Skip to the daf
טוען את הדף…
Skip to the text

ליקוטי מוהר"ן 273

Likutei Moharan · Chapter 273

‹›
  1. 1

    דַּע, שֶׁיֵּשׁ בָּנִים שֶׁמּוֹלִידִים בְּזֶה הָעוֹלָם, אֲבָל יֵשׁ בְּנֵי עֲלִיָּה גְּדוֹלִים מְאֹד, שֶׁמּוֹלִידִים נְשָׁמוֹת שֶׁהֵם לְמַעְלָה מֵהַנְּשָׁמוֹת הַמִּתְלַבְּשִׁים בַּבָּנִים הַנּוֹלָדִים בָּעוֹלָם.

    Know! there are children that people give birth to in this world. Yet, there are people on a very lofty spiritual plane who give birth to souls that are loftier than the souls enclothed within the children that are born in this world.

  2. 2

    כִּי כָל הַנְּשָׁמוֹת שֶׁהֵם בָּעוֹלָם הֵם שִׁשִּׁים רִבּוֹא, וְאַף שֶׁיֵּשׁ יוֹתֵר, הֵם רַק מֵהִתְחַלְּקוּת הַנִּיצוֹצוֹת, אֲבָל בִּכְלָל הֵם רַק שִׁשִּׁים רִבּוֹא.

    For, altogether, there are 600,000 souls in the world. Even though there are more [Jews than that], they are only a result of the division of the sparks. In total, however, there are only 600,000.

  3. 3

    אֲבָל אֵלּוּ הַנְּשָׁמוֹת הַנַּ"ל הֵם לְמַעְלָה מִשִּׁשִּׁים רִבּוֹא נְשָׁמוֹת שֶׁמִּתְלַבְּשִׁים בְּזֶה הָעוֹלָם, כִּי הֵם אֵינָם רְאוּיִין כְּלָל לְהִתְלַבֵּשׁ בְּזֶה הָעוֹלָם, וַאֲפִלּוּ כְּשֶׁבָּאִין בְּזֶה הָעוֹלָם, הֵם אֵינָם נֶחֱשָׁבִים מִזֶּה הָעוֹלָם כְּלָל.

    Nevertheless, the aforementioned souls are loftier than the 600,000 enclothed in this world, for they are not at all suited to be enclothed in this world. Thus, even when they do come into this world, they are not considered part of it.

  4. 4

    וְזֶה בְּחִינוֹת בְּנֵי מֹשֶׁה, שֶׁכָּתוּב בָּהֶם: וּבְנֵי רְחַבְיָה רַבּוּ לְמַעְלָה, וְדָרְשׁוּ חֲכָמֵינוּ זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה (ברכות ז): לְמַעְלָה מִשִּׁשִּׁים רִבּוֹא; כִּי הֵם לֹא הָיוּ נֶחֱשָׁבִים בִּכְלַל הַשִּׁשִּׁים רִבּוֹא, כִּי הֵם הָיוּ לְמַעְלָה מֵהֶם כַּנַּ"ל:

    This is the aspect of Moshe’s sons, about whom it is written, “and the sons of Rechavyah increased beyond” (1 Chronicles 23:17). Our Sages, of blessed memory, expound: “Beyond” the 600,000 (Berakhot 7a). This is because they were not at all considered among the 600,000, for [the souls of Rechavyah’s sons] were loftier than theirs, as explained above.

Hebrew: Likutei Moharan - rabenubook.com · Public Domain

English: Likutey Moharan Volumes 1-11, trans. by Moshe Mykoff. Breslov Research Inst., 1986-2012 · CC-BY-NC

Texts from Sefaria.