Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

צורת בית המקדש 17

The Third Beit HaMikdash · The Third Beit HaMikdash, Chapter 17

‹›
  1. 1

    "וַיָּמָד מִשַּׁעַר" הַתַּחְתּוֹן שֶׁל חָצֵר הַחִיצוֹנָה, שֶׁהוּא בְּתַחְתִּית הָהָר, אֶל שַׁעַר הָעֶלְיוֹן שֶׁל הֶחָצֵר הַפְּנִימִית שֶׁהוּא בְּעֶלְיוֹנוֹ שֶׁל הָהָר. לְפִי שֶׁהַמִּקְדָּשׁ כֻּלּוֹ לֹא הָיָהאבדיוק לשון זה (“לא” היה וכו’ “אלא” וכו’) עיין לקו”ש חכ”ט (ע’ 71 ואילך). הכוונה לשלול בזה שבבית הבחירה אע”פ שהוא המשך למשכן ולציווי של ועשו לי מקדש – היה שונה: המשכן היה במישור משא”כ בבהמ”ק שהוא במעלה ההר, ועיין הערה הבאה. בְּמִישׁוֹר אֶלָּאבעיין לקו”ש (שם) באריכות, האם דין זה הוא לעיכובא בביהמ”ק שצריך להיות במעלה ההר. וע”ע בספר השיחות תשמ”ט בשיחת ש"פ בהר (ס”ה ואילך). בְּמַעֲלֶה הָהָרגאף שהרמב”ם (שמשם העתיק רבינו לשון זה) לכאורה מדבר בלשון עבר, שהרי מחשב שם צורת הבית וההר בבית שני, ולעתיד הרי ישתנו כמה דברים בצורת הבית. מ”מ לומד רבינו שענין זה שהמקדש כולו יהיה במעלה ההר הוא גם בבית השלישי, וכמו שמוכיחים הכתובים שעולים מההר להחצר וכו’ במעלות. ועיין בהערה לעיל. (רמב"ם פ"ו ה"א), וּלְפִיכָךְ הֻצְרְכוּ לְמַעֲלוֹת מִשַּׁעַר לְשַׁעַר כַּמְּפוֹרָשׁ בָּעִנְיָן. וְהָיְתָה הַמְּדִידָה הַזֹּאת הָרִאשׁוֹנָה דֶּרֶךְ הַדָּרוֹם, לִמְדּוֹד חֲלַל הֶחָצֵר הַחִיצוֹנָה מִדְּרוֹמָהּ לַדָּרוֹם הַפְּנִימִית, "וַיָּמָד… מֵאָה אַמָּה"דלכאורה צע”ק דביאתו דרך הדרום נזכר רק בפסוק שלאחריו (מ, כד). ואולי מפרש רבינו שסוף פסוק כג נמשך כבר למטה, וזו היתה מדידה ראשונה של הדרום. או שכוונת רבינו אינו לפרש הפסוק, אלא לציין שזו היתה המדידה הראשונה וכו’. (יחזקאל מ, כג) וְעַיֵּן בְּסִימָן כ"ב.

    “And he measured from the [lower] gate…”1Yechezkel 40:27. of the Outer Courtyard, which was positioned at the bottom of the mountain, “…to the [upper] gate” of the Inner Courtyard, which was positioned at the top of the mountain. The difference in height resulted from the fact that “the Temple complex was not [built] on flat land, but on the incline of the mountain.”2Rambam, Hilchos Beis HaBechirah 6:1. Therefore, it was necessary to have steps between one gate and the other, as explained in the relevant places. The first measurement was made in the south,3From the narrative in Yechezkel 40:23-24, it might appear that the northern portion of the courtyard was measured first. measuring the empty space in the southern portion of the Outer Courtyard until the southern [wall of] the Inner Courtyard. “And he measured… one hundred cubits.” See sec. 22.

  2. 2

    הִנֵּה לֹא הָיָה זֶה בְּבַיִת שֵׁנִי, שֶׁשָּׁם לֹא הָיְתָה הָעֲזָרָה הַחִיצוֹנָה, כִּי אִם לְמִזְרַח הַפְּנִימִיתהבבית שני עשו מעין לעתיד (חצר החיצונה) ובנו עזרת נשים, רק שכל שטח עזרת הנשים היה למזרח העזרה (חצר הפנימית). ובבית העתיד החצר החיצונה (עזרת נשים) הוא מאה אמה על מאה אמה מארבע רוחות חומת החצר הפנימית (העזרה)., וְלֹא הִקִּיפָה לִשְׁאָר הָרוּחוֹת.

    In the second Beis HaMikdash, the Women’s Courtyard was not this large, because it ran only from the eastern wall westward.

Hebrew: Tzurat Beit HaMikdash, by Rabbi Yom Tov Lippman Heller, Moznaim Pub Corp. 2016 · CC-BY

English: The Third Beis HaMikdash, trans. by Rabbi Eliyahu Touger, Moznaim Pub Corp. 2016 · CC-BY

Texts from Sefaria.