The essence of Godliness is in the heart, as it is written (Psalms 73:26), “[God] is the rock of my heart.” This has been explained elsewhere.
4
וּמִי שֶׁהוּא בַּר לֵבָב (שם כד), בִּבְחִינַת (שם קט): וְלִבִּי חָלַל בְּקִרְבִּי, יוּכַל לֵידַע עֲתִידוֹת, עַל־יְדֵי מַה שֶּׁהַלֵּב אוֹמֵר לוֹ, שֶׁהוּא דִּבְרֵי ה' מַמָּשׁ.
Now, someone who is of “a pure heart” (ibid. 24:4)—as in, “and my heart is hollow within me” (ibid. 109:22)—can know future events through that which his heart tells him. For these are the words of God, literally.
5
וְזֶהוּ: לְךָ אָמַר לִבִּי בַּקְּשׁוּ פָנָי;
This is the meaning of: “On Your behalf my heart has said, ‘Seek My countenance.’”
לְךָ אָמַר לִבִּי בַּקְּשׁוּ פָנָי (תהילים כ״ז:ח׳)
“L’kha Amar Lee’bee (On Your behalf my heart has said), ‘Seek My countenance.’” (Psalms 27:8)
פֵּרֵשׁ רַשִׁ"י: בִּשְׁלִיחוּתְךָ:
Rashi explains: As your emissary.
כִּי עִקַּר הָאֱלֹקוּת – בַּלֵּב, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (שם עג): צוּר לְבָבִי, כַּמְבֹאָר אֶצְלֵנוּ בְּמָקוֹם אַחֵר (לעיל בסימן מט)
The essence of Godliness is in the heart, as it is written (Psalms 73:26), “[God] is the rock of my heart.” This has been explained elsewhere.
וּמִי שֶׁהוּא בַּר לֵבָב (שם כד), בִּבְחִינַת (שם קט): וְלִבִּי חָלַל בְּקִרְבִּי, יוּכַל לֵידַע עֲתִידוֹת, עַל־יְדֵי מַה שֶּׁהַלֵּב אוֹמֵר לוֹ, שֶׁהוּא דִּבְרֵי ה' מַמָּשׁ.
Now, someone who is of “a pure heart” (ibid. 24:4)—as in, “and my heart is hollow within me” (ibid. 109:22)—can know future events through that which his heart tells him. For these are the words of God, literally.
וְזֶהוּ: לְךָ אָמַר לִבִּי בַּקְּשׁוּ פָנָי;
This is the meaning of: “On Your behalf my heart has said, ‘Seek My countenance.’”
לְךָ – בִּשְׁלִיחוּתְךָ כַּנַּ"ל. כִּי מַה שֶּׁהַלֵּב אוֹמֵר, הֵם דִּבְרֵי ה' מַמָּשׁ כַּנַּ"ל, וְהָבֵן:
On Your behalf— As Your emissary. For that which the heart says are the words of God, literally. Understand this.