Sefer HaMitzvot · Negative Commandments, Chapter 171
1
הזהירנו מעשות קרחה בראש על המתים כמו שיעשו הסכלים. והוא אמרו יתעלה ולא תשימו קרחה. ונכפלה אזהרה זו בכהנים באמרו לא יקרחו קרחה וגו' להשלים הדין הזה, כי מאמרו בין עיניכם היינו יכולין לומר כי הקורח מן הראש [סמוך לפדחת] לבד יאסר, ולכן באר ואמר בראשם לחייב על הראש כבין עיניכם, ואילו אמר גם כן לא יקרחו קרחה בראשם היינו אומרים בין על המת בין שלא על המת, וכבר באר שם למת. וכל מי שיגלח שער ראשו בקרחה על מת לבד כגריס לוקה בין היה כהן או ישראל לוקה על כל קרחה וקרחה מלקות אחת, וכן כפל בכהנים ופאת זקנם לא יגלחו וגו'. אמנם בא להשלים דין מצוה זו כמו שהתבאר במכות (דף כ'). (ראה אנכי, מדע הלכות עבודה זרה וחקות העכו"ם פרק י"ב):
He prohibited us from making a bald spot on the head for the dead, as is done by the fools. And that is His saying, "nor make any baldness" (Deuteronomy 14:1). And this prohibition was repeated for the priest with His saying, "They shall not make baldness, etc." (Leviticus 21:5) - to round out this law: As from His saying, "between the eyes," we could have said that it would only be forbidden when one makes himself bald on his head near his forehead. And so He explained and said (in the other verse), "on their heads" - to make liable [for anywhere] on the head, like [he is for] between the eyes. Yet also if He [had only] said, "They shall not make baldness on their heads," we would have [then] said whether for the dead or not for the dead. So He already explained [in Deuteronomy], "for the dead." Thus anyone who makes a bald spot the size of a barley seed specifically for the dead is lashed. Whether he is an Israelite or a priest, he is lashed one [set of] lashes for each and every bald spot. And likewise that which He repeated with the priests - "neither shall they shave off the corner of their beard, etc." - certainly came to round out the law of the commandment, as is explained in Makkot (Makkot 21a). (See Parashat Re'eh; Mishneh Torah, Foreign Worship and Customs of the Nations 12.)
הזהירנו מעשות קרחה בראש על המתים כמו שיעשו הסכלים. והוא אמרו יתעלה ולא תשימו קרחה. ונכפלה אזהרה זו בכהנים באמרו לא יקרחו קרחה וגו' להשלים הדין הזה, כי מאמרו בין עיניכם היינו יכולין לומר כי הקורח מן הראש [סמוך לפדחת] לבד יאסר, ולכן באר ואמר בראשם לחייב על הראש כבין עיניכם, ואילו אמר גם כן לא יקרחו קרחה בראשם היינו אומרים בין על המת בין שלא על המת, וכבר באר שם למת. וכל מי שיגלח שער ראשו בקרחה על מת לבד כגריס לוקה בין היה כהן או ישראל לוקה על כל קרחה וקרחה מלקות אחת, וכן כפל בכהנים ופאת זקנם לא יגלחו וגו'. אמנם בא להשלים דין מצוה זו כמו שהתבאר במכות (דף כ'). (ראה אנכי, מדע הלכות עבודה זרה וחקות העכו"ם פרק י"ב):
He prohibited us from making a bald spot on the head for the dead, as is done by the fools. And that is His saying, "nor make any baldness" (Deuteronomy 14:1). And this prohibition was repeated for the priest with His saying, "They shall not make baldness, etc." (Leviticus 21:5) - to round out this law: As from His saying, "between the eyes," we could have said that it would only be forbidden when one makes himself bald on his head near his forehead. And so He explained and said (in the other verse), "on their heads" - to make liable [for anywhere] on the head, like [he is for] between the eyes. Yet also if He [had only] said, "They shall not make baldness on their heads," we would have [then] said whether for the dead or not for the dead. So He already explained [in Deuteronomy], "for the dead." Thus anyone who makes a bald spot the size of a barley seed specifically for the dead is lashed. Whether he is an Israelite or a priest, he is lashed one [set of] lashes for each and every bald spot. And likewise that which He repeated with the priests - "neither shall they shave off the corner of their beard, etc." - certainly came to round out the law of the commandment, as is explained in Makkot (Makkot 21a). (See Parashat Re'eh; Mishneh Torah, Foreign Worship and Customs of the Nations 12.)