Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

ספר חסידים 114

Sefer Chasidim · Chapter 114

‹›
  1. 1

    המשנה מנהג ראשונים כמו פיוטים וקרוב"ץ שהנהיגו לומר אין צור חלף קרוב"ץ הקליר וזהו המנהג ואמר קרוב"ץ אחרות עובר משום אל תשיג גבול עולם אשר עשו אבותיך לא תשיג גבול רעך אשר גבלו ראשונים:

    He who changes time honored customs 1J. T. Erubin 3:9. such as hymns and poetical insertions that all are accustomed to recite such as “God is unchanging” the poetical insert of the Kalir2This is not the Kalir. It is Samuel the Babylonian. which is the custom to recite, but he recited other poetical selections, he transgresses the injunctions “Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set” (Prov. 22:28) and “Thou shalt not remove thy neighbors landmark, which they of old time have set” (Deut. 19:14).

Hebrew: Sefer Chassidim, Zhitomir, 1857 · Public Domain

English: Medieval Jewish mysticism, translated by Sholom Alchanan Singer. Northbrook, Ill. Whitehall Co., 1971 · CC-BY

Texts from Sefaria.