ואומר קדיש וא"א אותו בפחות מעשרה דכל דבר שבקדושה כגון קדיש וברכו וקדושה א"א אותו בפחות מעשרה ומיהו אם התחילו בעשרה ויצא אחד מהם גומר הקדיש או הקדושה ואלו היו"ד צריך שיהו כולם בני חורין וגדולים שהביאו ב' שערות ויש שמתירין לצרף קטן עם ט' על ידי חומש שנותנין בידו. וא"א ז"ל כתב שאין לצרפו עד שיביא שתי שערות לא לתפלה ולא לברכת המזון וצריך שיהיו כולם במקום אחד וש"צ עמהם והעומד תוך הפתח מן המשקוף ולפנים כלפנים ממנו ולחוץ כלחוץ ואם מקצתן בפנים ומקצתן בחוץ וש"צ תוך הפתח היה אומר א"א ז"ל שהוא מצרפן ואם חצר קטנה נפרצה במילואה לגדולה ותשעה בגדולה ואחד בקטנה מצטרפין שהקטנה נגררת אחר הגדולה והרי כאילו הוא בתוך הגדולה כיון שהרוב בגדולה היו תשעה בקטנה ואחד בגדולה או חמש בזו וה' בזו אין מצטרפין וכן לענין ש"צ היה ש"צ בקטנה וט' בגדולה יוצאין ידי חובתן שהוא נגרר אחריהם היה הוא בגדולה וט' בקטנה אין יוצאין שאין הצבור נגררין אחריו וה"מ להצטרף לעשרה אבל אם היו עשרה במקום אחד ואומר קדיש או קדושה אפילו מי שאינו עמהם יכול לענות אחריהם כיון שעשרה במקום אחד דאמר ריב"ל אפילו מחיצה של ברזל אינה מפסקת בין ישראל לאביהם שבשמים:
And one recites Kaddish, and it cannot be said with fewer than ten, for anything that is a matter of sanctity—such as Kaddish, Barchu, and Kedushah—cannot be said with fewer than ten. However, if they began with ten and one of them left, he may complete the Kaddish or the Kedushah. And these ten must all be free men and adults who have produced two pubic hairs. And there are those who permit joining a minor with nine by means of a chumash (Pentateuch) that is placed in his hand. But my father, my teacher (the Rosh) wrote that one may not join him until he brings two hairs—neither for prayer nor for Birkat HaMazon. And they must all be in one place, with the shaliach tzibbur (prayer leader) together with them. One who stands within the doorway: from the lintel inward is considered inside; from it outward is considered outside. If some are inside and some are outside, and the shaliach tzibbur is within the doorway, my father, my teacher would say that he joins them together. And if a small courtyard is breached entirely into a large courtyard, and nine are in the large one and one is in the small one, they join together, because the small one is drawn after the large one, and it is as if he is within the large one, since the majority are in the large one. But if nine are in the small one and one in the large one, or five in one and five in the other, they do not join. And similarly regarding the shaliach tzibbur: if the shaliach tzibbur is in the small courtyard and nine are in the large one, they fulfill their obligation, because he is drawn after them. If he is in the large one and nine are in the small one, they do not fulfill their obligation, because the congregation is not drawn after him. And all of this applies for joining to make ten. But if there are already ten in one place and they are saying Kaddish or Kedushah, even one who is not with them may answer after them, since ten are in one place—as Rabbi Yehoshua ben Levi said: “Even an iron partition does not separate Israel from their Father in Heaven.”
ואומר קדיש וא"א אותו בפחות מעשרה דכל דבר שבקדושה כגון קדיש וברכו וקדושה א"א אותו בפחות מעשרה ומיהו אם התחילו בעשרה ויצא אחד מהם גומר הקדיש או הקדושה ואלו היו"ד צריך שיהו כולם בני חורין וגדולים שהביאו ב' שערות ויש שמתירין לצרף קטן עם ט' על ידי חומש שנותנין בידו. וא"א ז"ל כתב שאין לצרפו עד שיביא שתי שערות לא לתפלה ולא לברכת המזון וצריך שיהיו כולם במקום אחד וש"צ עמהם והעומד תוך הפתח מן המשקוף ולפנים כלפנים ממנו ולחוץ כלחוץ ואם מקצתן בפנים ומקצתן בחוץ וש"צ תוך הפתח היה אומר א"א ז"ל שהוא מצרפן ואם חצר קטנה נפרצה במילואה לגדולה ותשעה בגדולה ואחד בקטנה מצטרפין שהקטנה נגררת אחר הגדולה והרי כאילו הוא בתוך הגדולה כיון שהרוב בגדולה היו תשעה בקטנה ואחד בגדולה או חמש בזו וה' בזו אין מצטרפין וכן לענין ש"צ היה ש"צ בקטנה וט' בגדולה יוצאין ידי חובתן שהוא נגרר אחריהם היה הוא בגדולה וט' בקטנה אין יוצאין שאין הצבור נגררין אחריו וה"מ להצטרף לעשרה אבל אם היו עשרה במקום אחד ואומר קדיש או קדושה אפילו מי שאינו עמהם יכול לענות אחריהם כיון שעשרה במקום אחד דאמר ריב"ל אפילו מחיצה של ברזל אינה מפסקת בין ישראל לאביהם שבשמים:
And one recites Kaddish, and it cannot be said with fewer than ten, for anything that is a matter of sanctity—such as Kaddish, Barchu, and Kedushah—cannot be said with fewer than ten. However, if they began with ten and one of them left, he may complete the Kaddish or the Kedushah. And these ten must all be free men and adults who have produced two pubic hairs. And there are those who permit joining a minor with nine by means of a chumash (Pentateuch) that is placed in his hand. But my father, my teacher (the Rosh) wrote that one may not join him until he brings two hairs—neither for prayer nor for Birkat HaMazon. And they must all be in one place, with the shaliach tzibbur (prayer leader) together with them. One who stands within the doorway: from the lintel inward is considered inside; from it outward is considered outside. If some are inside and some are outside, and the shaliach tzibbur is within the doorway, my father, my teacher would say that he joins them together. And if a small courtyard is breached entirely into a large courtyard, and nine are in the large one and one is in the small one, they join together, because the small one is drawn after the large one, and it is as if he is within the large one, since the majority are in the large one. But if nine are in the small one and one in the large one, or five in one and five in the other, they do not join. And similarly regarding the shaliach tzibbur: if the shaliach tzibbur is in the small courtyard and nine are in the large one, they fulfill their obligation, because he is drawn after them. If he is in the large one and nine are in the small one, they do not fulfill their obligation, because the congregation is not drawn after him. And all of this applies for joining to make ten. But if there are already ten in one place and they are saying Kaddish or Kedushah, even one who is not with them may answer after them, since ten are in one place—as Rabbi Yehoshua ben Levi said: “Even an iron partition does not separate Israel from their Father in Heaven.”