Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

שיחות הר"ן 37

Sichot HaRan · Chapter 37

‹›
  1. 1

    אֶפִּיקוֹרְסוּת נִקְרֵאת "מַשָּׂא" כְּמוֹ שֶׁכָּתַב רַשִׁ"י (דְּבָרִים א) עַל "מַשָּׂאֲכֶם" – 'מְלַמֵּד שֶׁהָיוּ בָּהֶם אֶפִּיקוֹרְסִים'.

    Atheism is called a burden. On the verse, “How can I alone bear your encumbrance and your burden?” (Deuteronomy 1:12), Rashi explains that “burden” refers to the fact that there were nonbelievers among the Jews in the wilderness.

  2. 2

    עַל־כֵּן כְּשֶׁנּוֹסֵעַ לְהַצַּדִּיק, הוּא מַשְׁלִיךְ מֵעָלָיו מַשּׂוֹי גְדוֹלָה, כִּי מֵאַחַר שֶׁנּוֹסֵעַ כְּבָר יֵשׁ לוֹ אֱמוּנָה, שֶׁהוּא הֵפֶךְ הָאֶפִּיקוֹרְסוּת.

    When a person travels to a tzaddik, he casts aside this heavy burden, because traveling to a tzaddik is an act of faith, the opposite of unbelief (see Likutey Halakhot, Chalukat Shutfin 2:3, 4:5, 5:7).

Hebrew: rabenubook

English: Rabbi Nachman's Wisdom, trans. Aryeh Kaplan, Jerusalem. Breslov Research Institute, 1973 · CC-BY-NC

Texts from Sefaria.