Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

ליקוטי מוהר"ן 92

Likutei Moharan · Chapter 92

‹›
  1. 1

    עַל יְדֵי מַה שֶּׁאָדָם נָע וָנָד בְּתוֹךְ בֵּיתוֹ יָכוֹל לְהַחֲיוֹת מֵתִים,

    Pacing back and forth inside one’s house gives one the power to revive the dead.

  2. 2

    כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב בֶּאֱלִישָׁע, כְּשֶׁהֶחֱיָה אֶת בֶּן הַשּׁוּנַמִּית, כְּתִיב בֵּהּ (מלכים־ב ד): וַיֵּלֶךְ אַחַת הֵנָּה וְאַחַת הֵנָּה.

    This is as it is written concerning Elisha when he resurrected the Shunamite woman’s son. It is written of him: “he walked… once this way and once that way” (2 Kings 4:35) .

  3. 3

    וּמוּבָא בַּתִּקּוּנִים (תיקון יג דף כז:): אִלְמָלֵא כַּנְפֵי רֵאָה דְּנָשְׁבִי עַל לִבָּא, הֲוֵי לִבָּא אוֹקִיד כָּל גּוּפָא. וְהָרֵאָה וְהַלֵּב הֵם בְּחִינוֹת יַעֲקֹב וְיוֹסֵף,

    In the Tikkunim it is brought: “If not for the lobes of the lungs fanning the heart, the heart would consume the entire body” (Tikkuney Zohar #13, p. 28a). The lungs and the heart are the aspects of Yaakov and Yosef.

  4. 4

    כִּי יַעֲקֹב הוּא בְּחִינַת אֱמֶת, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (מיכה ז׳:כ׳): תִּתֵּן אֱמֶת לְיַעֲקֹב, וֶאֱמֶת הוּא בְּחִינַת תּוֹרָה, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (מלאכי ב׳:ו׳): תּוֹרַת אֱמֶת. וּבְהַתּוֹרָה יֵשׁ חֲמִשָּׁה סְפָרִים, כְּנֶגֶד חֲמִשָּׁה כַּנְפֵי רֵאָה (תיקון כה).

    For Yaakov corresponds to truth, as it is written, “Give truth to Yaakov” (Micah 7:20), and truth is synonymous with Torah, as it is written, “The Torah of truth” (Malachi 2:6). And the Torah comprises Five Books, paralleling the five lobes of the lungs (Tikkuney Zohar #25, p.70a) .

  5. 5

    וְיוֹסֵף הוּא בְּחִינַת לֵב, כִּי יוֹסֵף נִקְרָא צָפְנַת פַּעְנֵחַ (מקץ מא), וּכְתִיב (תהילים קי״ט:י״א): בְּלִבִּי צָפַנְתִּי וְכוּ'.

    Yosef corresponds to the heart, for Yosef was called “TZaPhNaT-Paaneach” (Genesis 41:45), and it is written, “In my heart TZaPhaNTi (I have hidden away) [Your word]” (Psalms 119:11) .

  6. 6

    וּכְשֶׁבּוֹעֵר הָאֵשׁ שֶׁבַּלֵּב, הֲוָה אוֹקִיד כָּל גּוּפָא. וְעַל יְדֵי שֶׁהַחֲמִשָּׁה כַּנְפֵי רֵאָה נָעִים וְנָדִים, מְנָשְׁבִי עַל לִבָּא, וּמְשַׁכְּכִים הַחֲמִימוּת שֶׁבַּלֵּב.

    Thus when the fire in the heart burns, it can consume the entire body. But in the process of the five lobes of the lungs moving back and forth, they fan the heart and cool down its heat.

  7. 7

    לְכָךְ נֶאֱמַר בְּיַעֲקֹב (בראשית רבה וישב פרשה פד): בִּקֵּשׁ יַעֲקֹב – הַיְנוּ הָרֵאָה – לֵישֵׁב בְּשַׁלְוָה, קָפַץ עָלָיו רֻגְזוֹ שֶׁל יוֹסֵף; הַיְנוּ הַחֲמִימוּת שֶׁבַּלֵּב.

    This is the reason it is taught concerning Yaakov (Rashi on Genesis 37:2): “Yaakov sought”—namely, the lungs—“to dwell in tranquility, but he was immediately beset by the trouble regarding Yosef”—namely, the heat of the heart.

  8. 8

    נִמְצָא שֶׁעַל יְדֵי מַה שֶּׁאָדָם, שֶׁהוּא בְּחִינַת תּוֹרָה, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (במדבר י״ט:י״ד): זֹאת הַתּוֹרָה אָדָם, נָע וָנָד אֲפִלּוּ בְּתוֹךְ בֵּיתוֹ, יָכוֹל לְשַׁכֵּךְ אֶת הָאֵשׁ, שֶׁהוּא בְּחִינוֹת דִּינִים, וְיָכוֹל לְהַחֲיוֹת מֵתִים, שֶׁיִּהְיוּ חַיִּים:

    We see from this that by walking back and forth, even inside one’s house, a person—who is the aspect of Torah, as it is written, “This is the Torah: a man!” (Numbers 19:14)—has the power to cool down the fire, which corresponds to harsh judgments. Thus he can revive the dead, bringing them back to life.

Hebrew: Likutei Moharan - rabenubook.com · Public Domain

English: Likutey Moharan Volumes 1-11, trans. by Moshe Mykoff. Breslov Research Inst., 1986-2012 · CC-BY-NC

Texts from Sefaria.