Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

הקדמה 1

Sefer HaMiddot · Introduction, Chapter 1

‹›
  1. 1

    בזה הספר מבוארים כל המדות והנהגות על סדר א״ב. ונחלק לב׳ חלקים. והם מכונים אצלינו בשם א״ב ישן וא״ב חדש. החלק הא׳ הם ליקוטים נפלאים אשר לקט רבינו הטהור והקדוש בימי ילדותו. כל אשר השיגה יד חכמתו הגדולה. להבין דבר. מתוך דבר ואסף מכל ספרי קודש. כל אשר מצא בהם מה שנוגע למוסר ולהנהגות ומדות ישרות. וכתבם אצלו לזכרון. הן מה שמצא מבואר בדברי רז״ל איזה מעלה של מדה טובה או להיפך גנות מדה רעה. הכל כאשר לכל היה מאסף על יד על יד. והעתיקם אצלו על סדר א״ב אצל כל מדה ומדה. למען יהי׳ לו לזכרון לראות בעיניו מעלת כל מדה ומדה והיפוכה. למען לכת בדרך טובים וארחות צדיקים נשמור. ונוסף לזה השיגה חכמתו הרמה דברים רבים יקרים ונפלאים. אשר אינם מבוארים בפירוש בדברי חז״ל. אך ברוב עוצם השגתו הבין דבר מתוך דבר. והשיג חידושים יקרים בעניני המדות מתוך הפסוקים ומתוך דברי רז״ל. אשר אינם מבוארים בדבריהם בפירוש. כ״א ברמז למשכיל כמותו.

    This book elucidates all the traits and conduct arranged according to the aleph-bet/alphabet. It is divided into two sections which are known to us by the names "Aleph-Bet of Old" and "Aleph-Bet of New." The first part is a wondrous collection, collected by our pure and holy master in his childhood, all that his huge intellect perceived by understanding one matter from another; and he gathered from all the holy books, everything that he found in them pertaining to morals, conduct, and upright behavior -- which he recorded to have by him for memory's sake. Whatever he found elucidated in the words of Our Sages of blessed memory, whether it be a virtue of a good trait, or the opposite -- derision of a bad trait -- everything in its entirety he would gather little by little and copy them by him in the order of the Aleph Bet by each and every trait, so that he should have them for remembrance, to see with his eyes the significance of each and every trait and its converse, in order to go in the ways of the good and guard the ways of the tzaddikim (based on Prov. 2:20). Moreover, his powerful intellect perceived many precious and wondrous matters which are not explicitly elucidated in the words of Our Sages OB”M; just by the sheer magnitude of his perception he understood one matter from another, and conceived precious novelty in the concepts of the traits from within the Scriptures and from within the words of Our Sages OB”M, which are not explicitly elucidated in their words, just hinted to -- for a genius of his caliber.

Hebrew: Sefer HaMidot, Moghilev, 1811 · Public Domain

English: The Book of Character, trans. Simcha H. · CC-BY-SA

Texts from Sefaria.