Everything Depends on the Tzaddik / Giving Charity to the Tzaddik / Those Who Push a Person Away from the Tzaddik / The Tzaddik and the Tabernacle / Honor All objects are sustained by the earth. They are pulled to the earth and rest upon it, and can be detached from it only when a force temporarily pushes them away. The unique Tzaddik, to whom all other Tzaddikim are secondary, is comparable to the earth in a number of ways. Just as all objects stand upon the earth, so does everything depend on this Tzaddik. Just as the earth is lowly, so is this Tzaddik humble. Just as the earth’s soil sustains all plant life, so does this Tzaddik bring sustenance and abundance to the universe. When a person gives charity to this Tzaddik, he is blessed immediately, for he is sowing in the fertile earth. But if a person gives charity to someone who is not comparable to the earth, that does not bear fruit. Just as a force can push an object off the earth, there is a force that can push people away from this Tzaddik. That force is to be found in people who endeavor to discourage others from going to the Tzaddik. The Mishkan (Tabernacle) was comparable to the Tzaddik. It, too, possessed the power of attraction, in the sense that it attracted Godliness to where it stood amid the Jews, even if they had sinned. Because the Tabernacle is comparable to that unique Tzaddik, only he can build it. In particular, since the Tabernacle embodied the trait of humility, it was built by Moses, who was the most humble of men. Another characteristic shared by the Tabernacle and the unique Tzaddik is honor. Today, when there is no Tabernacle, honor resides only with that Tzaddik, and all people derive honor from him. For Rosh Chodesh Nisan “Draw me, we will run after You.”
In particular, Your glory and honor reside with the true Tzaddikim, whom You have kindly placed in every generation. As You have taught us, there is no orphaned generation. Even now You have sent us Your true, great and awesome Tzaddikim, in whom all of the glory and honor of holiness resides.
Just as all objects stand upon the earth, so too, all of creation, with all of its particulars, stands upon these Tzaddikim. And just as plants grow forth from the earth, so too, all beings come forth from these Tzaddikim. These Tzaddikim are the foundation of the universe. Therefore, everything must be drawn to them to receive life and existence.
In particular, every Jew is a branch that comes from them and is drawn to them, and receives all of his vitality and flow of abundance from them, for they give life to all.
The Holy Tzaddikim Master of the world, these powerful Tzaddikim possess an eternal greatness, might, beauty and strength. They have the ability to draw the entire world to them and to their holy teachings, wondrous ways and advice. This results in much goodness that lasts forever.
The rectification of all worlds, the perfect redemption that is destined to arrive and the coming of the Mashiach, all depend on people coming close to these Tzaddikim.
Struggling to Come Close to the Tzaddikim Master of the world, “HaShem, God of battle,” You Who are elevated and holy, bringing about new and mighty things! You know the intensity of the struggle that is being waged at every moment and in every generation between the power of the true Tzaddikim, who have the ability to draw all people to them in order to bring them close to You, and the opposite force that distances the world from the Tzaddikim and from You.
And we are the most orphaned of all. What shall we do and how shall we act? Who will fight on our behalf to overcome that force, which pushes away the power of attraction of the Tzaddikim?
Overcoming the Force That Separates Us from the Tzaddikim “HaShem, strong and mighty, HaShem Who is mighty in war,” we have cast our burden upon You. Please fight on our behalf. You are elevated forever, HaShem, and You always have the upper hand.
Save us in the merit of the true Tzaddikim. May their power of attraction overcome the force that wants to separate us from them and from You, until that force will at last fall and disappear.
That force is a combination of obstructions, distractions, temptations, doubts, disputes, lusts and other evil traits. May the power of attraction of the true Tzaddikim cause all of these to fall and be eradicated.
In the end, may we, our families, the Jewish people and the entire world be drawn to and cling to the true Tzaddikim. Then everyone will cast away his gods of silver and gold — which is to say, his desires — and instead pursue the true Tzaddikim. We will all heed their words, learn their books and follow all of their holy advice in accordance with Your will and their holy will, until we will return to You with all our hearts — “with joy and with a glad heart, because there is such abundance.”
Help us nullify our egos until we attain true humility and we are like the earth itself, possessing the power to draw Your Godliness and holiness to ourselves, to draw the entire world to Your holy faith, to draw all people to the true Tzaddikim, to Your holy service and to Your holy Torah, which You revealed to us through Moses and through all of the true Tzaddikim of each generation.
Giving Charity Help us give much charity to worthy poor people — particularly to the true Tzaddikim who are as humble as the earth, and to their children — in an honorable way, and may our charity never reach any unworthy poor person.
Instead, grant us holy honor for the sake of Your Name, honor that is derived from the true Tzaddik who possesses the power of attraction and who sets up the Tabernacle.
May that honor be revealed, magnified and sanctified. May Your honor fill the world, in accordance with the verse, “I am HaShem. That is My Name, and I will not give My honor to another, nor My praise to idols.”
Blessed is HaShem, God of Israel, Who alone does wonders. Blessed is the Name of His glory forever; may His glory fill the entire world. Amen and amen.
[עַל־פִּי תּוֹרָה ע' - וַיְהִי בַּיּוֹם הַשְּׁמִינִי]
לְרֹאשׁ־חֹדֶשׁ נִיסָן מָשְׁכֵנִי אַחֲרֶיךָ נָרוּצָה.
Everything Depends on the Tzaddik / Giving Charity to the Tzaddik / Those Who Push a Person Away from the Tzaddik / The Tzaddik and the Tabernacle / Honor
All objects are sustained by the earth. They are pulled to the earth and rest upon it, and can be detached from it only when a force temporarily pushes them away.
The unique Tzaddik, to whom all other Tzaddikim are secondary, is comparable to the earth in a number of ways. Just as all objects stand upon the earth, so does everything depend on this Tzaddik. Just as the earth is lowly, so is this Tzaddik humble. Just as the earth’s soil sustains all plant life, so does this Tzaddik bring sustenance and abundance to the universe.
When a person gives charity to this Tzaddik, he is blessed immediately, for he is sowing in the fertile earth. But if a person gives charity to someone who is not comparable to the earth, that does not bear fruit.
Just as a force can push an object off the earth, there is a force that can push people away from this Tzaddik. That force is to be found in people who endeavor to discourage others from going to the Tzaddik.
The Mishkan (Tabernacle) was comparable to the Tzaddik. It, too, possessed the power of attraction, in the sense that it attracted Godliness to where it stood amid the Jews, even if they had sinned. Because the Tabernacle is comparable to that unique Tzaddik, only he can build it. In particular, since the Tabernacle embodied the trait of humility, it was built by Moses, who was the most humble of men.
Another characteristic shared by the Tabernacle and the unique Tzaddik is honor. Today, when there is no Tabernacle, honor resides only with that Tzaddik, and all people derive honor from him.
For Rosh Chodesh Nisan
“Draw me, we will run after You.”
כְּבוֹדְךָ הַגָּדוֹל וְהַקָּדוֹשׁ הָעִירָה וְהָקִיצָה. רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, מֶלֶךְ הַכָּבוֹד, אֲשֶׁר מְלֹא כָל הָאָרֶץ כְּבוֹדֶךָ
Master of the world and King of glory, arouse Your glory, which fills the world.
וּבְחַסְדְּךָ הַגָּדוֹל נָתַתָּ לָנוּ צַדִּיקִים אֲמִתִּיִּים בְּכָל דּוֹר וָדוֹר, אֲשֶׁר כְּבוֹדְךָ הַגָּדוֹל וְהַקָּדוֹשׁ שׁוֹכֵן אֶצְלָם. וּבְרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים, הוֹדַעְתָּ לָנוּ כִּי אֵין דּוֹר יָתוֹם. וְגַם בַּדּוֹרוֹת הַלָּלוּ הִפְלֵאתָ חַסְדְּךָ עִמָּנוּ וְנָתַתָּ לָנוּ צַדִּיקִים אֲמִתִּיִּים גְּדוֹלִים וְנוֹרָאִים, קָדוֹשׁ וְנוֹרָא שְׁמָם, אֲשֶׁר כָּל הַכָּבוֹד דִּקְדֻשָּׁה שׁוֹכֵן אֶצְלָם.
In particular, Your glory and honor reside with the true Tzaddikim, whom You have kindly placed in every generation. As You have taught us, there is no orphaned generation. Even now You have sent us Your true, great and awesome Tzaddikim, in whom all of the glory and honor of holiness resides.
כִּי הֵם בְּחִינַת מִשְׁכַּן כְּבוֹדֶךָ, אֲשֶׁר קְדֻשַּׁת שְׁכִינַת אֱלָהוּתְךָ נִמְשָׁךְ וְשׁוֹכֵן אֶצְלָם תָּמִיד. כִּי הֵם בְּחִינַת מִשְׁכַּן כְּבוֹדֶךָ, אֲשֶׁר קְדֻשַּׁת שְׁכִינַת אֱלָהוּתְךָ נִמְשָׁךְ וְשׁוֹכֵן אֶצְלָם תָּמִיד.
These Tzaddikim are like the Tabernacle. The holy presence of Your Godliness is drawn to them and dwells within them always.
כִּי הֵם עֲנָוִים בֶּאֱמֶת שֶׁמְּשִׂימִים עַצְמָם כֶּעָפָר,
And this is because they are humble. They make themselves like the earth.
אֲשֶׁר כָּל הַבְּרִיאָה עִם כָּל פְּרָטֶיהָ, הַכֹּל כַּאֲשֶׁר לַכֹּל עוֹמֵד עֲלֵיהֶם, וְהַכֹּל נִמְשָׁךְ מֵהֶם. כִּי הֵם צַדִּיקֵי יְסוֹדֵי עוֹלָם שֶׁהֵם יְסוֹד כָּל הַבְּרִיאָה, וְהַכֹּל צְרִיכִים לִמָּשֵׁךְ אֲלֵיהֶם לְקַבֵּל חַיּוּת וְקִיּוּם מֵהֶם. כִּי עֲלֵיהֶם עוֹמֵד הַכֹּל,
Just as all objects stand upon the earth, so too, all of creation, with all of its particulars, stands upon these Tzaddikim. And just as plants grow forth from the earth, so too, all beings come forth from these Tzaddikim. These Tzaddikim are the foundation of the universe. Therefore, everything must be drawn to them to receive life and existence.
וְכָל יִשְׂרָאֵל כֻּלָּם הֵם עֲנָפִים מֵהֶם, וְנִמְשָׁכִים אֲלֵיהֶם וּמְקַבְּלִים כָּל הַחַיּוּת וְהַשֶּׁפַע מֵהֶם, כִּי הֵם מְחַיִּין אֶת כֻּלָּם,
In particular, every Jew is a branch that comes from them and is drawn to them, and receives all of his vitality and flow of abundance from them, for they give life to all.
וְיֵשׁ לָהֶם כֹּחַ הַמּוֹשֵׁךְ לְהַמְשִׁיךְ אֱלָהוּת אֶצְלָם וּלְהַמְשִׁיךְ כָּל בְּנֵי הָעוֹלָם אֶצְלָם, לְקָרְבָם כֻּלָּם אֵלֶיךָ תִּתְבָּרַךְ לָנֶצַח:
They have the power to draw Godliness and all people to them, with the goal of binding them all to You.
רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, יְהֹוָה אֱלֹהִים אֱמֶת. אַתָּה יָדַעְתָּ אֶת הַצַּדִּיקִים הָאֲמִתִּיִּים הָאֵלֶּה שֶׁיֵּשׁ לָהֶם זֶה הַכֹּחַ. אַתָּה יָדַעְתָּ גְּדֻלָּתָם וּגְבוּרָתָם וְתִפְאַרְתָּם וְתָקְפָּם לָנֶצַח. וְעֹצֶם כֹּחָם שֶׁיֵּשׁ לָהֶם לְהַמְשִׁיךְ אֲלֵיהֶם וּלְתוֹרָתָם הַקְּדוֹשָׁה וּלְדַרְכֵיהֶם וְעֵצוֹתֵיהֶם הַנִּפְלָאוֹת, כָּל הָעוֹלָם כֻּלּוֹ. וְכַמָּה טוֹבוֹת הָיוּ נִצְמָחִים עַל־יְדֵי־זֶה לָנֶצַח,
The Holy Tzaddikim
Master of the world, these powerful Tzaddikim possess an eternal greatness, might, beauty and strength. They have the ability to draw the entire world to them and to their holy teachings, wondrous ways and advice. This results in much goodness that lasts forever.
כִּי תִקּוּן כָּל הָעוֹלָמוֹת וּגְאֻלָּה הַשְּׁלֵמָה הַמְעֻתֶּדֶת לָבוֹא, הַכֹּל תָּלוּי בָּזֶה, כִּי בִּיאַת הַמָּשִׁיחַ תָּלוּי בְּקִרְבַת הַצַּדִּיקִים.
The rectification of all worlds, the perfect redemption that is destined to arrive and the coming of the Mashiach, all depend on people coming close to these Tzaddikim.
אֲבָל אַתָּה יָדַעְתָּ רִבּוֹנוֹ דְּעַלְמָא כֹּלָּא, גֹּדֶל עֹצֶם וְרִבּוּי הַכֹּחוֹת הַמַּכְרִיחִים הַמַּרְחִיקִים בְּכָל הַכֹּחוֹת מִלְּהִתְקָרֵב לַצַּדִּיקִים, כִּי הַכֹּחַ הַמַּכְרִיחַ מִתְגַּבֵּר בְּכָל־עֵת לְהַפְסִיק וּלְהַרְחִיק מֵהַצַּדִּיקִים:
But unfortunately, a multitude of powerful forces are working to push people away from the Tzaddikim and keep them from ever approaching them.
רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, יְהֹוָה אִישׁ מִלְחָמָה, מָרוֹם וְקָדוֹשׁ פּוֹעֵל גְּבוּרוֹת עוֹשֶׂה חֲדָשׁוֹת בַּעַל מִלְחָמוֹת, אַתָּה יוֹדֵעַ אֶת כָּל תֹּקֶף הַמִּלְחָמָה הַגְּדוֹלָה וְהַנּוֹרָאָה הַזֹּאת שֶׁיֵּשׁ בְּכָל־עֵת בְּכָל דּוֹר וָדוֹר, בֵּין כֹּחַ הַמּוֹשֵׁךְ שֶׁל צַדִּיקֵי אֱמֶת שֶׁיֵּשׁ לָהֶם כֹּחַ לְהַמְשִׁיךְ כָּל הָעוֹלָם אֶצְלָם לְקָרְבָם לְהַבּוֹרֵא יִתְבָּרַךְ שְׁמוֹ לָנֶצַח, וּבֵין הַכֹּחַ הַמַּכְרִיחַ הַמִּתְגַּבֵּר בְּכָל־עֵת נֶגֶד הַכֹּחַ הַמּוֹשֵׁךְ, לְהַפְסִיק וּלְהַרְחִיק מֵהַצַּדִּיקִים וּמֵהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ,
Struggling to Come Close to the Tzaddikim
Master of the world, “HaShem, God of battle,” You Who are elevated and holy, bringing about new and mighty things! You know the intensity of the struggle that is being waged at every moment and in every generation between the power of the true Tzaddikim, who have the ability to draw all people to them in order to bring them close to You, and the opposite force that distances the world from the Tzaddikim and from You.
וְכַמָּה וְכַמָּה נְפָשׁוֹת שָׁקְעוּ בַּמִּלְחָמָה הַזֹּאת, אֲשֶׁר נִטְרְדוּ מִשְּׁנֵי עוֹלָמוֹת, עַל־יְדֵי הַכֹּחַ הַמַּכְרִיחַ הַמַּפְסִיק שֶׁהִרְחִיקָם מִן הַצַּדִּיקִים הָאֲמִתִּיִּים.
Many souls have fallen in this war. They have been driven from both worlds as a result of that force, which separated them from the true Tzaddikim.
וְאַנַּן יַתְמֵי דְיַתְמֵי, מַה נַּעֲשֶׂה וּמַה נִּפְעָל, מִי יִלְחוֹם בַּעֲדֵנוּ לְהַכְנִיעַ וּלְשַׁבֵּר וּלְבַטֵּל כֹּחַ הַמַּכְרִיחַ, כְּנֶגֶד כֹּחַ הַמּוֹשֵׁךְ שֶׁל הַצַּדִּיקִים:
And we are the most orphaned of all. What shall we do and how shall we act? Who will fight on our behalf to overcome that force, which pushes away the power of attraction of the Tzaddikim?
רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם, יְהֹוָה עִזּוּז וְגִבּוֹר יְהֹוָה גִּבּוֹר מִלְחָמָה. עָלֶיךָ הִשְׁלַכְנוּ אֶת יְהָבֵינוּ שֶׁאַתָּה תִּלְחוֹם בַּעֲדֵנוּ, יְהֹוָה יָרִיב אֶת רִיבֵנוּ וְיִלְחוֹם אֶת לוֹחֲמֵינוּ, כִּי אַתָּה מָרוֹם לְעוֹלָם יְהֹוָה . וּלְעוֹלָם יָדְךָ עַל הָעֶלְיוֹנָה.
Overcoming the Force That Separates Us from the Tzaddikim
“HaShem, strong and mighty, HaShem Who is mighty in war,” we have cast our burden upon You. Please fight on our behalf. You are elevated forever, HaShem, and You always have the upper hand.
חוּס וְחָנֵּנוּ וְרַחֵם עָלֵינוּ וְעָזְרֵנוּ וְהוֹשִׁיעֵנוּ בִּזְכוּת הַצַּדִּיקִים הָאֲמִתִּיִּים שֶׁיֵּשׁ לָהֶם כֹּחַ הַמּוֹשֵׁךְ בֶּאֱמֶת, שֶׁיִּתְגַּבֵּר בְּהִתְגַּבְּרוּת גָּדוֹל וְנוֹרָא הַכֹּחַ הַמּוֹשֵׁךְ עַל הַכֹּחַ הַמַּכְרִיחַ הַמַּפְסִיק, עַד שֶׁיִּפֹּל וְיִתְבַּטֵּל הַכֹּחַ הַמַּכְרִיחַ הָרוֹצֶה לְהַפְסִיק מֵהַצַּדִּיקִים וּמֵהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ חַס וְשָׁלוֹם,
Save us in the merit of the true Tzaddikim. May their power of attraction overcome the force that wants to separate us from them and from You, until that force will at last fall and disappear.
שֶׁהֵם כְּלַל כָּל הַמְּנִיעוֹת וְהַהַרְחָקוֹת וְהַהֲסָתוֹת וְהַפִּתּוּיִם וְהַסְּפֵקוֹת וְכָל מִינֵי מַחֲלֹקֶת וְקֻשְׁיוֹת וְכָל הַתַּאֲווֹת וּמִדּוֹת רָעוֹת וְכָל מִינֵי מְנִיעוֹת שֶׁבָּעוֹלָם, שֶׁכֻּלָּם נִמְשָׁכִים מִכֹּחַ הַמַּכְרִיחַ הָרוֹצֶה לְהַפְסִיק מֵהַצַּדִּיקִים וּמֵהַשֵּׁם יִתְבָּרַךְ. וְכֻלָּם יִפְּלוּ וְיִתְבַּטְּלוּ בְּבִטּוּל גָּמוּר כְּנֶגֶד הַכֹּחַ הַמּוֹשֵׁךְ שֶׁל הַצַּדִּיקִים הָאֲמִתִּיִּים,
That force is a combination of obstructions, distractions, temptations, doubts, disputes, lusts and other evil traits. May the power of attraction of the true Tzaddikim cause all of these to fall and be eradicated.
עַד אֲשֶׁר נִזְכֶּה אֲנַחְנוּ וְזַרְעֵנוּ וְכָל זֶרַע עַמְּךָ בֵּית־יִשְֹרָאֵל וְכָל הָעוֹלָם כֻּלּוֹ לִהְיוֹת נִמְשָׁכִים וּכְרוּכִים תָּמִיד אַחֲרֵי צַדִּיקֵי אֱמֶת, וְיַשְׁלִיכוּ כֻּלָּם אֶת אֱלִילֵי כַסְפָּם וֶאֱלִילֵי זְהָבָם וְכָל תַּאֲוָתָם, וְיֵלְכוּ וְיָרוּצוּ אַחֲרֵי צַדִּיקִים אֲמִתִּיִּים. וְנִזְכֶּה כֻלָּנוּ לְהִתְקָרֵב לְהַצַּדִּיקִים אֲמִתִּיִּים בְּהִתְקָרְבוּת גָּדוֹל, וְלִשְׁמֹעַ תּוֹרָתָם הַקְּדוֹשָׁה וְלִלְמֹד סִפְרֵיהֶם הַקְּדוֹשִׁים, וּלְקַיֵּם אֶת כָּל דִּבְרֵיהֶם וְעֵצוֹתֵיהֶם וְשִׂיחוֹתֵיהֶם הַקְּדוֹשׁוֹת בִּשְׁלֵמוּת בֶּאֱמֶת וּבִתְמִימוּת כִּרְצוֹנְךָ וְכִרְצוֹנָם הַקָּדוֹשׁ, עַד אֲשֶׁר נִזְכֶּה עַל־יְדֵי־זֶה לָשׁוּב אֵלֶיךָ בִּתְשׁוּבָה שְׁלֵמָה מְהֵרָה בֶּאֱמֶת וּבְלֵב שָׁלֵם, בְּשִׂמְחָה וּבְטוּב לֵבָב מֵרֹב כֹּל:
In the end, may we, our families, the Jewish people and the entire world be drawn to and cling to the true Tzaddikim. Then everyone will cast away his gods of silver and gold — which is to say, his desires — and instead pursue the true Tzaddikim. We will all heed their words, learn their books and follow all of their holy advice in accordance with Your will and their holy will, until we will return to You with all our hearts — “with joy and with a glad heart, because there is such abundance.”
וּתְזַכֵּנוּ לְשַׁבֵּר וּלְבַטֵּל כָּל הַתַּאֲווֹת רָעוֹת וְכָל הַמִּדּוֹת רָעוֹת,
Overcoming Our Evil Traits
Help us eradicate our lusts and evil traits.
וְנִזְכֶּה לְבַטֵּל עַצְמֵנוּ לְגַמְרֵי, עַד אֲשֶׁר נִזְכֶּה לַעֲנָוָה אֲמִתִּיִּית בִּבְחִינַת עָפָר מַמָּשׁ, עַד שֶׁנִּזְכֶּה שֶׁיִּהְיֶה לָנוּ גַּם־כֵּן כֹּחַ הַמּוֹשֵׁךְ. וְנִזְכֶּה לְהַמְשִׁיךְ אֱלָהוּתְךָ וּקְדֻשָּׁתְךָ אֵלֵינוּ וּלְהַמְשִׁיךְ כָּל הָעוֹלָם כֻּלּוֹ לֶאֱמוּנָתְךָ הַקְּדוֹשָׁה וּלְצַדִּיקֶיךָ הָאֲמִתִּיִּים וְלַעֲבוֹדָתְךָ וּלְתוֹרָתְךָ הַקְּדוֹשָׁה, אֲשֶׁר גִּלִּיתָ לָנוּ עַל־יְדֵי מֹשֶׁה נְבִיאֶךָ וְעַל־יְדֵי כָּל צַדִּיקֵי הַדּוֹר הָאֲמִתִּיִּים:
Help us nullify our egos until we attain true humility and we are like the earth itself, possessing the power to draw Your Godliness and holiness to ourselves, to draw the entire world to Your holy faith, to draw all people to the true Tzaddikim, to Your holy service and to Your holy Torah, which You revealed to us through Moses and through all of the true Tzaddikim of each generation.
וְזַכֵּנוּ בְּרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים, לִתֵּן צְדָקָה הַרְבֵּה לַעֲנִיִּים הֲגוּנִים, וּבִפְרָט לְהַצַּדִּיקִים אֲמִתִּיִּים וְלִבְנֵי הַצַּדִּיקִים. וְעָזְרֵנוּ וְהוֹשִׁיעֵנוּ שֶׁנִּזְכֶּה לִתֵּן לָהֶם בְּכָבוֹד גָּדוֹל וּלְהַסְפִּיק לָהֶם כָּל צָרְכֵיהֶם בְּכָבוֹד. וְתַצְלִיחַ אוֹתָנוּ שֶׁנִּזְכֶּה לִתֵּן כָּל הַצְּדָקוֹת שֶׁלָּנוּ לְהַצַּדִּיקִים אֲמִתִּיִּים שֶׁהֵם עֲנָוִים בֶּאֱמֶת בִּבְחִינַת עָפָר,
Giving Charity
Help us give much charity to worthy poor people — particularly to the true Tzaddikim who are as humble as the earth, and to their children — in an honorable way, and may our charity never reach any unworthy poor person.
וְעַל־יְדֵי־זֶה נִזְכֶּה שֶׁהַצְּדָקָה שֶׁלָּנוּ תַּעֲשֶׂה פֵּרוֹת מִיָּד, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב, זִרְעוּ לָכֶם לִצְדָקָה קִצְרוּ לְפִי חֶסֶד.
As a result, may our charity bear fruit immediately. As the verse states, “Sow for yourselves for charity; reap in accordance with kindness.”
וְתַצְמִיחַ לָנוּ עַל־יְדֵי הַצְּדָקָה כָּל טוּב, שֶׁפַע טוֹבָה וּבְרָכָה וְרַחֲמִים וְחַיִּים וְשָׁלוֹם, בָּנֵי חַיֵּי וּמְזוֹנֵי וְכָל טוֹב לָנֶצַח.
May giving charity bring us only goodness, abundance, blessing, compassion, life, peace, children and income forever.
וּבְרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים, תִּשְׁמְרֵנוּ וְתַצִּילֵנוּ שֶׁלֹּא נִכָּשֵׁל לְעוֹלָם בַּעֲנִיִּים שֶׁאֵינָם מְהֻגָּנִים. וּתְסַבֵּב בְּרַחֲמֶיךָ, בְּאֹפֶן שֶׁלֹּא יַגִּיעוּ הַצְּדָקוֹת שֶׁלָּנוּ לְשׁוּם עָנִי שֶׁאֵינוֹ הָגוּן, רַק נִזְכֶּה לְהַרְבּוֹת בִּצְדָקָה לַעֲנִיִּים הֲגוּנִים וּלְצַדִּיקִים אֲמִתִּיִּים. עָזְרֵנוּ לְמַעַן שְׁמֶךָ, חוּסָה עָלֵינוּ כְּרֹב רַחֲמֶיךָ וְזַכֵּנוּ לָבוֹא לְכָל זֶה מְהֵרָה:
Protect us from giving charity to those who are undeserving, and help us increase our charity to worthy poor people and true Tzaddikim.
וְעָזְרֵנוּ וְזַכֵּנוּ לִבְרֹחַ מִן הַכָּבוֹד בְּתַכְלִית הָאֱמֶת,
God’s Honor Will Fill the World
Help us flee from personal honor.
וְתַמְשִׁיךְ עָלֵינוּ כָּבוֹד דִּקְדֻשָּׁה לְמַעַן שִׁמְךָ בֶּאֱמֶת, כָּבוֹד הַנִּמְשָׁךְ מֵהַצַּדִּיק הָאֱמֶת שֶׁיֵּשׁ לוֹ כֹּחַ הַמּוֹשֵׁךְ, אֲשֶׁר הוּא מֵקִים אֶת הַמִּשְׁכָּן תָּמִיד, וְאֶצְלוֹ שׁוֹכֵן כָּל הַכָּבוֹד הָאֱמֶת דִּקְדֻשָּׁה,
Instead, grant us holy honor for the sake of Your Name, honor that is derived from the true Tzaddik who possesses the power of attraction and who sets up the Tabernacle.
אֲשֶׁר כָּל זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל וְרָאשָׁיו וְשׁוֹטְרָיו וְשׁוֹפְטָיו מִקָּטָן וְעַד גָּדוֹל כֻּלָּם מְקַבְּלִים כָּל כְּבוֹדָם וּגְדֻלָּתָם מִמֶּנּוּ.
All Jewish leaders, from small to great, receive their honor and greatness from him.
זַכֵּנוּ לְכָבוֹד דִּקְדֻשָּׁה כָּזֶה אֲשֶׁר עַל־יָדוֹ יִתְגַּלֶּה וְיִתְגַּדֵּל וְיִתְקַדֵּשׁ כְּבוֹדְךָ הַגָּדוֹל בָּעוֹלָם תָּמִיד, וְתִמְלֹךְ עַל כָּל הָעוֹלָם כֻּלּוֹ בִּכְבוֹדֶךָ מְהֵרָה, וּכְבוֹדְךָ יִמָּלֵא כָּל הָאָרֶץ, וִיקֻיַּם מִקְרָא שֶׁכָּתוּב, אֲנִי יְהֹוָה הוּא שְׁמִי וּכְבוֹדִי לְאַחֵר לֹא אֶתֵּן וּתְהִלָּתִי לַפְּסִילִים.
May that honor be revealed, magnified and sanctified. May Your honor fill the world, in accordance with the verse, “I am HaShem. That is My Name, and I will not give My honor to another, nor My praise to idols.”
וְנֶאֱמַר, סַפְּרוּ בַגּוֹיִם אֶת כְּבוֹדוֹ בְּכָל הָעַמִּים נִפְלְאוֹתָיו. כְּבוֹד מַלְכוּתְךָ יֹאמֵרוּ וּגְבוּרָתְךָ יְדַבֵּרוּ.
“Proclaim among the nations His honor, among all the peoples His wonders.” “They will speak of the honor of Your sovereignty and tell of Your might.”
בָּרוּךְ יְהֹוָה אֱלֹהִים אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל עֹשֵׂה נִפְלָאוֹת לְבַדּוֹ. וּבָרוּךְ שֵׁם כְּבוֹדוֹ לְעוֹלָם וְיִמָּלֵא כְבוֹדוֹ אֶת כָּל הָאָרֶץ אָמֵן וְאָמֵן:
Blessed is HaShem, God of Israel, Who alone does wonders. Blessed is the Name of His glory forever; may His glory fill the entire world. Amen and amen.