ויהי ערב ויהי בוקר וגו'. במדרש (רבתי פרשה ג) ויהי ערב אלו מעשיהם של רשעים, ויהי בוקר אלו מעשיהן של צריקים כו', ושמעתי ממורי זללה"ה שפירש בזה על פי ביאור משנה (דאבות פרק ה') ארבע מדות בנותני צדקה וכו', והקושיא מפורסמת איך הוא ארבע מדות, דמדה זו לא יתן ולא יתנו אחרים אינו מנותני צדקה, וכן ד' מדות בהולכי לבית המדרש וכו' קשה גם כן כנ"ל, וביאר לי שאלת חלום וכו' וביאר פסוק (תהילים קי״ט:נ״ט) חשבתי דרכי ואשיבה רגלי אל עדותיך, על פי מדרש ויהי ערב אלו מעשיהם של רשעים ויהי בוקר אלו מעשיהם של צדיקים וכו' ושם איתא ואיני יודע באיזה מהם חפץ כשהוא אומר וירא אלהים את האור כי טוב הוי במעשיהם של צדיקים חפץ יותר, והוא תמוה, וכי סלקא דעתך שחפץ במעשה רשעים, וביאר מה שקיבל מרבו כי דוד המלך עליו השלום היה במזל שלא עלו לו מחשבותיו כהוגן, והוא מצד מזל שבתאי המקבל מבינה וכו' לכך היה חושב בדרכיו הגשמיים וממילא היה בהיפוך וכו' וזהו שאמר חשבתי דרכי ואז ואשובה רגלי, ר"ל אשובה להרגיל בו אל עדותיך, והבן, והלבנה שהוא בסוד דוד מלך ישראל חי וקיים (ר"ה דכ"ה ע"א) אין לה אור מעצמה רק מה שמקבלת מן השמש כנודע לחכמי התכונה.
The Baal Shem Tov told me the answer he received via a dream-request, as well as explain the verse: “I considered my ways, and turned my feet to Your testimonies” (Psalms 119:59), and the Midrash on “And it was evening – these are the deeds of the wicked.” For how could G-d prefer the deeds of the wicked? He also explained what he received from his Rebbe, that King David had the mazal15The fate. From the word mazalot, referring to the constellations.that nothing ever came out as he planned right. This was due to the influence of Shabtai,16Shabtai refers to the planet Saturn. The Talmud discusses the astrological influence of various planets and constellations (Shabbos 156a): “One born under the influence of Shabtai will be a person whose plans are all fail.” that receives from Binah, etc. Therefore, he contemplated his actions, and inevitably, [knew that the truth] was opposite.17The point, as will become clearer below, is that Dovid knew the right thing to do by contemplating on the bad. Thus, he said: “I considered my ways, and then, I turned my feet (“RaGLai”) to Your testimonies.” That is, “I turned to accustom myself (“l’haRGeL”) in Your testimonies.” Understand this, for the moon is the mystery of “David, King of Israel, lives forever!”18Rosh Hashana 25a. It has no light of its own, other than what it receives from the sun, as is known to astronomers.
2
אמנם יש תועלת, ויתרון לאור מן החושך (קהלת ב׳:י״ג), דהיינו מעלת יתרון האור ניכר מצד החושך, וכן החכם ניכר מצד הטיפש, וניכר מעלת הצדיק מצד הרשע, והתענוג ניכר מכח הנגע והיסורין, ומעלת הדעת נודע מכח השכחה, אם כן נעשה זה כסא לזה כמו יד האדם המושיט דבר למעלה אז הוא בעצמו שם, וזהו מעלת גזרה שוה, כי ברוחניי אחר שיש לו שיווי בצד מה נעשה אחד, ולכן דנין בגזרה שוה גם למיתה החמורה וכן כתב הרמב"ם שגרגר חרדל מצד שהוא עיגולי כדורי שוה לרקיע וכו'.
Now, there is a superiority to light that emerges from darkness.19A play on the words of Ecclesiastes 2: 13: “Then I saw that wisdom is superior to folly, like light is superior to darkness.” That is, the superiority of light becomes apparent because of the existence of darkness. Likewise, a wise person is recognizable because of the existence of folly. And the greatness of the Tzaddik is apparent because of the existence of the wicked, and pleasure (“oneg”) is appreciated because of affliction (“nega”).20Oneg and nega have the same letters: ענג – נגע. Therefore, one becomes a “throne” for the other, like a person who extends his hand upward – he is there himself. And this is the greatness of a gezirah shava,21A hermeneutical device in which two verses are … for spiritually, when two things are in some way similar, they become one. As Maimonides, writes that a mustard seed is similar to firmament, in that both of them are round.22Guide for the Perplexed, part I, chap. 56.
3
אמנם לפי זה יש מקום לטעות לעובדי ע"ז, מאחר שהכל נעשה כסא זה לזה, אם כן באמת הכל נכנס באחדות אחד ח"ו, אפם שזה אינו כי יש הבדלה וכו' כי רק התענוג שנמשך אחר שסר השכחה הוא נכנס באחדות, והשאר יורד למטה בסוד הבדלה וכו', וזהו שכתב המדרש ואיני יודע באיזה מהם חפץ, מאחר שגם מעשה הרשעים הוא כסא למעשה הצדיקים אם כן הכל אחדות אחד, לכך נאמר וירא אלהים את האור כי טוב אלו מעשיהן של צדיקים, כי במעשה הרשעים צריך הבדלה וכו', ובזה מובן כי יש ד' מדות בנותני צדקה, כי זה שאינו נותן נעשה כסא להנותן בדרך הנ"ל ודפח"ח וכו'.
Yet, this makes it possible for idolators to err. Since one thing serves as a throne for the other, then everything is embraced in the single unity.23The implication being that even sin or idolatry has a place, in that it serves the purpose of the good. Thus, it is permissible. But this is incorrect, for there is a difference. Only the pleasure that is drawn down after the concealment has been removed is included in oneness, while the rest descends below, in the mystery of havdala. This is the meaning of the Midrash: “I would not know which one G-d prefered” – since even the deeds of the wicked are a throne for deeds of the righteous, and so everything is one. Thus it states: “And G-d saw that the light was good – these are the deeds of the righteous.” For the deeds of the wicked require havdala. This explains the four types who give charity. For the one who doesn’t give at all becomes a throne for the one who gives.
4
ונחזור לביאור מורי זללה"ה בפסוק הנ"ל, כי יש מעשה הרשעים, אכילה ושתייה ושמחה ושחוק וכיוצא, ויש מעשה הצדיקים תענית וצום ובכי ומספד וכיוצא, אמנם כשנתגברה חולי המרה שחמה על ידי עצבות וסיגופים וכיוצא, אז צריך לאחוז במדות הרשעים, לאכול ולשתות ולשמוח להסיר החולי הנ"ל, ולפעמים כשרואה שיצר הרע מתגבר בו, ילבש שחורים ועצבות (קדושין ד"מ ע"א) וכל זה צריך לשקול במאזני שכלו, וזהו שאמרו ואיני יודע באיזה מהם חפץ וכנ"ל: (צפנת פענח דק"ד ע"ב, בן פורת יוסף דמ"ו ע"ג)
Now, let us return to my Master’s explanation of the verse. There are “wicked deeds” – eating, drinking, joyfulness and frivolity, etc,24These are considered “wicked” in as much as they are mundane, and can lead to frivolity and sin. and there are righteous deeds – fasting, weeping, mourning, etc. However, when a person becomes saddened with depression and self-affliction, he must make use of the evil trait: to eat, drink and rejoice, and remove his depression. But when he sees that his evil inclination is becoming strong, he should dress in black and become depressed. All this must be carefully weighed in his mind. Thus it says: “I do not know which one He prefers.” Tzafnah Paneach, p. 104b
ויהי ערב ויהי בוקר וגו'. במדרש (רבתי פרשה ג) ויהי ערב אלו מעשיהם של רשעים, ויהי בוקר אלו מעשיהן של צריקים כו', ושמעתי ממורי זללה"ה שפירש בזה על פי ביאור משנה (דאבות פרק ה') ארבע מדות בנותני צדקה וכו', והקושיא מפורסמת איך הוא ארבע מדות, דמדה זו לא יתן ולא יתנו אחרים אינו מנותני צדקה, וכן ד' מדות בהולכי לבית המדרש וכו' קשה גם כן כנ"ל, וביאר לי שאלת חלום וכו' וביאר פסוק (תהילים קי״ט:נ״ט) חשבתי דרכי ואשיבה רגלי אל עדותיך, על פי מדרש ויהי ערב אלו מעשיהם של רשעים ויהי בוקר אלו מעשיהם של צדיקים וכו' ושם איתא ואיני יודע באיזה מהם חפץ כשהוא אומר וירא אלהים את האור כי טוב הוי במעשיהם של צדיקים חפץ יותר, והוא תמוה, וכי סלקא דעתך שחפץ במעשה רשעים, וביאר מה שקיבל מרבו כי דוד המלך עליו השלום היה במזל שלא עלו לו מחשבותיו כהוגן, והוא מצד מזל שבתאי המקבל מבינה וכו' לכך היה חושב בדרכיו הגשמיים וממילא היה בהיפוך וכו' וזהו שאמר חשבתי דרכי ואז ואשובה רגלי, ר"ל אשובה להרגיל בו אל עדותיך, והבן, והלבנה שהוא בסוד דוד מלך ישראל חי וקיים (ר"ה דכ"ה ע"א) אין לה אור מעצמה רק מה שמקבלת מן השמש כנודע לחכמי התכונה.
The Baal Shem Tov told me the answer he received via a dream-request, as well as explain the verse: “I considered my ways, and turned my feet to Your testimonies” (Psalms 119:59), and the Midrash on “And it was evening – these are the deeds of the wicked.” For how could G-d prefer the deeds of the wicked? He also explained what he received from his Rebbe, that King David had the mazal15The fate. From the word mazalot, referring to the constellations. that nothing ever came out as he planned right. This was due to the influence of Shabtai,16Shabtai refers to the planet Saturn. The Talmud discusses the astrological influence of various planets and constellations (Shabbos 156a): “One born under the influence of Shabtai will be a person whose plans are all fail.” that receives from Binah, etc. Therefore, he contemplated his actions, and inevitably, [knew that the truth] was opposite.17The point, as will become clearer below, is that Dovid knew the right thing to do by contemplating on the bad. Thus, he said: “I considered my ways, and then, I turned my feet (“RaGLai”) to Your testimonies.” That is, “I turned to accustom myself (“l’haRGeL”) in Your testimonies.” Understand this, for the moon is the mystery of “David, King of Israel, lives forever!”18Rosh Hashana 25a. It has no light of its own, other than what it receives from the sun, as is known to astronomers.
אמנם יש תועלת, ויתרון לאור מן החושך (קהלת ב׳:י״ג), דהיינו מעלת יתרון האור ניכר מצד החושך, וכן החכם ניכר מצד הטיפש, וניכר מעלת הצדיק מצד הרשע, והתענוג ניכר מכח הנגע והיסורין, ומעלת הדעת נודע מכח השכחה, אם כן נעשה זה כסא לזה כמו יד האדם המושיט דבר למעלה אז הוא בעצמו שם, וזהו מעלת גזרה שוה, כי ברוחניי אחר שיש לו שיווי בצד מה נעשה אחד, ולכן דנין בגזרה שוה גם למיתה החמורה וכן כתב הרמב"ם שגרגר חרדל מצד שהוא עיגולי כדורי שוה לרקיע וכו'.
Now, there is a superiority to light that emerges from darkness.19A play on the words of Ecclesiastes 2: 13: “Then I saw that wisdom is superior to folly, like light is superior to darkness.” That is, the superiority of light becomes apparent because of the existence of darkness. Likewise, a wise person is recognizable because of the existence of folly. And the greatness of the Tzaddik is apparent because of the existence of the wicked, and pleasure (“oneg”) is appreciated because of affliction (“nega”).20Oneg and nega have the same letters: ענג – נגע. Therefore, one becomes a “throne” for the other, like a person who extends his hand upward – he is there himself. And this is the greatness of a gezirah shava,21A hermeneutical device in which two verses are … for spiritually, when two things are in some way similar, they become one. As Maimonides, writes that a mustard seed is similar to firmament, in that both of them are round.22Guide for the Perplexed, part I, chap. 56.
אמנם לפי זה יש מקום לטעות לעובדי ע"ז, מאחר שהכל נעשה כסא זה לזה, אם כן באמת הכל נכנס באחדות אחד ח"ו, אפם שזה אינו כי יש הבדלה וכו' כי רק התענוג שנמשך אחר שסר השכחה הוא נכנס באחדות, והשאר יורד למטה בסוד הבדלה וכו', וזהו שכתב המדרש ואיני יודע באיזה מהם חפץ, מאחר שגם מעשה הרשעים הוא כסא למעשה הצדיקים אם כן הכל אחדות אחד, לכך נאמר וירא אלהים את האור כי טוב אלו מעשיהן של צדיקים, כי במעשה הרשעים צריך הבדלה וכו', ובזה מובן כי יש ד' מדות בנותני צדקה, כי זה שאינו נותן נעשה כסא להנותן בדרך הנ"ל ודפח"ח וכו'.
Yet, this makes it possible for idolators to err. Since one thing serves as a throne for the other, then everything is embraced in the single unity.23The implication being that even sin or idolatry has a place, in that it serves the purpose of the good. Thus, it is permissible. But this is incorrect, for there is a difference. Only the pleasure that is drawn down after the concealment has been removed is included in oneness, while the rest descends below, in the mystery of havdala. This is the meaning of the Midrash: “I would not know which one G-d prefered” – since even the deeds of the wicked are a throne for deeds of the righteous, and so everything is one. Thus it states: “And G-d saw that the light was good – these are the deeds of the righteous.” For the deeds of the wicked require havdala. This explains the four types who give charity. For the one who doesn’t give at all becomes a throne for the one who gives.
ונחזור לביאור מורי זללה"ה בפסוק הנ"ל, כי יש מעשה הרשעים, אכילה ושתייה ושמחה ושחוק וכיוצא, ויש מעשה הצדיקים תענית וצום ובכי ומספד וכיוצא, אמנם כשנתגברה חולי המרה שחמה על ידי עצבות וסיגופים וכיוצא, אז צריך לאחוז במדות הרשעים, לאכול ולשתות ולשמוח להסיר החולי הנ"ל, ולפעמים כשרואה שיצר הרע מתגבר בו, ילבש שחורים ועצבות (קדושין ד"מ ע"א) וכל זה צריך לשקול במאזני שכלו, וזהו שאמרו ואיני יודע באיזה מהם חפץ וכנ"ל:
(צפנת פענח דק"ד ע"ב, בן פורת יוסף דמ"ו ע"ג)
Now, let us return to my Master’s explanation of the verse. There are “wicked deeds” – eating, drinking, joyfulness and frivolity, etc,24These are considered “wicked” in as much as they are mundane, and can lead to frivolity and sin. and there are righteous deeds – fasting, weeping, mourning, etc. However, when a person becomes saddened with depression and self-affliction, he must make use of the evil trait: to eat, drink and rejoice, and remove his depression. But when he sees that his evil inclination is becoming strong, he should dress in black and become depressed.
All this must be carefully weighed in his mind. Thus it says: “I do not know which one He prefers.”
Tzafnah Paneach, p. 104b