Sefer HaMitzvot · Negative Commandments, Chapter 267
1
הזהיר השכיר מאכול בשעת עבודתו (*עי' ביד החזקה הל' שכירות פי"ב ה"ג ובהה"מ שם:) מן הדבר שיעבוד בו כשיעבוד במחובר לקרקע. והוא אמרו וחרמש לא תניף על קמת רעך, אמרו וחרמש לרבות כל בעלי חרמש ובשעת חרמש כלומר בשעת הקציר לא תקצור לעצמך, וכבר נודע כי זה הכתוב בא בשכיר ואמר כי תבא ירצה בו כשנכנסת שכיר כמו שאמר התרגום ארי תתגר. וכן במציעא (דף פ"ז) אמרו אלו אוכלין מן התורה העושה במחובר לקרקע בשעת גמר מלאכה. ושם התבארו משפטי מצוה זו. (תצא, הלכות שכירות פי"ב):
He prohibited the worker from eating from something that he is working on, during the time of his work (see Mishneh Torah, Laws of Hiring 12:3 and Hagahot Maimoniyot there), when it is attached to the ground. And that is His saying, "but do not lift a sickle over your fellow’s standing grainstalks" (Deuteronomy 23:26). They said, "'But a sickle,' is to include anyone with a sickle, at the time of the sickling." Meaning, at the time of the harvest, do not harvest for yourself. And it is already known that this verse is speaking about a worker. So when it says, "When you enter," it means to say with it, "When you, the worker, entered" - like the Targum (Onkelos Deuteronomy 23:26) said, "when you are hired." And likewise in Metzia (Bava Metzia 87a), they said, "These eat according to the Torah - one involved with the attached [produce] at the time of the work's end." And the regulations of this commandment have already been explained there. (See Parashat Ki Tetzei; Mishneh Torah, Hiring 12.)
הזהיר השכיר מאכול בשעת עבודתו (*עי' ביד החזקה הל' שכירות פי"ב ה"ג ובהה"מ שם:) מן הדבר שיעבוד בו כשיעבוד במחובר לקרקע. והוא אמרו וחרמש לא תניף על קמת רעך, אמרו וחרמש לרבות כל בעלי חרמש ובשעת חרמש כלומר בשעת הקציר לא תקצור לעצמך, וכבר נודע כי זה הכתוב בא בשכיר ואמר כי תבא ירצה בו כשנכנסת שכיר כמו שאמר התרגום ארי תתגר. וכן במציעא (דף פ"ז) אמרו אלו אוכלין מן התורה העושה במחובר לקרקע בשעת גמר מלאכה. ושם התבארו משפטי מצוה זו. (תצא, הלכות שכירות פי"ב):
He prohibited the worker from eating from something that he is working on, during the time of his work (see Mishneh Torah, Laws of Hiring 12:3 and Hagahot Maimoniyot there), when it is attached to the ground. And that is His saying, "but do not lift a sickle over your fellow’s standing grainstalks" (Deuteronomy 23:26). They said, "'But a sickle,' is to include anyone with a sickle, at the time of the sickling." Meaning, at the time of the harvest, do not harvest for yourself. And it is already known that this verse is speaking about a worker. So when it says, "When you enter," it means to say with it, "When you, the worker, entered" - like the Targum (Onkelos Deuteronomy 23:26) said, "when you are hired." And likewise in Metzia (Bava Metzia 87a), they said, "These eat according to the Torah - one involved with the attached [produce] at the time of the work's end." And the regulations of this commandment have already been explained there. (See Parashat Ki Tetzei; Mishneh Torah, Hiring 12.)