Sefer HaMitzvot · Negative Commandments, Chapter 318
1
הזהיר שלא לקלל אב ואם, אמנם לשון התורה בעונש הוא מבואר באמרו ומקלל אביו ואמו מות יומת. והוא מכלל הנסקלין ואפילו קלל אחד מהם בשם אחר מותו במזיד נסקל. אולם האזהרה הנה לא התבארה בכתוב כי לא אמר לא תקלל אביך אבל קדם כבר כי באה האזהרה מקללת כל איש מישראל וזה כולל האב וזולתו. ובמכילתא אמרו ומקלל אביו ואמו מות יומת עונש שמענו אזהרה מנין תלמוד לומר אלהים לא תקלל אם דיין הוא אביך הרי הוא בכלל אלהים ואם נשיא הרי הוא בכלל נשיא ואם בור הרי הוא בכלל לא תקלל חרש [לא דיין ולא נשיא ולא חרש] הרי אתה דן בנין אב משלשתן על הצד השוה שבהם שהן בעמך ואתה מוזהר על קללתם. וכתוב בספרא איש איש כי יקלל את אביו ואת אמו עונש שמענו אזהרה מנין תלמוד לומר אלהים לא תקלל כמו לשון מכילתא בשוה. והתבארו משפטי מצוה זו בשביעי מסנהדרין. (משפטים, הלכות ממרים פ"ה):
He prohibited - not to curse father and mother. Indeed, the language of the Torah is clear about its punishment, when He says, "And if one curses his father or his mother, he shall surely die" (Exodus 21:17); and he is among those that are stoned. And even if he [only] cursed one of them with [God's] name after [the parent's] death, he is stoned. However the prohibition is not explicit in Scripture. For it does not say, "You shall not curse your father." But it already preceded that a prohibition came about cursing every Israelite; and that includes a father and anyone besides him. And in the Mekhilta (Mekhilta d'Rabbi Yishmael 21:17:3), they said, "'And if one curses his father or his mother, he shall surely die' - we have heard the punishment; from where [do we know] the prohibition? [Hence] we learn to say, 'You shall not curse the powers' (Exodus 22:27). If your father is a judge, behold he is included in the powers. And if he is a nassi, behold he is included in, 'and do not maledict a nassi among your people.' And if he is a boor, behold he is included in, 'You shall not curse a deaf person' (Leviticus 19:14). [If he is not a judge, not a nassi and not a deaf person,] behold, you can argue by induction (binyan av) from the three of them, according to the common element among them: That they are, 'among your people,' and you are prohibited [from] cursing them." And it is written in the Sifra (Sifra Kedoshim, Chapter 10:7), "'If any man curses his father or his mother, he shall surely die' (Leviticus 20:9) - we have heard the punishment; from where [do we know] the prohibition? [Hence] we learn to say, 'You shall not curse the powers'" - exactly like the language of the Mekhilta. And the regulations of this commandment have already been explained in the seventh [chapter] of Sanhedrin. (See Parashat Mishpatim; Mishneh Torah, Rebels 5.)
הזהיר שלא לקלל אב ואם, אמנם לשון התורה בעונש הוא מבואר באמרו ומקלל אביו ואמו מות יומת. והוא מכלל הנסקלין ואפילו קלל אחד מהם בשם אחר מותו במזיד נסקל. אולם האזהרה הנה לא התבארה בכתוב כי לא אמר לא תקלל אביך אבל קדם כבר כי באה האזהרה מקללת כל איש מישראל וזה כולל האב וזולתו. ובמכילתא אמרו ומקלל אביו ואמו מות יומת עונש שמענו אזהרה מנין תלמוד לומר אלהים לא תקלל אם דיין הוא אביך הרי הוא בכלל אלהים ואם נשיא הרי הוא בכלל נשיא ואם בור הרי הוא בכלל לא תקלל חרש [לא דיין ולא נשיא ולא חרש] הרי אתה דן בנין אב משלשתן על הצד השוה שבהם שהן בעמך ואתה מוזהר על קללתם. וכתוב בספרא איש איש כי יקלל את אביו ואת אמו עונש שמענו אזהרה מנין תלמוד לומר אלהים לא תקלל כמו לשון מכילתא בשוה. והתבארו משפטי מצוה זו בשביעי מסנהדרין. (משפטים, הלכות ממרים פ"ה):
He prohibited - not to curse father and mother. Indeed, the language of the Torah is clear about its punishment, when He says, "And if one curses his father or his mother, he shall surely die" (Exodus 21:17); and he is among those that are stoned. And even if he [only] cursed one of them with [God's] name after [the parent's] death, he is stoned. However the prohibition is not explicit in Scripture. For it does not say, "You shall not curse your father." But it already preceded that a prohibition came about cursing every Israelite; and that includes a father and anyone besides him. And in the Mekhilta (Mekhilta d'Rabbi Yishmael 21:17:3), they said, "'And if one curses his father or his mother, he shall surely die' - we have heard the punishment; from where [do we know] the prohibition? [Hence] we learn to say, 'You shall not curse the powers' (Exodus 22:27). If your father is a judge, behold he is included in the powers. And if he is a nassi, behold he is included in, 'and do not maledict a nassi among your people.' And if he is a boor, behold he is included in, 'You shall not curse a deaf person' (Leviticus 19:14). [If he is not a judge, not a nassi and not a deaf person,] behold, you can argue by induction (binyan av) from the three of them, according to the common element among them: That they are, 'among your people,' and you are prohibited [from] cursing them." And it is written in the Sifra (Sifra Kedoshim, Chapter 10:7), "'If any man curses his father or his mother, he shall surely die' (Leviticus 20:9) - we have heard the punishment; from where [do we know] the prohibition? [Hence] we learn to say, 'You shall not curse the powers'" - exactly like the language of the Mekhilta. And the regulations of this commandment have already been explained in the seventh [chapter] of Sanhedrin. (See Parashat Mishpatim; Mishneh Torah, Rebels 5.)