צורך האדם בעולמות מדרגות נרנח"י מג. והנה האדם בעת שנולד יש לו תכף בחינת נפש דקדושה. ולא נפש ממש, אלא בחינת אחוריים של הנפש, שפירושו בחינה אחרונה שלה, המכונה מפאת קטנותה בשם נקודה. והיא מלובשת בלב האדם, כלומר בבחינת רצון לקבל שבו המתגלה בעיקרו בלבו של אדם7לעיל (אות כט) הביא ד' מדרגות דצח"מ בהתפתחות הרצון לקבל, וכאן מביא כנגדם ד' מדרגות בתיקונו..
MAN’S NEED FOR THE WORLDS AT THE LEVELS OF NARANḤAY A person is born with an aspect of the soul of sanctity [nefesh dekedusha]. This is not a real soul, but the “back” of the soul, its reverse side, which is referred to as a “point” due to its smallness. It is enclothed in a person’s heart – that is, in the desire to receive, which exists primarily in a person’s heart.
2
ודע הכלל הזה, שכל הנוהג בכלל המציאות כולו נוהג בכל עולם ואפילו בכל חלק קטן שאך אפשר להיפרט שיש באותו עולם. באופן, כמו שיש ה' עולמות בכלל המציאות, שהם ה' ספירות כח"ב תו"מ כנ"ל, כן יש ה' ספירות כח"ב תו"מ בכל עולם ועולם, וכן יש ה' ספירות בכל חלק קטן שבאותו עולם. והנה אמרנו שהעולם הזה נחלק על דצח"מ, והם כנגד ד' הספירות חו"ב תו"מ: כי דומם נגד מלכות, וצומח נגד תפארת, וחי נגד בינה, ומדבר נגד חכמה, והשורש של כולם הוא נגד כתר. אמנם כאמור, שאפילו פרט אחד מכל מין ומין שבדצח"מ יש בו גם כן ד' בחינות דצח"מ. באופן שגם בפרט אחד שבמין המדבר, דהיינו אפילו באדם אחד יש בו גם כן דצח"מ, שהם ד' חלקי הרצון לקבל שבו, שבהם מלובשת הנקודה מן הנפש דקדושה.
One should know the following rule: Anything that occurs in all of reality occurs in each [specific] world, and even in the smallest describable element of that world. There are five worlds in the totality of things, which are the five Sefirot of Keter, Ḥokhma, Bina, Tiferet, and Malkhut (KaḤaV TuM, as mentioned). These same five Sefirot are present in each and every world, and there are five KaḤav TuM Sefirot even in the smallest part of each world. We also mentioned that the world is divided into inanimate, plant, animal, and human, which correspond to the four Sefirot of Ḥokhma, Bina, Tiferet, and Malkhut (ḤaV TuM). Inanimate parallels Malkhut, plant parallels Tiferet, animal parallels Bina, and human parallels Ḥokhma. The root of all of them parallels Keter. As mentioned, each particular example in each and every type (inanimate, plant, animal, human) also contains an aspect of all four elements. That is to say, a particular example among the species of human, even one particular human, contains all four types, which are the four aspects of his desire to receive, in which are enclothed the point of the soul of sanctity.
צורך האדם בעולמות מדרגות נרנח"י
מג. והנה האדם בעת שנולד יש לו תכף בחינת נפש דקדושה. ולא נפש ממש, אלא בחינת אחוריים של הנפש, שפירושו בחינה אחרונה שלה, המכונה מפאת קטנותה בשם נקודה. והיא מלובשת בלב האדם, כלומר בבחינת רצון לקבל שבו המתגלה בעיקרו בלבו של אדם7לעיל (אות כט) הביא ד' מדרגות דצח"מ בהתפתחות הרצון לקבל, וכאן מביא כנגדם ד' מדרגות בתיקונו..
MAN’S NEED FOR THE WORLDS AT THE LEVELS OF NARANḤAY
A person is born with an aspect of the soul of sanctity [nefesh dekedusha]. This is not a real soul, but the “back” of the soul, its reverse side, which is referred to as a “point” due to its smallness. It is enclothed in a person’s heart – that is, in the desire to receive, which exists primarily in a person’s heart.
ודע הכלל הזה, שכל הנוהג בכלל המציאות כולו נוהג בכל עולם ואפילו בכל חלק קטן שאך אפשר להיפרט שיש באותו עולם. באופן, כמו שיש ה' עולמות בכלל המציאות, שהם ה' ספירות כח"ב תו"מ כנ"ל, כן יש ה' ספירות כח"ב תו"מ בכל עולם ועולם, וכן יש ה' ספירות בכל חלק קטן שבאותו עולם. והנה אמרנו שהעולם הזה נחלק על דצח"מ, והם כנגד ד' הספירות חו"ב תו"מ: כי דומם נגד מלכות, וצומח נגד תפארת, וחי נגד בינה, ומדבר נגד חכמה, והשורש של כולם הוא נגד כתר. אמנם כאמור, שאפילו פרט אחד מכל מין ומין שבדצח"מ יש בו גם כן ד' בחינות דצח"מ. באופן שגם בפרט אחד שבמין המדבר, דהיינו אפילו באדם אחד יש בו גם כן דצח"מ, שהם ד' חלקי הרצון לקבל שבו, שבהם מלובשת הנקודה מן הנפש דקדושה.
One should know the following rule: Anything that occurs in all of reality occurs in each [specific] world, and even in the smallest describable element of that world. There are five worlds in the totality of things, which are the five Sefirot of Keter, Ḥokhma, Bina, Tiferet, and Malkhut (KaḤaV TuM, as mentioned). These same five Sefirot are present in each and every world, and there are five KaḤav TuM Sefirot even in the smallest part of each world. We also mentioned that the world is divided into inanimate, plant, animal, and human, which correspond to the four Sefirot of Ḥokhma, Bina, Tiferet, and Malkhut (ḤaV TuM). Inanimate parallels Malkhut, plant parallels Tiferet, animal parallels Bina, and human parallels Ḥokhma. The root of all of them parallels Keter. As mentioned, each particular example in each and every type (inanimate, plant, animal, human) also contains an aspect of all four elements. That is to say, a particular example among the species of human, even one particular human, contains all four types, which are the four aspects of his desire to receive, in which are enclothed the point of the soul of sanctity.