינותיה שהם נפש לשאר מציאות העולם אין הת"ת מגלה שם אורו בעצם, וכתב האלהי האר"י זלה"ה כי האדם בצלם האלהים וכמו שכל העליונים הם תלויים ונאחזים בשיעור קומתו יתברך, גם כל הנבראים התחתונים הם נאחזים בשיעור קומתו של האדם התחתון ועל ידו מתברכים כולם, וזמש"ל:
The soul aspect in the land of Israel is more beautiful than the soul aspect outside of Israel, which is why dying in Israel is considered praiseworthy, as previously mentioned in "The Eye of the Land." The reason is that the Malchut (Kingship), which represents the soul, has many aspects. The central aspect within it is the main point of unification, where the light of Tiferet (Beauty) is revealed, and this occurs in the land of Israel. However, the other aspects of Malchut, which are the soul for the other parts of the world, do not have the light of Tiferet revealed in its essence. The divine Ari, of blessed memory, wrote that humanity is created in the image of God. Just as all the heavenly beings are dependent on and cling to His divine form, so too all the lower creations are dependent on and cling to the form of the human being, and through him, all are blessed. This is the deeper meaning of the text.
נהר א - בסוד אשר האדם הוא עולם קטן:
River 1 - The Secret of Man Being a Microcosm:...
הענין כי כל העולם בכללו הוא במציאת האדם ממש דומה בדומה, כמו שיש לאדם גוף כן לעולם גוף, הוא החלק הגשמי העכור הניכר הנראה לעינים, שאין אדם משיג מן העולם הזה אלא חלק זה הגשמי, כמו שאינו רואה בחבירו אלא חלק הגשמי שבו. וכמו שיש באדם יצר הרע שהוא מן הקליפות הטמאות, כן העולם הזה הגשמי מתלבש בתוכו אויר טמא בו משכן החיצונים הטמאים, וחלק זה הוא כניסת המכשפים שהיו מזככים ראייתם ומשיגים ראיית השדים, ולפעמים פתאום לבני אדם ישיגו אותם יסתלקו מראות עולם הגשמי ויעלו לראות חלק האויר הרע הזה, ולא יראו מעולם הגשמי כלל מפני שיצאו מן הגשם ונכנסים בחלק הזה הנזכר. וכמו שיש באדם על יצר הרע נפש טוב קדוש, כן לעולם הזה חלק [לבוש קדוש] יתלבש בו הוא סוד נפש דעשייה ובו משכן נפשות הצדיקים, והוא נקרא חצר מות בגמרא, שנתפשט שמואל מהחלק הגשמי ונכנס בחלק הזה, וכן מעשה דר' אילעי וכיוצא בזה. וכמו שיש באדם חלק הרוח, כן לעולם הזה רוח הקדש והוא סוד גן עדן ארציי. וכמו שיש באדם חלק נשמה, כן לעולם הזה מתלבש בו חלק נשמה:
The idea is that the entire world, as a whole, mirrors the existence of man in a strikingly similar way. Just as man has a body, so too does the world have a body, which is the tangible, physical part that is visible to our eyes. Man perceives only this physical part of the world, just as he only sees the physical aspect of another person. Just as man has an evil inclination derived from impure shells, the physical world is also enveloped in impure air, which is the dwelling place of impure external forces. This aspect is accessible to magicians who refine their vision to perceive demons. Occasionally, ordinary people may suddenly perceive these demons, shifting from viewing the physical world to seeing this impure air, losing sight of the physical realm entirely because they have transitioned from the physical to this mentioned part. Similarly, just as man has a good and holy soul that counters the evil inclination, the world also has a holy covering, which is the secret of the soul of Assiyah. This is the dwelling place of the souls of the righteous, and it is referred to in the Talmud as the "courtyard of death." This is the realm into which Samuel entered after detaching from the physical part, as did Rabbi Ila'i and others. Just as man has a spirit, the world has the Holy Spirit, which is the secret of the earthly Garden of Eden. And just as man has a part that is the soul, the world also has a part that is clothed with the soul.
והנה חלק נפש שבארץ ישראל הוא יפה מחלק הנפש שבחו"ל, וזהו טעם מיתת ארץ ישראל היותה משובחת כנ"ל בעין הארץ. והענין כי המלכות שהיא נפש בה בחינת רבות, ובחינה האמצעית שבה סוד עיקר היחוד ששם מתגלה אור הת"ת ומתגלה בארץ ישראל, אמנם שאר בחינותיה שהם נפש לשאר מציאות העולם אין הת"ת מגלה שם אורו בעצם, וכתב האלהי האר"י זלה"ה כי האדם בצלם האלהים וכמו שכל העליונים הם תלויים ונאחזים בשיעור קומתו יתברך, גם כל הנבראים התחתונים הם נאחזים בשיעור קומתו של האדם התחתון ועל ידו מתברכים כולם, וזמש"ל:
The soul aspect in the land of Israel is more beautiful than the soul aspect outside of Israel, which is why dying in Israel is considered praiseworthy, as previously mentioned in "The Eye of the Land." The reason is that the Malchut (Kingship), which represents the soul, has many aspects. The central aspect within it is the main point of unification, where the light of Tiferet (Beauty) is revealed, and this occurs in the land of Israel. However, the other aspects of Malchut, which are the soul for the other parts of the world, do not have the light of Tiferet revealed in its essence. The divine Ari, of blessed memory, wrote that humanity is created in the image of God. Just as all the heavenly beings are dependent on and cling to His divine form, so too all the lower creations are dependent on and cling to the form of the human being, and through him, all are blessed. This is the deeper meaning of the text.